Filtre

Son aramalarım
Şuna göre filtrele:
Bütçe
ile
ile
ile
Tür
Beceri
Diller
    İş Durumu
    2,000 uk english proof reading iş bulundu
    OBDII Reading
    Bitti left

    OBD II protokolü kullanan araçlardan UART üzerinden belirlenmiş bazı verileri okumak istiyoruz. Motor, Motor su sıcaklığı, oluşabilecek arıza kodları v.b. Cihaz sürekli çalışır durumda, standart verileri ( Hız, devir, akü voltajı v.b. detaylar daha sonra verilecektir) UART üzerinden gönderiyor olacak. Arıza oluştuğunda event bazlı olarak arıza ile ilgili kodu yine UART üzerinden gönderecek

    €407 Average bid
    €407 Ortalama Teklif
    10 teklifler

    ÖĞRETMENLERİN PSİKOLOJİK İYİ OLMA DÜZEYLERİNİN VE SERBEST ZAMAN ENGELLERİ İLE BAŞ ETME STRATEJİSİNİN İNCELENMESİ hakkında Türkçeden İngilizceye çeviri

    €113 Average bid
    €113 Ortalama Teklif
    74 teklifler

    Ingilizce çeviri gerekiyor. Makale ve araştırma yazılması lazım.

    €10 - €29
    €10 - €29
    0 teklifler

    Merhaba, Finans ve oyun pazarında yer alan şirketimiz için Türkçe bilen/konuşabilen ve anadili İngilizce olan freelance bir çalışma arkadaşı arıyoruz. Devamlı ve uzun soluklu bir proje olacak. -- We are looking for a native English translator who can speak Turkish for our company in the finance and gaming market. The project will be an ongoing project.

    €376 Average bid
    €376 Ortalama Teklif
    38 teklifler

    Merhaba, ben ataman. İlkokul öğrencilerine kesirler öğretmek için kodladığım uygulamamda, süreci hızlandırmak için yardıma ihtiyacım var. İşe yarayıp yaramayacağı hakkında fikir vermesi için 'proof of concept' ayarında bir ürün çıkarmaya çalışıyorum, yani şimdilik çok verimli çalışması gibi hedeflerim yok, sadece çalışsın istiyorum. Bu kesirler uygulamasında kullanmak üzere,3 örneğini gönderdiğim animasyonlardan daha fazlasına ihtiyacım var. Çalışmak isterseniz bu üçünün kodlarını göndereceğim. (Animasyonların emulator'den kaydedilen ekran görüntüleri sorunlu.)

    €19 Average bid
    €19 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Hi. I could not check the last update. It is too late now. Because of weekend. Now I'm posting step-2 work. It is also a "pre-work." I mean, we will have at leat 2 more steps. All these 2-3 steps are only for preparing us to t...------------- In this work, we will solve the Tick value issue (by working on the old code) And (the followings are simple) Will write the values on the chart by using the "Comment()" function of Meta Editor only. And Will check if our texts (that we wrote on chart with comment function) changes/updates real time and exactly same with the values of footPrint indicator. ------------- About reading from file and all other details, this website will help you (sure you know it): Please find the file also

    €97 Average bid
    €97 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Yazmayı yeni bitirdiğim bir kitabım var ve esas olarak kişisel hijyen, ekonominin büyümesi, korona virüs pandemisi ile ilgili. Bu kitaplar bir ülkenin sosyal sorunlarını anlatıyor ve İngilizce'den Türkçe'ye çeviri yapmak için anadili İngilizce olan birine ihtiyaç duyuyor. Bu kitaplar öğretme, ders verme ve öğrenme için ve ayrıca kolejlerde, üniversitelerde vb. okuma ve eğitim için kullanılacaktır.

    €367 Average bid
    €367 Ortalama Teklif
    8 teklifler

    Merhaba, BROS Tercüme olarak, İngilizce Kürtçe tercüme projelerimiz oluyor. Hem Kurmanji hem Zazaca ekibimize dahil etmek istiyoruz. Şu an hazırda bir Zazaca projemiz var. Bir arkadaş tercüme bir arkadaş revize yapacak. Zazaca veya Kurmanji bilen arkadaşların CVleriyle başvurmalarını rica ederiz. İyi günler dileklerimizle,

    €288 Average bid
    €288 Ortalama Teklif
    16 teklifler

    Benim ingilis dili contentim var. Onu ingilisceden turkceye tercume isterim. Toplam, 4770 soz ve 4770 cumle var. bir excel CSV formatinda gondericem, ayni weyleri uzerinde degishiklik yaparaq geri atmasi lazim bana.

