German english legal text samples işler
İş İlanı: Freelance İtalyanca ve Türkçe Çevirmenler Aranıyor Şirketimiz, İtalyanca ve Türkçe dillerinde yetkin, noter onaylı çeviri hizmeti sunacak freelance çevirmenler arıyor. Proje detayları aşağıdaki gibidir: Görevler: İtalyanca metinleri Türkçe'ye, Türkçe metinleri İtalyanca'ya doğru ve anlamlı bir şekilde çevirmek. Gerekli durumlarda çevirilerin noter onayını sağlamak. Gereksinimler: İleri düzeyde İtalyanca ve Türkçe dil bilgisi. Noter onaylı çeviri yapma yetkisine sahip olmak. Çeviri deneyimi ve referansları tercih sebebidir. İletişim becerileri ve takım çalışmasına yatkınlık. Nasıl Başvurulur: İlgilenen adayların, CV'leri ve referansları i...
ÖĞRETMENLERİN PSİKOLOJİK İYİ OLMA DÜZEYLERİNİN VE SERBEST ZAMAN ENGELLERİ İLE BAŞ ETME STRATEJİSİNİN İNCELENMESİ hakkında Türkçeden İngilizceye çeviri
I'm looking for a lady who could check my text (that translation is correct) and voice it in Turkish language - Merhaba, ben Maria. - Şimdi şirketimizin gelişim hikayesini anlatacağız. - Eylül 2021'de Dalan kozmetik ürünlerini ilk kez Türkiye'de denedik ve onlara içtenlikle aşık olduk. - Ocak 2022'de şirketlerimiz Dalan ürünlerini Rusya'ya tedarik etmek için resmi bir sözleşme imzaladı. - Mart ayında, Dalan'ı Rusya'daki tüm pazarlarda satmaya ve çok sayıda olumlu geri bildirim almaya başlamıştık. - Şirket için bir büyüme stratejisi geliştirdik ve bunu İstanbul'daki fuarda gösterdik. - Ve bize bu konunun yakın gelecekte ele alınacağı sözü verildi. Anca...
An education website is automatically translated in turkish with google translate. I need a turkish translator, his mother tongue is turkish, that correct the translator mistakes. Communicating with me is with german, arabic or english.
Ingilizce çeviri gerekiyor. Makale ve araştırma yazılması lazım.
Bazı Almanca ifadelerin Türkçeye çevrilmesine ve ardından her iki metnin okunmasıyla oluşturulan bir MP3 dosyasına ihtiyacım var. Bu, Almanca ve Türkçe bilen birinin bana hem Almanca ifadeyi hem de Türkçe çeviriyi çevirip okuması gerektiği anlamına geliyor. Türkçe önce yavaş sonra normal hızda okunmalıdır. Dosyanın Türkiye'de bir tur için bazı kelimeleri eğitmesi gerekiyor. Eğer sonuçtan memnun kalırsam daha fazla metin gelecektir.
Merhaba, Finans ve oyun pazarında yer alan şirketimiz için Türkçe bilen/konuşabilen ve anadili İngilizce olan freelance bir çalışma arkadaşı arıyoruz. Devamlı ve uzun soluklu bir proje olacak. -- We are looking for a native English translator who can speak Turkish for our company in the finance and gaming market. The project will be an ongoing project.
Su web sayfasindaki C++ ile yazimis code ile ilgili aciklamalar surdan bulunabilir: Fakat, bizim ihtiyacimiz olan bu code'un C# ve Windows Desktop Application da olmasi. Code'un buyuk ve her turlu dosyayi transfer edebilmesi gerekiyor.
Yazmayı yeni bitirdiğim bir kitabım var ve esas olarak kişisel hijyen, ekonominin büyümesi, korona virüs pandemisi ile ilgili. Bu kitaplar bir ülkenin sosyal sorunlarını anlatıyor ve İngilizce'den Türkçe'ye çeviri yapmak için anadili İngilizce olan birine ihtiyaç duyuyor. Bu kitaplar öğretme, ders verme ve öğrenme için ve ayrıca kolejlerde, üniversitelerde vb. okuma ve eğitim için kullanılacaktır.
Merhaba, BROS Tercüme olarak, İngilizce Kürtçe tercüme projelerimiz oluyor. Hem Kurmanji hem Zazaca ekibimize dahil etmek istiyoruz. Şu an hazırda bir Zazaca projemiz var. Bir arkadaş tercüme bir arkadaş revize yapacak. Zazaca veya Kurmanji bilen arkadaşların CVleriyle başvurmalarını rica ederiz. İyi günler dileklerimizle,
Benim ingilis dili contentim var. Onu ingilisceden turkceye tercume isterim. Toplam, 4770 soz ve 4770 cumle var. bir excel CSV formatinda gondericem, ayni weyleri uzerinde degishiklik yaparaq geri atmasi lazim bana.
bir web sayfası geliştirilmesini istiyorum. bu web sayfasında öncelikle bir text yapıştırılacak alan bulunmalı. bu alana 5-10 satırlık bir text bilgisi girilecek. bu textteki yazıya göre taslak halinde sabit olan pdf'teki ilgili yerlere tik işareti konulacak yada text içindeki ksıımlar kopyalanıp bu pdf'in ilgili alanına yapıştırılabilecek. pdf in başlangıç hali sabit ve bu texte göre üzerinde ekleme veya tik işatreti kullanılacak.
