Translation from english to urdu arlington va for hire işler
Merhaba transtexts, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Dreamers Consulting LTD, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz. I can offer you Turkish translation, I'm a Turk
Merhaba Desource Translation, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
I need to scrap price and product tittle information from mobile applications. Crawling changing price, Mobile uygulamadan ürünlerin isim ve fiyatlarının bilgisini çekmek istiyorum. Örnek uygulamalar, Getir, Cepteşok, A101 Kapıda
web scraping Sample web site. Mysql table in price .
türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir
Merhaba Desource Translation, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Hire Tech Experts, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
The project is the translation of the document from English to Russian. It's around 4.000 words. Some of them is proper noun and numbers.
Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.
Arapçadan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim seviyem gayet iyi
Arapça dan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
Merhaba, İngilizceden Türkçeye uzun dönemli tercüme işlerimiz vardır. Teknik ve hukuki konular ağırlıklıdır. Kelime ücreti 0.01 TL. Deneme amaçlı 1 paragraf tercüme etmeniz istenecektir. Lütfen ücreti göz önüne alarak teklif verin. Hi, We need to long term translation service (EN to TR). Please just real freelancers, no firms. The fee is 0.01 Turkish Lira for per word.
Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered ...
Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.
Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Desource Translation, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba, Türkiye - İran ve ABD arasındaki ilişkiler ve onun transkripsiyon belgesi hakkında bir sesli kayıt var (39 dakika) Orta Doğu konusuyla ilgilenen yerli İngilizce konuşmacı ve transkiptonumu kontrol ve düzenleme amaçlı İran-ABD ilişkileri arıyorum Biraz bütçem var ve valiye hazır işe ihtiyacım var
html5 node js kullanarak yapılan okey oyunun css deyişicek jslerde düzenleme yapılıcak
İzmir bornova da yerinde, dönemsel, tam zamanlı, catia da 2D teknik resim çıkartılması işidir.. Proje süresi 1 yıldan azdır. Özellikle sac büküm, işleme ve presden çıkan formlu saclardır.
Temizlik şirketi sitesi için rezervasyon proğramı yaptırmak istiyorum
çelik bir yüzeye bağlı lastik takozun diğer çeliğe çarpınca hareketlerini tanımlamak amacı ile bir animasyon
Yoga ile ilgili web sitemizin bloğu için düzenli aralıklarla yazılacak 300 – 500 kelimelik özgün makalelere ihtiyacımız vardır.
Merhaba, Wordpress deki composer, page builder benzeri bir eklenti hazırlatmak üzere ileri derecede Javascript bilgisine sahip bir yazılımcı ile çalışmak istiyoruz. Admin paneli üzerinden web sayfası tasarımı yapılacak bir yapı oluşturulacak. Sürükle bırak şeklinde çalışacak bir yapı oluşacak ve bunun ara yüzde çalışması sağlanacak. Proje özetle bu şekilde ve yaklaşık 10-15 günlük bir iş gibi. İlgilenen arkadaşların irtibata geçmesini rica ediyorum. Serdar Polat
Merhabalar. diyet ve pilates alanında hizmet veren merkezimize yeni bir logo tasarımı aramaktayız. İlgilenen arkadaşlar tasarımlarınızı ve fikirlerinizi bekliyoruz. Markamız "İstanbul pilates"
Mevcutta çalışır durumda olan online fal sitemizin bir takım kritik eksikleri giderilmek üzere çalışmak arkadaşı arıyoruz, sanal pos entegrasyonu, grafiksel bir kaç hata vs gibi.
Sanat ve Sanatkarlar için bir e-ticaret site kurulumu aşamasında sosyal medya tanıtım metni.
Tuğba İpar Amasya Üniversitesi Tasarım Meslek Yğksekokulu Grafik Tasarım mezunu. Lisa hayatını Grafik Tasarımla tamamladı. Adobe İndesing , photoshop , illüstrator bilgi sahibi.
Python, django, angular js
Merhaba Hire SEO/WP Experts, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Hem bilim ve teknoloji konusunda kaynak eksikliğini gidermek hem de keyifli bir ortamda çalışmak harika olmaz mı? Türkçe bir bilim&teknoloji sitesi için yazarlar arıyoruz. Farklı yabancı kaynaklardan çeviri de yapılabilir ya da yorumlar da eklenebilir. Konular teknolojik gelişmeler (özellikle uzay teknolojisi), astronomi ve sağlık alanlarında yoğunlaşmaktadır. Sitenin en temel mantığı uzmanlık seviyesindeki bilgileri anlaşılabilir genel düzeye indirmek ve okuyucuya hap şeklinde sunabilmektir. Günde 2 makale yazılacak.
Translating from Turkish to English, 5 documents, 10 pages, ~3450 words in total Türkçe'den İngilizceye çeviri, toplamda 5 döküman, 10 sayfa, ~3400 kelime