Translate document from english to portuguese işler
Hem VOD (İsteğe Bağlı Video) hem de Canlı Yayın için bir IPTV sunucusu kurabilecek bir profesyonele ihtiyacım var. Bu sunucunun Android, iOS ve Akıllı TV'lerle uyumlu olması gerekir. Temel Gereksinimler: - Hem VOD hem de Canlı Yayın sağlayan bir IPTV sunucusu kurun - Android, iOS ve Akıllı TV'lerle uyumluluğu sağlayın - IPTV uygulama kullanıcı arayüzü için önceden hazırlanmış bir şablon kullanın İdeal adaylar IPTV sunucusu kurulumunda kanıtlanmış deneyime, platformlar arası uyumluluk bilgisine ve kullanıcı arayüzleri için önceden hazırlanmış şablonlarla çalışma becerisine sahip olmalıdır. Çalışmanın bir gün içinde tamamlanması gerekir.
Game's kit, assets, music and UI is ready. I am aiming to create a prototype of the game from these assets and kit. It's rather easy to do as the kit is already comprehensive enough and there will be no request to code any extra functionalities as whatever is in the kit is already enough. As i've stated, this will be a prototype of the game. Aside from the current request, if the job is done good enough i would like to work more with the developer. Game will be on Unity. It's going to be a first person shooter game. Game will be on Mobile.
Google translate api kullanarak yazılacak bir çeviri uygulamasına ihtiyacım var. Flutter'da yazılacak. Tek sayfalık bir uygulama olacak, login kısmını içermeyecek.
ÖĞRETMENLERİN PSİKOLOJİK İYİ OLMA DÜZEYLERİNİN VE SERBEST ZAMAN ENGELLERİ İLE BAŞ ETME STRATEJİSİNİN İNCELENMESİ hakkında Türkçeden İngilizceye çeviri
I am looking for a translator who can translate Turkish to Russian. I do not require a certified translator for this project. The content that needs to be translated includes chemical raw materials and products. The volume of the content is in texts and online translations. Skills and experience required: - Fluent in Turkish and Russian - Experience in translating technical documents related to chemical industry - Proficient in online translation tools and software.
An education website is automatically translated in turkish with google translate. I need a turkish translator, his mother tongue is turkish, that correct the translator mistakes. Communicating with me is with german, arabic or english.
Merhaba bu siteye benzer bir website yaptırmak istiyorum herşeyi kapsıyor gördüğünüz sitedeki site : Mağazamın adı : Insta Followershop
Ingilizce çeviri gerekiyor. Makale ve araştırma yazılması lazım.
Benim İçin Tasarım Çok Önemli Buusu Veya Duolingo Gibi Uygulamaların Arayüzleri Örnek Alınabilir Buusu Ve Duloingo'dan Farkı İngilizce Öğretmek Değil Kelime Ezberleme Uygulaması Olmasını İstiyorum Rekabet Modu Olucak Kullanıcılar rekabet edecek ücretli üyelik olacak arayüzü sade hızlı bir uygulama istiyorum detaylar için ulaşın translate kelime için siz uğraşmayacaksınız biz ekleyeceğiz
Aşağıdaki özelliklere göre 1. 2. Ve 3. Basamaklar için süre ve fiyat teklifi alabilir miyim lütfen? Wordpress hazır template üzerinden deği...seçilecek, ortaya sonuçlar gelecek Ürüne yorum yapabilme Ürüne puan verebilme Ürün karşılaştırma üyüler arası mesajlaşma üyüler arası canlı chat forum sayfası 2-) Türkçe + 5 farklı dil aynı veri tabanı ile entegre çalışacak Filtrelemede Türkçe’de elmayı seçince ingilizcede apple ı seçen aynı sonuçları alacak Bulunduğu bölgeyenin IP sine göre otomatik dil gelecek Yazıları, yorumları otomatik translate özelliği olacak 3-) Online rezervasyon ve online satış işlemi olacak Fi...
Merhaba, Finans ve oyun pazarında yer alan şirketimiz için Türkçe bilen/konuşabilen ve anadili İngilizce olan freelance bir çalışma arkadaşı arıyoruz. Devamlı ve uzun soluklu bir proje olacak. -- We are looking for a native English translator who can speak Turkish for our company in the finance and gaming market. The project will be an ongoing project.