    €48 Average bid
    Yerel
    €48 Ortalama Teklif
    89 teklifler

    Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.

    €251 Average bid
    €251 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.

    €251 Average bid
    €251 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.

    €251 Average bid
    €251 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    Toefl Reading kısmını çözebilecek yeterli seviyede İngilizceye sahip birisin arıyorum. TOEFL ya da IELTS sınavlarında yaptığınız puan'ı göndermeniz sonucunda anlaşabiliriz.

    €122 Average bid
    €122 Ortalama Teklif
    3 teklifler

    pasaport başvurusu için resmi mütercim tercüman imzalı adli sicil kaydı çevirisi

    €9 Average bid
    €9 Ortalama Teklif
    19 teklifler

    Merhaba, Ben Tuğba Şimşek, Kocaeli Universitesi İngilizce İnşaat Mühendisliği bölümü mezunuyum. Lisans eğitimimin son iki döneminde Erasmus+ programı ile 30 dan fazla Avrupa Birliği ülkelerinde bulunma, seyahat etme ve ingilizcemi geliştirme imkanı elde ettim. İngilizce konusunda ihtiyacınız doğrultusunda bir plan oluşturup konuşma, yazma, dinleme ve geliştirme konusunda size destekçi olabilirim

    €15 / hr Average bid
    €15 / hr Ortalama Teklif
    2 teklifler

    BENİM BİR SAYFAM VAR BUNU İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRMEMİZ LAZIM

    €4 / hr Average bid
    €4 / hr Ortalama Teklif
    32 teklifler

    İngilizce-Türkçe, Türkçe İngilizce Çeviri Yapılır / English-Turkish, Turkish-English Translation is available

    €14 Average bid
    €14 Ortalama Teklif
    3 teklifler

    ...Teknopark’a taşınması beklenen 7 kişilik bir geliştirici ekibine katılıyor olacaksınız. Adayları uzaktan çalışmayı düşüneceğiz. Diğer Bilgiler Despatch Cloud, herkese eşit fırsat tanımayı ilke edinmiş, bünyesinde çeşitli iş gücüne yer veren bir şirkettir ve tüm arka planlardan gelen başvuruları memnuniyetle karşılar. Front End Developer Despatch Cloud is a rapidly growing company based in the UK. We are looking to hire an Front End Developer experienced in a commercial environment to join our team in Izmir and help sustain our growth. If you're hard-working and dedicated, this will be a great opportunity for you. The person we are looking for is someone with a good eye for detail, as their main responsibility will...

    €17 / hr Average bid
    €17 / hr Ortalama Teklif
    8 teklifler

    -ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-

    €29 Average bid
    €29 Ortalama Teklif
    58 teklifler

    türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir

    €25 Average bid
    €25 Ortalama Teklif
    19 teklifler

    Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.

    €167 Average bid
    €167 Ortalama Teklif
    29 teklifler

    2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..

    €30 Average bid
    €30 Ortalama Teklif
    49 teklifler

    interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…

    €489 Average bid
    €489 Ortalama Teklif
    17 teklifler

    Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda

    €78 Average bid
    €78 Ortalama Teklif
    71 teklifler

    Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered to us a...

    €14 / hr Average bid
    Yerel
    €14 / hr Ortalama Teklif
    5 teklifler

    Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.

    €21 Average bid
    €21 Ortalama Teklif
    13 teklifler

    Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.