...dolduran iki tahmin aplikasyonundan reklam alanları mevcuttur. Sadece bahis oynayan kitlenin takip ettiği hatta tahminleri satın alarak katkıda bulunduğu aplikasyonların her ikisinde reklam yayınlama kararı aldım.( İlgilenen firmalara satışını da yapabilirim. 3 yıllık olan ilk aplikasyon 3 dilde yayındadır. Türkçe, İngilizce ve Azeri dilinde yayın yapıyor. Her gün güncel tahminler yer alıyor. Legal iddaa kupon tahminleri yayınlıyor. 30000 indirmenin üstünde olup googleads reklamları verilerek büyütülmüştür. Her gün oyuncu kitle tahminlere bakmak için giriş yapmaktadır. Detaylı analitik bilgisi talep edenlere verilecektir. Diğer aplikasyonumuz Türkiye dışı ülklere hizmet vermektedir. Özellikle afr...
Bitlife tarzında içerikleri belirlenmiş ancak bazı noktalarda tecrübeli birinin eklentilerine ihtiyaç olan, IOS için metin tabanlı bir oyun projem var. Bu projeyi yazabilecek birine ihtiyaç duyuyorum. Bitlife'a benzeyen ancak farklılıkları olan bir oyun. Ortaçağ oyunu, ses gerektirmiyor yalnızca arkaplan müziği yeterli. Hayat simulasyonu oyunu, hayat değerleri var, yetenekler meslekler eğitim gibi bir çok kategori var. İlişkiler ve aktiviteler var. Basit life simulator oyunlarından istemiyorum bitlife tarzında gelişmiş bir oyun istiyorum. Rastgele olaylar doğabilecek bir oyun istiyorum. Türkçe ve ingilizce seçenekleri istiyorum. İkisinide ben çeviririm. İçeriklerin çoğu hazır istenen içe...
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba eTranslators, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
pasaport başvurusu için resmi mütercim tercüman imzalı adli sicil kaydı çevirisi
Merhaba, Ben Tuğba Şimşek, Kocaeli Universitesi İngilizce İnşaat Mühendisliği bölümü mezunuyum. Lisans eğitimimin son iki döneminde Erasmus+ programı ile 30 dan fazla Avrupa Birliği ülkelerinde bulunma, seyahat etme ve ingilizcemi geliştirme imkanı elde ettim. İngilizce konusunda ihtiyacınız doğrultusunda bir plan oluşturup konuşma, yazma, dinleme ve geliştirme konusunda size destekçi olabilirim
BENİM BİR SAYFAM VAR BUNU İNGİLİZCEDEN TÜRKÇEYE ÇEVİRMEMİZ LAZIM
istediğinizi yazarım örnek koydum bunun gibi olucak iade verilir normalde 10 dolar değildir size 7 doları geri verilir beğenilmezse değişim süresi 2 haftadır istediğiniz rengi eklerim umarım beğenirsiniz yaptıklarımı
It is an automotive trade company. There are two options for company name; carline and carline international. There are samples below as image, check the attachments please. Thank you. Otomobil satışı olarak faliyet gosterecek şirketin iki opsiyonlu ismi vardir; Carline, Carline International. İki isme de calisma yapilmasini rica edecegim. Ornekler ektedir. Sinirlayici olmasin bu ornekler sizin icin. Tesekkurler
İngilizce-Türkçe, Türkçe İngilizce Çeviri Yapılır / English-Turkish, Turkish-English Translation is available
-ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-
I have a beat that needs professional touch (edition of samples, new dynamics, mix&mastering). Its in afrobeat genre. My budget is restricted. Profesyonel dokunuşa ihtiyacı olan bir beatim var. Afrobeat türünde. Bütçem kısıtlı.
türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir
Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyrulur.
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
...altüyeişyeri (submerchant) oluşturma Developer Sayfası : 2) Ödeme Ödeme formunu oluşturmak için ; Developer sayfası : İşlem sonucunda ayrıntıları almak için ; Developer Sayfası : 3) ürün onaylama (itemApproval) Developer Sayfası : 4)altüyeişyeri
interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…
Şirketim için yeni oluşturulacak yeni bir web sitesine ihtiyacım var. Kurum kültürünü anlayabilecek, bu konuda ayrıntılı ve profesyonel çalışacak arkadaşlara ihtiyacım var. Başvuran adaylar önceki çalışmalarından örnekler göndersinler lütfen I need a new website to be created for my company. I need friends who can understand corporate cultur...için yeni oluşturulacak yeni bir web sitesine ihtiyacım var. Kurum kültürünü anlayabilecek, bu konuda ayrıntılı ve profesyonel çalışacak arkadaşlara ihtiyacım var. Başvuran adaylar önceki çalışmalarından örnekler göndersinler lütfen I need a new website to be created for my company. I need friends who can understand corporate cu...
