Star 21 translation english to arabic işler
Merhaba Desource Translation, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
...daha aktif ve etkin olmasını zorunlu kılacak. Öğrenci yine her özel dersin ardından öğretmeni puanlayacak. Ayrıca öğrencilerle öğretmenlerin başaşa olma şartı aranmayacak, üç lise öğrencisi bir araya gelerek bir öğretmenden aldıkları dersin ücretini isterlerse ayrı ayrı kendi hesapların kesilmesini sağlayabilecek buda ders ortamı sinerjisi yaratacaktı 3 öğrenci birleşerek öğretmenden alacağı 21 dakikalık dersin ücreti üç öğrencinin hesabından 7’şer dakika olarak kesilebilecek. 3. Aşama : Portal içerisinde yer alacak blog ile bütün öğretmen ve öğrencilerin interaktif şekilde soru çözümü ve bir konu ile ilgili tartışma ortamı oluşturulacak. &Oum...
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
The project is the translation of the document from English to Russian. It's around 4.000 words. Some of them is proper noun and numbers.
Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.
Merhaba Meryem, ABD California’dayim, bir brosur design isi yaptirmak istiyorum, calismak ister misin?
Arapçadan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim seviyem gayet iyi
Arapçadan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim seviyem gayet iyi anadilim türkçe
Arapçadan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim seviyem gayet iyi
Arapçadan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim seviyem gayet iyi
Arapça dan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
Slm enes, benim bir iki photoshop is vardi. Bu kunuyla bilgin varmi?
interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
Bitcoin ve etherum adreslerindeki işlem geçmişini gösteren bir site istiyoruz. ------ Bitcoin için örnek site Bu sitenin apileri mevcuttur. Ethereum için örnek site Bu sitede apiler mevcut. ***Ethereumda ekstara olarak. Token sayafası ve Contaract sayfaları mevcut. Token sayfası -şuan için 873 token vardır. Contract sayfası -Contract sayfası token oluşturmak için başlatılan ethereum adresidir. -Aslında ethereum adresinden farkı yoktur fakat bir iki tane ufak farkları vardır. ***bitcoin veya ethereum adresindeki her işlemi bir hash kodu vardır. Arama çubuğuna bitcoin , ethereum veya hash kodu yazıldığında istenilen bilgileri önümüze çıkarmasını istiyoruz. ***Arama çubuğuna yazılan ad...
Merhaba, İngilizceden Türkçeye uzun dönemli tercüme işlerimiz vardır. Teknik ve hukuki konular ağırlıklıdır. Kelime ücreti 0.01 TL. Deneme amaçlı 1 paragraf tercüme etmeniz istenecektir. Lütfen ücreti göz önüne alarak teklif verin. Hi, We need to long term translation service (EN to TR). Please just real freelancers, no firms. The fee is 0.01 Turkish Lira for per word.
Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered ...
Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.
Ekte yer alan görseldeki sorular cevaplanacaktır. Her bir soru 300 kelime içerisinde (MLA) standartında referans eklenecek. Sadece Türk üyelerin teklif iletmesini rica ederiz. Bu akşam 21:00 a kadar teslim edilmesi gerekmektedir. Çalışma için ödenecek tutar 100.00 TL'dir.
Merhaba , biz hac ve umre düzenleyen bir şirketiz . Bazen kameraman Götürüyoruz ve yapmış olduğu çekimlerden tanıtım filmleri yapmak istiyoruz bu konuda yardımcı olabilir misin?
Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.
- Sadece Türk kişilerin başvurmasını rica ederiz. - Her saat başı yapılan kısımın iletilmesi gerekmektedir. - Çalışmanın bu akşam 21:00'a kadar teslim edilmesi gerekmektedir. Çalışma için 100.00 TL / 19 $ ödenecektir. Intro Part: Konuya genel giriş Bir tane alıntı koyulması Thesis statement: Fuck kelimesi yasaklanmamalı Bu part 150 kelime olacak 1. Body Fuck kelimesi neden yasaklanmamalı birinci argüman: 2 tane destek bildiren kaynak konulacak Tek kelime sonuç yazılacak 200 kelime 2. Body Fuck kelimesi neden yasaklanmamalı ikinci argüman: 2 tane destek bildiren kaynak konulacak Tek kelime sonuç yazılacak 200 kelime 3. Body Fuck kelimesi neden yasaklanmamalı üçüncü argüman: 2 tane destek b...
Merhaba tez, makale yazımında alanında kariyer yapmış değerli hocaya ihtiyacımız var. den iletişim bilgisinden ulaşabilirsiniz.
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Desource Translation, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba, ayrıntılı talep ekli analiz dokümanında bulunmaktadır. Ayrıca aşağıda özetliyorum: Xamarin ile yazılmış basit bir uygulamamız bulunmakta. Mevcutta uygulama üzerinde listelenen bazı videolar bulunmakta ve kullanıcı bu videoları izlemek / dinlemek istediğinde elle çalıştırmakta. Bunun yerine kullanıcı belirli yerlere yerleştirilen Estimote iBeacon’lara yaklaştığında uygulama üzerindeki belirli videoların kendiliğinden açılması için geliştirme yapılmasını istemekteyim. Hem önyüz hem de sunucu tarafı geliştirmelerini talep ediyorum. Buna ek olarak, videoyu kaç kişi çalıştırdı, kaç kişi çalıştırma talebini reddetti, günde kaç kişi iBeacon’ın yakınından geçti v.b. istatist...