    €3221 Average bid
    €3221 Ortalama Teklif
    30 teklifler

    ...Example 3. Main Idea II (Diyelim ki quotation iledevam ettik) Quotation Support Example 4. Main Idea III (Diyelim ki Citing ile bitiriyoruz) Citing Support Example 5. Conclusion Genel taslak bunun üzerine olacaktır. Kullanılacak Kaynaklar: 1. 2. 3. 4. Özellikle Bu kaynakta (Sayfa 8-11 ve 47-69 arası) önemli bir yere sahiptir. Dikkat edilecek önemli Notlar!!!! "Alıntınızı tırnak içinde yazdıktan sonra nokta değil virgül koyun." MLA Standardında Metin İçi ve Metin Sonu Kaynakça oluşturulacaktır. Çalışma Kaynakça

    €49 Average bid
    €49 Ortalama Teklif
    4 teklifler

    We need English(UK) pronunciation for 27 words (soft tone for kids). And this work must be completed very quickly.

    €52 Average bid
    €52 Ortalama Teklif
    23 teklifler

    Merhaba, Türkiye - İran ve ABD arasındaki ilişkiler ve onun transkripsiyon belgesi hakkında bir sesli kayıt var (39 dakika) Orta Doğu konusuyla ilgilenen yerli İngilizce konuşmacı ve transkiptonumu kontrol ve düzenleme amaçlı İran-ABD ilişkileri arıyorum Biraz bütçem var ve valiye hazır işe ihtiyacım var

    €24 Average bid
    €24 Ortalama Teklif
    4 teklifler

    Translating from Turkish to English, 5 documents, 10 pages, ~3450 words in total Türkçe'den İngilizceye çeviri, toplamda 5 döküman, 10 sayfa, ~3400 kelime

    €83 Average bid
    €83 Ortalama Teklif
    18 teklifler

    Elimde turkceye cevirmek istedigim 37,000 satirlik bir ingilice kelime/tumce listesi var. Her satir genellikle 1 kelime veya 2-3 kelime barindriyor. Toplamda 73,298 adet kelime var. Bu kelimerlin bazilari marka, urun adi veya ozel isim. bunlarin tercume edilmemesi gerekiyor. (Arada tekrar eden kelimeler yada az sayida anlami olmayan kelimeler de bulunmakta) Dosyanin bir kismi ornek olarak ekte paylasilmistir. Lutfen inceleyip tum calisma icin fiyat verin. Mumkun olan en uygun fiyati ariyorum fakat kalitesiz isi aynen geri iade ederim. Kendim iyi derecede ingilizce biliyorum ve detayciyim.

    €383 Average bid
    €383 Ortalama Teklif
    29 teklifler

    proje aslında o kadarda zor biwey diyil ... sade bloglar ben vericem 200-300-400 en fazla 500 ifadelik makalaler. İşte magazin haberleri ,sosyal medya haberleri gibi şeyler olacak..Çokta ağır bi tercümü istemiyor....makale başına para ve ya siteye yazdığı makaleye uykun YÜZDEYLE çalışırım...tekliflerinizi bekliyorum

    €20 Average bid
    Yerel
    €20 Ortalama Teklif
    29 teklifler

    konuşarak ve yazarak İngilizce'mi geliştirmek istiyorum

    €5 / hr Average bid
    €5 / hr Ortalama Teklif
    4 teklifler

    22 sunum sayfası İngilizce'den Türkçe'ye 1-2 gün içerisinde çevrilmesi gerekiyor. Örnek olarak bir sunum ektedir. Görüldüğü gibi her bir sayfadaki metinler uzun değil. Düşük teklifler işi alacaktır.

    €4 / hr Average bid
    €4 / hr Ortalama Teklif
    45 teklifler

    10 sayfalık basit bir metin acil çevrilmesi gerekiyor. Birkaç saat içinde teslim edilmeli.

    €56 Average bid
    €56 Ortalama Teklif
    14 teklifler

    Yaklasik toplamda 900 kelime/9.000 karakter(no spaces) uzunlugunda cevirilmesi gereken Amerika'daki turistik yerlerden bahseden aciklamalar Turkceden Ingilizceye cevirilecek. Ornek olarak: "Gecelerin gündüz olduğu, karanlığın olmadığı bir şehire, Manhattan'a gidiyoruz. Gelin bu şehirde Amerika kültürüyle tanışalım. Kültürel farklılığın yanısıra günde binlerce turistin ziyaret ettiği meşhur yerleri gezelim. Devasa gökdelenleri, kozmopolit yapısı, Özgürlük Heykeli, taksileri, köprüleri ile dünyanın ilgisini çekmiş bir şehir. " Yukaridaki formattaki tipte, Turkcesi zaten duzgun yazilmis ve anlasilmasi kolay aciklamalarin Ingilizceye cevrilmesi gerekiyor. Birebir cevrilmesi gerekmiyor, a...