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered to us a...
Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.
Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.
English We have complated game engine and the missing part is a nice graphics for our mobile game. Ships traffic control on boshporus, istanbul. All graphics will be bird eye view type. No 3D or 2D dimensions! ( I addes some samples at the attached files ) 1- Base graphic for all around the boshporus from marmara sea entry to black see entry and including golden horn. 2- Harbours for passangers and houses, roads ( focus on sea but we should also show players to some staff on lands as well ) 3- Famous landmarks. ( there are plenty of them around boshborus ) 4- Ships ( containers, carriers, passanger ship and ferry ) for user control. 5- Clouds, birds ( seagul ) and V shape immigrant birds and plane also Game includes levels and each level will focus on d...
Merhaba, Türkiye - İran ve ABD arasındaki ilişkiler ve onun transkripsiyon belgesi hakkında bir sesli kayıt var (39 dakika) Orta Doğu konusuyla ilgilenen yerli İngilizce konuşmacı ve transkiptonumu kontrol ve düzenleme amaçlı İran-ABD ilişkileri arıyorum Biraz bütçem var ve valiye hazır işe ihtiyacım var
Özel hastane, medikal muhasebe, faturalandırma, işletme büyütme ve kuramsallaştırma danışmanlığı
Resimdeki gibi bir text editör istiyorum. Resim yükleme butonu da olacak. Resim yüklendiğinde resim gözükmeyecek, sadece resmin linki gözükecek textarea içerisinde. Bkz, spoiler, url, image btonları olacak sadece.
Translating from Turkish to English, 5 documents, 10 pages, ~3450 words in total Türkçe'den İngilizceye çeviri, toplamda 5 döküman, 10 sayfa, ~3400 kelime
Merhaba arkadaslar projem cok basit bir proje.Öncelikle sunu istiyorum Bir sayfasinda 6 tane girilmesi gereken EditText kismi var sonrasinda Send buttonu ve butonu basildiginda, Bu bilgileri bir yere post edicek.
Elimde turkceye cevirmek istedigim 37,000 satirlik bir ingilice kelime/tumce listesi var. Her satir genellikle 1 kelime veya 2-3 kelime barindriyor. Toplamda 73,298 adet kelime var. Bu kelimerlin bazilari marka, urun adi veya ozel isim. bunlarin tercume edilmemesi gerekiyor. (Arada tekrar eden kelimeler yada az sayida anlami olmayan kelimeler de bulunmakta) Dosyanin bir kismi ornek olarak ekte paylasilmistir. Lutfen inceleyip tum calisma icin fiyat verin. Mumkun olan en uygun fiyati ariyorum fakat kalitesiz isi aynen geri iade ederim. Kendim iyi derecede ingilizce biliyorum ve detayciyim.
proje aslında o kadarda zor biwey diyil ... sade bloglar ben vericem 200-300-400 en fazla 500 ifadelik makalaler. İşte magazin haberleri ,sosyal medya haberleri gibi şeyler olacak..Çokta ağır bi tercümü istemiyor....makale başına para ve ya siteye yazdığı makaleye uykun YÜZDEYLE çalışırım...tekliflerinizi bekliyorum
..........Türkçe Almanca yazılmış metinler almanca olarak seslendirilecektir. İlk olarak; örnek bir demo ses kaydı istencektir. Daha sonra almanca yaz... İlk olarak; örnek bir demo ses kaydı istencektir. Daha sonra almanca yazılmış metinler almanca olarak metin sayısı 10 adet. .............German Deutsch wird als schriftliche Texte in deutsch gesprochen werden. Zuerst; Beispiele des Willens ist eine Demo-Aufnahme-Sound. Später Texte in deutscher Sprache verfasst werden in deutscher Sprache gesprochen Gesamtzahl der Text 10. .......................English German will be spoken as written texts in German. Firstly; Examples of the will is a demo recording sound. Later texts written in German will be spoken in total ...
Merhaba, Bir android projem var bu projede Mysql serverimden Veriyi cekip (hepsi text olacak) proje icerisinde Strings xml icerisine bu aradaki köprüyü saglamak.
konuşarak ve yazarak İngilizce'mi geliştirmek istiyorum
Türkçe'den Almanca'ya çevrilecek hukuki bir metin tercümesi var. Dosya 7660 kelimedir. Türkiye saati ile 2 Mart Çarşamba 2016 saat 18:00'da teslim edilmesi gerekmektedir. Kelime başı ücret 0,02 dolar. Lütfen tekliflerinizi buna uygun olarak veriniz.
Merhaba Top10Rankings, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz. I want to get seo service for the German language,
22 sunum sayfası İngilizce'den Türkçe'ye 1-2 gün içerisinde çevrilmesi gerekiyor. Örnek olarak bir sunum ektedir. Görüldüğü gibi her bir sayfadaki metinler uzun değil. Düşük teklifler işi alacaktır.