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba, Türkiye - İran ve ABD arasındaki ilişkiler ve onun transkripsiyon belgesi hakkında bir sesli kayıt var (39 dakika) Orta Doğu konusuyla ilgilenen yerli İngilizce konuşmacı ve transkiptonumu kontrol ve düzenleme amaçlı İran-ABD ilişkileri arıyorum Biraz bütçem var ve valiye hazır işe ihtiyacım var
Web Tabanlı Ticari Set yazılması
Translating from Turkish to English, 5 documents, 10 pages, ~3450 words in total Türkçe'den İngilizceye çeviri, toplamda 5 döküman, 10 sayfa, ~3400 kelime
Bir logo tasarlayın 21 yaşında üniversite öğrencisiyim logo tasarımı konusunda parlak ve yaratıcı fikirler çıkarabilirim
Elimde turkceye cevirmek istedigim 37,000 satirlik bir ingilice kelime/tumce listesi var. Her satir genellikle 1 kelime veya 2-3 kelime barindriyor. Toplamda 73,298 adet kelime var. Bu kelimerlin bazilari marka, urun adi veya ozel isim. bunlarin tercume edilmemesi gerekiyor. (Arada tekrar eden kelimeler yada az sayida anlami olmayan kelimeler de bulunmakta) Dosyanin bir kismi ornek olarak ekte paylasilmistir. Lutfen inceleyip tum calisma icin fiyat verin. Mumkun olan en uygun fiyati ariyorum fakat kalitesiz isi aynen geri iade ederim. Kendim iyi derecede ingilizce biliyorum ve detayciyim.
proje aslında o kadarda zor biwey diyil ... sade bloglar ben vericem 200-300-400 en fazla 500 ifadelik makalaler. İşte magazin haberleri ,sosyal medya haberleri gibi şeyler olacak..Çokta ağır bi tercümü istemiyor....makale başına para ve ya siteye yazdığı makaleye uykun YÜZDEYLE çalışırım...tekliflerinizi bekliyorum
İngilizce , Fransızca , Yunanca , Almanca , Rusça , Ukraynaca , Arapça , Farsça , İtalyanca , İspanyolca , Portekizce , Felemenkçe , Flamanca , Norveçce , Danca , İsveççe Dillerinden Türkçeye , Türkçeden de bu dillere çeviri yapılır.
Merhaba wilfridosuero, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Turkish Version : PSD'si çizilmiş 21 sayfa temanın HTML, CSS ve JS döküm işlemi yaptırılacaktır, Tasarım'da bootstrap responsive istenmiyor proje ile ilgili görselleri özelden göstereceğim. Tekliflerinizi bekliyorum... English Version : PSD theme, drawn 21 pages in HTML, CSS and JS casting process will be done, you can not be asked to bootstrap responsive design will show the specific images related to the project. Waiting for your offer ...
...9001 occurred at May 21 2016 11:27AM. Note the error and time, and contact your system administrator. Açıklama: Geçerli web isteği yürütülürken işlenmemiş özel durum oluştu. Lütfen hata ve kod içinde kaynaklandığı yer hakkında daha fazla bilgi almak için yığın izlemesini gözden geçirin. Özel Durum Ayrıntıları: : Warning: Fatal error 9001 occurred at May 21 2016 11:27AM. Note the error and time, and contact your system administrator. Kaynak Hatası: Geçerli web isteği yürütülürken işlenmeyen bir özel durum üretildi. Özel durumun kaynağı ve konumuna ilişkin bilgiler aşağıdaki özel durum yığını izlemesi kullanılarak belirlenebilir. Yığın İz...
konuşarak ve yazarak İngilizce'mi geliştirmek istiyorum
Merhaba, Ekte içerisinde 155 kelimeden oluşan Türkçe metin bulunan dosyanın İngilizce, Fıransızca, Rusça ve Arapça dillerinde çevirilmesini istiyorum. Toplam bütçem maksimum 10 dolar. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Hello Freelancers, There are 155 words in the attached file. I need to be translate Turkish toEnglish, French, Russian and Arabic . My budget max. 10 $ Kind Regards
Türkçe'den Almanca'ya çevrilecek hukuki bir metin tercümesi var. Dosya 7660 kelimedir. Türkiye saati ile 2 Mart Çarşamba 2016 saat 18:00'da teslim edilmesi gerekmektedir. Kelime başı ücret 0,02 dolar. Lütfen tekliflerinizi buna uygun olarak veriniz.
I need an interpreter for a fair in İzmir İzmir'de 4 günlük bir fuar için tercümana ihtiyacım var
22 sunum sayfası İngilizce'den Türkçe'ye 1-2 gün içerisinde çevrilmesi gerekiyor. Örnek olarak bir sunum ektedir. Görüldüğü gibi her bir sayfadaki metinler uzun değil. Düşük teklifler işi alacaktır.
10 sayfalık basit bir metin acil çevrilmesi gerekiyor. Birkaç saat içinde teslim edilmeli.