    €49 Average bid
    €49 Ortalama Teklif
    18 teklifler

    Python da (pandas) exceli okuyarak tabloya atmak. sonrasında bazı kolon ve rowlarda işlemler yaparak (örneğin excelde filtreleme, vlookup gibi) yeni tablolar olusturmak ve bu tabloları yeni bir excele atmak. eğer çok iyi biliniyorsa bazı grafikler ve social network analizi de isteyebilirim. Reading excel with python (pandas), making some adjustments in the data like sorting or vlookup or some text mining. then extracting each table to the new excel files.

    €176 Average bid
    €176 Ortalama Teklif
    5 teklifler

    Merhaba, Çok iyi İngilizce bilen ve konuları screen o matic (ekran kaydedici google dan bakıp inceleyebilirsiniz. ) kullanarak Türkçe olarak anlatabilecek bir arkadaşa ihtiyaç var. Ödemeyi saat ücreti üzerinden yapacağız. Saat ücreti 10 dolar'dır. 10-15 saatlik bir kayıt işi yapılacak. Tam olarak işi anlatmak gerekirse şu şekilde size anlatmanızı istediğimiz ingilizce grammar konusunu pdf olarak göndereceğiz ve siz bunu ekran kaydedici program kullanarak sesli bir şekilde konuyu özel ders veriyormuş gibi anlatacaksınız. Daha sonra mp4 video dosyasını bize göndereceksiniz. İlk bakışta kolay gibi gelse de herşeyden önce disiplinli bir arkadaşa ihtiyacımız var. Ulaşılabilir olmalı ve yaptığı işe saygı duymalı. ...

    €87 Average bid
    €87 Ortalama Teklif
    11 teklifler
    €321 Ortalama Teklif
    28 teklifler

    I need a translator who can make a translation from English to Turkish. The article is about chemistry and it's about 30 pages. Deadline: 15th of February. Kimya alanında yaklaşık 30 sayfalık bir makaleyi İngilizceden Türkçeye çevirecek bir tercüman arıyorum. Ayın 15'i çevirinin teslimi için son tarih.

    €87 Average bid
    €87 Ortalama Teklif
    2 teklifler

    merhaba Tansel Kaya bey, Biz su anda ekmek uretim yapan bir firmayiz. Firmamizdaki mevcut sistem atil kalmaktadir. Bu sistemi gelistirmek program express invoice'dir (). bu sisteme gunluk uretim tablosu entegre edip siparis veya faturalari bu tablodan alinti yaparak kesmek istiyoruz. Customer--->order production table---->invoice...formatindaki production tablosu vardir. Tablo gunluk siparisleri icermektedir. Buradaki degerleri bahsi gecen express invoice programina aktariyoruz. Oradan siparis veya fatura ciktisi aliyoruz. ister mevcutta kullandigimiz programa ilave edin isterseniz yepyeni bir program yapin. Bu tamamiyle size kalmis. Tarafima projeyi yapip yapamiyacaginizi bildirirseniz sevinirim. Ozer Depsen Euro Breads UK Ltd.

    €146 - €146
    €146 - €146
    0 teklifler

    I have 2200 words to be translated. The entire translation must be done in 24 hours after the start of the project. I will pay 33 USDs for the project. Please bid accordingly. The bidders must translate the small sample below and send me for review. Sample: Bir ucu düz, diğer ucu muflu olarak imal edilen çelik borular, muf içine yerleştirilmek için özel olarak imal edilmiş kauçuk esaslı lastik conta ile bağlanacaktır. Bu suretle nispeten esnek bir bağlantı teşkil edilmiş olur. muf = bushing kauçuk esaslı lastik conta = rubber-based plastic gaskets

    €46 Average bid
    €46 Ortalama Teklif
    4 teklifler

    Need translation some phrases for website (English - Turkish), total about 100 words.