Beykoz Riva'da başlayacak olan villa inşaat projemizde, Beykoz Belediyesi'nden alınacak yapı ruhsat onayı için gerekli statik, elektrik, mekanik, altyapı gibi proje çizimlerini gerçekleştirecek ve firmamızla koordineli olarak belediyedeki yasal izin süreçlerini takip edecek freelance mimar ya da mimarlı...çizimlerin mümkün olan en kısa sürede tamamlanmasını talep ediyoruz. Tercihimiz gerekli durumlarda hızlı hareket edebilmek adına; firma ise Beykoz'da kurulu bir mimarlık firması olması, freelance mimar ise yine Beykoz'da ikamet ediyor olması. Not: Villanın dış ve iç mekan tasarımı ve yerleşim planı firmamız tarafından yapılmıştır. Teşekkürler. NOTE: ARCHITECTS, ONLY FROM TURKEY, TO BE RE...
işin grafik tasarım, html ve css kısmı bitmiş, sadece biraz revize ve ilaveler var.. arka plan yazılım ve admin panel php mysql ola...html ve css kısmı bitmiş, sadece biraz revize ve ilaveler var.. arka plan yazılım ve admin panel php mysql olarak yapılacak.. adminde lte üzerinine değiştirilerek yapılabilir.. site arkadaşlık sitesi tarzı, üyelik ve dahili puan harcama ile kredi kartla ödeme alma altyapısı olacak...api sonradan ilave edilecek... mesajlaşma kısmı düz metin yazışması, emojiler, resim gönderme ve anlık google translate api kapsayan bir sistem olmalı görüntülü görüşme falan olmayacak... arkadaşlık sitelerinde olması gereken tüm özellikler bundada var.. FİYAT 5.000 TL, SÜRE 1 AY, önceden avans ve...
Yazmayı yeni bitirdiğim bir kitabım var ve esas olarak kişisel hijyen, ekonominin büyümesi, korona virüs pandemisi ile ilgili. Bu kitaplar bir ülkenin sosyal sorunlarını anlatıyor ve İngilizce'den Türkçe'ye çeviri yapmak için anadili İngilizce olan birine ihtiyaç duyuyor. Bu kitaplar öğretme, ders verme ve öğrenme için ve ayrıca kolejlerde, üniversitelerde vb. okuma ve eğitim için kullanılacaktır.
Merhaba, BROS Tercüme olarak, İngilizce Kürtçe tercüme projelerimiz oluyor. Hem Kurmanji hem Zazaca ekibimize dahil etmek istiyoruz. Şu an hazırda bir Zazaca projemiz var. Bir arkadaş tercüme bir arkadaş revize yapacak. Zazaca veya Kurmanji bilen arkadaşların CVleriyle başvurmalarını rica ederiz. İyi günler dileklerimizle,
Benim ingilis dili contentim var. Onu ingilisceden turkceye tercume isterim. Toplam, 4770 soz ve 4770 cumle var. bir excel CSV formatinda gondericem, ayni weyleri uzerinde degishiklik yaparaq geri atmasi lazim bana.
bir imimar öğrencesi olarak 3d max işleri alıp kendimi bu programda üst seviyeye getirmek istiyorum
On arka toplam 2 sayfa A4 büyüklüğünde küçük puntali bir metin. İçerik fiziksel bir ürünün kullanıcı talimatları, Türkçe Almanca veya ingilizceden Almanca ya ceviri. EDIT: Hi people, i uploaded will translate. Please check the files and get contact with me on pm.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
şu anda bazı İngilizce kelimeleri Türkçe ana dillerine yeniden yazmak için bazılarına ihtiyacımız var, sadece yerli teklif sahiplerine izin
I want to connect to my php web site with trongrid API and send tokens from the wallet, but I was not successful.
pasaport başvurusu için resmi mütercim tercüman imzalı adli sicil kaydı çevirisi
Merhaba, Ben Tuğba Şimşek, Kocaeli Universitesi İngilizce İnşaat Mühendisliği bölümü mezunuyum. Lisans eğitimimin son iki döneminde Erasmus+ programı ile 30 dan fazla Avrupa Birliği ülkelerinde bulunma, seyahat etme ve ingilizcemi geliştirme imkanı elde ettim. İngilizce konusunda ihtiyacınız doğrultusunda bir plan oluşturup konuşma, yazma, dinleme ve geliştirme konusunda size destekçi olabilirim
play store ve appstore da camscanner uygulaması var bu şekilde fotoğrafı çekip sadece siyah beyaz filtre uygulanabilen bir uygulama kodları lazım flutter ile yazılacak ve pdf e gerek yok sadece jpg olarak vermesi yeterli
BENİM BİR SAYFAM VAR BUNU İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRMEMİZ LAZIM
I want to find a person who can translate english to basic chinese. It is not very long. It just about education life, it will be max 200 english word.
...biggest events of IACES METU LC. We are accepting the designs until 30th October. Attached document includes detailed information about what we expected from a design. What is CESummit? CESummit is one of the biggest and most prestigious events which IACES METU LC organizes every year. The event, CESummit, comprises several seminars and workshops that create an environment for the students, which are mostly from civil engineering, architecture, city and regional planning etc., to connect with companies directly, creating contacts, learn newest technologies in our sector and socialize with their colleagues. CESummit is organized in METU campus and continuous for two days every year. What are we expecting from the design? The CESummit logo should be s...
