Portuguese to Spanish Legal Translation
€8-30 EUR
Teslim sırasında ödenir
I need a freelancer who can proofread a short legal document, specifically a lawyer's letter, from European Portuguese to European Spanish (it is already translated but it needs an independent review/correction). The document is a formal communication, so the translation needs to be precise and maintain the professional tone of the original document.
Ideal skills and experience for the job:
- Fluency in Portuguese (Portugal) and Spanish (Spain), with a strong understanding of legal terminology in both languages.
- Proven experience in translating and proofreading legal documents.
- Attention to detail and ability to maintain the tone and intent of the original document.
The document to be translated is 1-2 pages long.
Message in Portuguese:
Tenho uma curta carta em Português (Portugal), de cerca de 205 palavras no total, que foi traduzida para Espanhol (Espanha) e gostaria que fosse feita uma revisão à mesma antes de emissão, para me certificar da sua precisão.
Trata-se de uma carta escrita por uma advogada em prol do seu cliente, ambos portugueses, para um comerciante espanhol, a servir como um pré-aviso de ação judicial em caso de incumprimento de obrigação profissional. Foi traduzida (será enviado o documento bilíngue) mas gostaria de um "proof-reading" da tradução que foi feita. Pode ter algumas falhas, talvez.
Proje NO: #38875112
Proje hakkında
Bu iş için 42 freelancer ortalamada €102 teklif veriyor
As a Portuguese-native, my fluency in both European Portuguese and Spanish is an invaluable asset for this project. Having been thoroughly immersed in legal documentation throughout my career, I can assure you that I u Daha Fazla
Hello there, Hope you are doing well! Thanks for sharing your project requirement with us. It will be our great pleasure to work on your Portuguese to European Spanish translation project. I have checked your requireme Daha Fazla
Dear Client, Thank you for posting the job opportunity on Freelancer.com. Having carefully reviewed your project description, it appears that you are seeking assistance with proofreading your specifically a lawyer's Daha Fazla
As a multilingual translator, proofreader, and applied linguist, I am confident that I can provide a high-quality review and correction for your Portuguese to Spanish legal document. With fluency in both European Portu Daha Fazla
Hello, My name is Audrey J, and I am a native bilingual Spanish and Portuguese speaker with over 10 years of experience in delivering translation services. I offer manual translations of your documents from Portuguese Daha Fazla
Greetings, It's great to see you here! As your post related, I'm a native European Spanish speaker with native European Portuguese knowledge. I provide accurate proofreading and editing services that cover:In addition Daha Fazla
Hello there, After reviewing your project description, I am confident that I can provide you with an error-free proofreading of your short legal document from European Portuguese to European Spanish. I understand the Daha Fazla
I am available to proofread your lawyer's letter translated from European Portuguese to European Spanish. With fluency in both languages and a strong grasp of legal terminology, I will ensure that the translation is pr Daha Fazla
Fluent in Portuguese and Spanish, I provide high-quality translation services, ensuring clarity, accuracy, and cultural adaptation. Skilled in maintaining the meaning and tone of the original text, I can assist with a Daha Fazla
Soy la persona ideal para llevar a cabo este trabajo, ya que cuento con la experiencia y las habilidades necesarias para cumplir con tus expectativas. Mi enfoque está en garantizar un trabajo ágil y eficiente, sin comp Daha Fazla
Olá, Estou oferecendo os meus serviços para realizar a revisão da sua carta legal traduzida do Português (Portugal) para o Espanhol (Espanha). Entendendo que se trata de um documento formal, escrito por uma advogada e Daha Fazla
I offer professional proofreading and translation services to ensure your legal document, specifically the lawyer's letter, is accurately translated from European Portuguese to European Spanish. With attention to legal Daha Fazla
Mi idioma nativo es el español, por lo cual podré revisar y corregir su documento sin hacerle perder su tono formal- profesional, a la perfección.
There is no challenge too big, I can do any job and the faster the project ends, the better for me, I don't like to have pending tasksand I understand the urgency of your project. As someone with a background in law, i Daha Fazla
Greeting! I am skillfully professional in translation services. I have more than 5 years of working experience in this field. You can also hire me for your project and contact me at any time thank you so much. Kind reg Daha Fazla
Portuguese to Spanish Legal Translation Translation, Proofreading, Spanish Translator, Castilian Spanish Translator, Portuguese Translator ---- 25€/h
Witaj, z chęcią podejmę się tego zadania, oferuje ci pełen profesjonalizm oraz bardzo dobrze tłumaczenie
Tengo una breve carta en portugués (de Portugal), de aproximadamente 205 palabras en total, que ha sido traducida al español (de España) y me gustaría que se revisara antes de enviarla para asegurarme de su precisión. Daha Fazla
Eu sou a melhor opção que você pode escolher! Sou fluente em ambas as línguas e necessito muito desta oferta! Eu posso ajudá-lo da melhor forma que desejar!
Olá! Tenho experiência em tradução e revisão de textos jurídicos e comerciais, garantindo precisão e mantendo o tom original do documento. Estou familiarizada com o português europeu e o espanhol castelhano, o que me p Daha Fazla