    €17 Average bid
    €17 Ortalama Teklif
    18 teklifler

    Arkadaşlar selam, Finans içerikli bir videonun alt yazısının İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmesi gerekiyor. Word count 1770..Bütçem sınırlı, çeviriden memnun kalirsam daha fazlası da gelecektir. Lütfen başvurunuz ile beraber ekli dosyayı da çevirip gönderiniz. Çevirinin kelime kelime değil, anlamını kaybetmeden Türkçe'de anlaşılabilir olması gerekiyor. Çevirinin kontrolünü ben yapacağım.. Alt yazı olduğu için bazı yerler tam olarak bir anlam ifade etmeyebilir, elinizden gelenin en iyisini yapmanız yeterli olur, gerekli düzenlemeleri ben yapacağım. İşi verdikten sonra bir gün içerisinde teslim edilmesi gerekiyor. Finans bilginiz olması faydanıza o...

    €28 Average bid
    €28 Ortalama Teklif
    9 teklifler

    Önceki projemizle ilgili devam eden işlerim var 'a manual of an electrichal tool to be translated from english to turkish'

    €19 - €19 / hr
    €19 - €19 / hr
    0 teklifler

    translation of sketch scenarios from turkish to english Sample text (about 15 similar texts are available) • bir hastanenin (otel girişi gibi) giriş kapısında bir bekleme kürsüsü var ve burda bir vale bekliyor. Valenin önünde bir ekran var. bizim vale ekranı görünüyor. Vale kafasını kaldırıp bakınca bir araba yanaşıyor, taglerin dizili olduğu anahtarlık dolabından bir tag alıyor ve anahtarlığını çıkarıyor tagden. • Bu sırada tag e bir zoom yapılıyor tag, anahtarlık ve bir Numara plakası var. plakadaki 143 yazısına bir zoom yapılıyor. Vale bu yapıyı ikiye ayırıyor. Bir tarafta bir kanca ve 143 nolu plaka, diğer tarafta bir halkaya takılı plaka ve bu halka da bizim tag2e takılı. • Bir tane adam arabasıyla hastane ön&...

    €291 Average bid
    €291 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    translation of sketch scenarios from turkish to english Sample text (about 15 similar texts are available) • bir hastanenin (otel girişi gibi) giriş kapısında bir bekleme kürsüsü var ve burda bir vale bekliyor. Valenin önünde bir ekran var. bizim vale ekranı görünüyor. Vale kafasını kaldırıp bakınca bir araba yanaşıyor, taglerin dizili olduğu anahtarlık dolabından bir tag alıyor ve anahtarlığını çıkarıyor tagden. • Bu sırada tag e bir zoom yapılıyor tag, anahtarlık ve bir Numara plakası var. plakadaki 143 yazısına bir zoom yapılıyor. Vale bu yapıyı ikiye ayırıyor. Bir tarafta bir kanca ve 143 nolu plaka, diğer tarafta bir halkaya takılı plaka ve bu halka da bizim tag2e takılı. • Bir tane adam arabasıyla hastane ön&...

    €291 Average bid
    €291 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    translation of sketch scenarios from turkish to english (price negotiable) Sample text (about 15 similar texts are available) • bir hastanenin (otel girişi gibi) giriş kapısında bir bekleme kürsüsü var ve burda bir vale bekliyor. Valenin önünde bir ekran var. bizim vale ekranı görünüyor. Vale kafasını kaldırıp bakınca bir araba yanaşıyor, taglerin dizili olduğu anahtarlık dolabından bir tag alıyor ve anahtarlığını çıkarıyor tagden. • Bu sırada tag e bir zoom yapılıyor tag, anahtarlık ve bir Numara plakası var. plakadaki 143 yazısına bir zoom yapılıyor. Vale bu yapıyı ikiye ayırıyor. Bir tarafta bir kanca ve 143 nolu plaka, diğer tarafta bir halkaya takılı plaka ve bu halka da bizim tag2e takılı. • Bir tane adam arabasıyl...

    €29 Average bid
    €29 Ortalama Teklif
    1 teklifler

    I need a skilled translator to convert Shona documents into English. Experience in translation, especially document translation, is highly preferred. Please showcase any relevant translation work you've completed in the past. I need a native speaker

    €17 / hr Average bid
    €17 / hr Ortalama Teklif
    15 teklifler