Turk WordPress'ci Araniyor. Merhabalar, sitemizi Turk bir WordPress ciye yaptirmak istiyoruz. Sitemizi tamamen bitirecek, yarim birkamayacak ileride kullanirken kucuk duzenlemelerde ulastigimizda yardimci olacak hazir WordPress template leri uzerine butun detaylariyla sitemizin kurulumunu yapabilecek uzun sureci calisabile...sitemizin bi tane specific urununu simdi yapacagimiz Web sitemizde satacagiz. Sitemizdeki olmasini istedigimiz butun ayrinti ve detayalari ekteki dosyada ince ince belirttik. Lutfen detayli bir sekilde istedigimiz herseyi inceleyin, eger yonlendirmelere uyup isimizi istedigimiz gibi bize teslim edebileceksiniz bize donus yapmanizi bekliyoruz. Ek'diye bahsettigimiz belge:
Doğrudan çeviri yapmak istemeyip hissiyatı da karşı tarafa geçirebilecek şekilde Türkçe’den-İngilizce’ye bir translate istiyorum. Detaylı bir şekilde açıklayacağım.
orta düzeyde ingilizce-türkçe çeviri yapabilirim en düşük bütçe 10$ yazıyor ama daha düşük fiyatlara da yapabilirim I can translate medium source English-Turkish lowest budget says $ 10 but i can also do it for lower prices
Türkçe'den Arapça'ya ve Arapça'dan Türkçe'ye çeviri mevcuttur
İngilizce-Türkçe, Türkçe İngilizce Çeviri Yapılır / English-Turkish, Turkish-English Translation is available
Şu adreste yer alan toplam 45 adet eğitim için eğitim videosu hazırlanması gerekmektedir. Eğitimlerin hepsi türkçe olmalıdır. Her bir eğitim için: 1) 1 adet eğitim videosu 45 dakika civarında. 4K/Full HD kalitesinde görüntü, net ve anlaşılır ses ile olmalıdır. 2) Eğitime katılanların hangi yönlerini geliştireceklerine ve eğitimin içeriğine dair kısa bir yazı 3) Cevapları eğitim videosunu izleyerek bulunabilecek, toplam 10 soru ve her soru için 1 i doğru toplam 4 seçenek. 4) Standart bir eğitim tanıtım resmi (900*650 pixel ebatlarında) şeklinde olmalıdır. Hazırlanan eğitim videoları orjinal içerik olmalıdır. İçeriğinde fikri hak ihlali yada benzer davalara konu
Mon projet est de traduire la langue Français en turque et la langue turque en Français. Par exemple : un texte, livre d'enfant, un document, tout ce que vous voulez. Benim projem Fransızca dilini Türkçe'ye, Türkçe dilini ise fransizcaya çevirmek. Örneğin : çocuk kitabı, metin, her hangi bir belge.
selam. ingilizcemi geliştirmek icin destege ihtiyacim var. acaba metin cevirisi yaparmısın
Google translate gibi bir uygulama yaptırmak istiyorum. Uygulama mikrofonu kullanarak algıladığı sesleri bizim tanımladığımız kelimelere çevirecek.
Hi everyone :) Actually, I am new to this environment. My main language is Turkish, in addition to speaking English fluently, I can translate quickly and accurately. Herkese selam :) Bu ortamda yeniyim. Ana dilim Türkçe. İngilizce'yi akıcı konuşmanın yanı sıra hızlı ve aynı zamanda doğru çeviriler yapabiliyorum. Türkçe çevirmen olarak belirli ücretler karşılığında sizinle çalışabileceğimi belirtmek isterim.
-ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-
We use Office 365 Business Extra at the company. We want to establish a Document Management system with existing Office 365 facilities. Ex. When Accounting in Sharepoint uploads an invoice, choose the person to send it for approval, whether that person approves or rejects it. If necessary, go to the third party for approval. The last confirmation should replace the document in the rejection list. This can be for invoices, or for other documents in a separate location. Who is waiting for approval, who can approve when, why refused, what grades have been seen, Office 365 Business Extra kullanıyoruz şirkette. Mevcut Office 365 imkanları ile Belge Yönetimi sistemi kurmak istiyoruz. Örn. Sharepoint'te Muhasebe bir fatura yüklediği...
I need to scrap price and product tittle information from mobile applications. Crawling changing price, Mobile uygulamadan ürünlerin isim ve fiyatlarının bilgisini çekmek istiyorum. Örnek uygulamalar, Getir, Cepteşok, A101 Kapıda
web scraping Sample web site. Mysql table in price .
...(permission request, remaining permissions, view and save used permissions) Personnel start information Staff membership information Screen for sending malfunctions or warnings for devices and machines belonging to personnel's area of responsibility Personnel document sending screen For the accounting department; Recording staff expenses and selecting personnel Personnel salary, insurance, overtime, advance fee entry View, print, and save personnel data Human Resources; Personnel start dates, Personal information of staff, Personnel report, permission information, Authorization list to be found in the system; Manager, accounting, human resources, technical support, worker ...
türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir
Birşeyin çevirisini yapın Translate tercume
The project is the translation of the document from English to Russian. It's around 4.000 words. Some of them is proper noun and numbers.