English spanish translation fees per word işler
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi farkettim ve size projemi teklif etmek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
-ALL KIND OF WORDS ARE TRANSLATED AND THE PROPOSALS AND DISCOUNTS OF OUR LAND- -HER TÜRLÜ KELİME ÇEVİRİLİR VE YÖREMİZİN ATASÖZÜ VE DEYİMLERİ ANLATILIR-
Merhaba transtexts, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba Dreamers Consulting LTD, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz. I can offer you Turkish translation, I'm a Turk
Merhaba Desource Translation, profilinizi farkettim ve size projemi önermek isterim. Detayları sohbet üzerinden tartışabiliriz.
json olarak üretilen sınav sorularının word ve pdf e dönüştürülmesini istiyoruz. PHP
pdf dosyasını içerik değişikliği olmadan word e çevirme
türkçeden ingilizceye çeviri yapılacak çeviriler sayfa sayfa olup genel konular üzerinedir. dergi için yapılan bu çeviriler her ay gelecektir. şu an ki toplam çeviri ortalama 10 sayfadır 3500 kelimedir
Merhaba Oytun Bey. Yapı mühendisliği alanında Türkçeden İngilizceye çevrilmesi gereken bir makalemiz var. Word sayımına göre boşluksuz olarak 32350 karakterden oluşuyor. Bu makaleyi çevirebilmek için müsait misiniz? Ayrıca size ödememiz gereken ücret nedir? bu konularda bilgilendirirseniz sevinirim.
Merhaba Desource Translation, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Merhaba desource2012, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
The project is the translation of the document from English to Russian. It's around 4.000 words. Some of them is proper noun and numbers.
Türkçe olarak hazırlanmış Arkeoloji kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan...kitabının İngilizce baskısı için ekteki pdf dosyasının profesyonel olarak çevrilmesi gerekiyor. Çeviri bitiminde proofread yapılacak. Hata kabul etmeyen bu projeye ilgi duyan arkadaşlardan fiyat tekliflerini bekliyorum. Arkeoloji alanında çeviri tecrübesi avantajdır. Dosyayı alttaki drivedan indirebilirsiniz. Not: Dosyanın maalesef word hali yoktur, pdf tir ilgilenenlere duyru...
Arapçadan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim seviyem gayet iyi
Arapça dan türkçeye istediğiniz metni makaleyi çevirebilirim
2 tam sayfa A 4 kadar çeviri var Türkçeden Rusçaya ve İngilizceye çevrilecek, Rusça Kırmızı, İngilizce Yeşil olarak türkçe kelimenin altına yazılıp word dosyasında teslim edilecek… ödemesi iş bitince bu siteden yapılacaktır..
Lütfen dosyasını baştan aşağı okuyup ona göre fiyat teklifi veriniz. İsteklerimiz en ince detayına kadar vermiş olduğumuz Word dosyasında açıklanmıştır. Bu projeye ayrılmış bütçe Max. 1500 Tl'dir
interested in only freelancers can speak Turkish but without a translator.. arkadaşlık sitesi php mysql web sitesi responsive...script yada wordpress istemiyorum...Bütçe 300-500 $ ... site standart arkadaşlık siteleri gibi olup ilaveten bazı fonksiyonlar var, detaylı bir admin panel yapılacak... SÜRE : İşin süresi 2-3 ay + beta testi 15 gün, ÖDEME : 3 aşamada her aşama tamamlandığında ödeme yapılacak.. baştan AVANS verilmez…açılacak demo hesabından çalışmaları anlık takip etmek en önemli şartım... bu isteklerimizi karşılayacak olanlardan Fiyat ve Süre tekliflerini bekliyoruz…
Türkçeden İngilizceye Tercüme Edilecek. Kullanıcı Anlaşması. Aşağı yukarı 35 sayfa, örnek metin aşağıda
Merhaba, İngilizceden Türkçeye uzun dönemli tercüme işlerimiz vardır. Teknik ve hukuki konular ağırlıklıdır. Kelime ücreti 0.01 TL. Deneme amaçlı 1 paragraf tercüme etmeniz istenecektir. Lütfen ücreti göz önüne alarak teklif verin. Hi, We need to long term translation service (EN to TR). Please just real freelancers, no firms. The fee is 0.01 Turkish Lira for per word.
Fransızca ve İngilizce olarak prodüksiyonu yapılmış toplamda 42 dk lık bir video setimiz mevcut. Videolar üzerinde Fransızca başlıklar ve ara kelimeler mevcut. Ayrıca hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de...hem İngilizce hem Fransızca konuşmalar yer alıyor. Hem video üzerindeki metinlerin hem de konuşmaların Fransızca ve İngilizce'den Türkçe ye çevrilecek time-code olarak tarafımıza teslim edilmesini istiyoruz. ___ We have a total of 42 minutes of video production in French and English. Videos contain French titles and search words. It also includes both English and French conversations. We want both the texts on the video and the speeches to be delivered to us a...
Detaylar word dökümanı olarak eklenmiştir Bütçe 1250 TL lutfen daha fazlasını talep edeceksenız teklıf vermeyınız ödeme demodan sonra yapılacaktır sadece web geliştirme istiyorum, mobil uygulama istemiyroum web responsive olmalı Sade ve yalın kullanıslı bır sıstem ıstıyorum --> proje farklı ama tasarım olarak "kolayik" sitesi incelenebilir çok temiz ve sade siteleri var tüm ux ve ui geliştirici tarafından yapılmalı
Çalışma 2 konu olarak belirtilmiştir. Ayrı Word belgeleri üzerinden çalışması gerekmektedir. Her biri 250'şer kelime olacaktır. 1. Konu: Virginia Wolf writes: "for most of history, the anonymous was a woman". Watch the film Her (2013, Spike Jonze) and comment on the physical absence of Samantha who exists as an anonymous artificial intelligence. Discuss in 250 words femininity in the film in the absence of a female body. the female character exists in voice, etc. 2. Konu: Anonymity in the city Bu çalışma için ekte kaynak yer almaktadır. Bu noktada biraz da günümüz koşulları ele alınarak konu bir veya 2 kaynak belirtilerek yazım yapılmalıdır. Ödenecek tutar 50 tlirasıdır.
Basit bir iş. Sadece bir kaç türkçe kelimeyi ingilizceye çevirmeniz gerekiyor. Bu iş için önceliğim Türk adaylardır. Türk olmasanız bile en azından mükemmel bir şekilde türkçe konuştuğunuzu bana ispatlamanız gerekiyor. İşin %100 oranında doğru olması gerekiyor. %1 hata bile kabul edilmeyecektir.
Polisiye konulu bir romanın Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevirilmesi gerekiyor. Daha önce Türkçeden- Amerikan İngilizcesine çeviri yapan arkadaşların tekliflerini bekliyorum. Dilerseniz [Removed by Freelancer.com Admin] adresinden benimle iletişime geçebilirsiniz.
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
Birden çok metni karşılaştırıp aralarındaki farkları satırların yanına hangi metinde nasıl geçtiğini gösterecek şekilde not eden ve bu farkların bir raporunu sunan bir word eklentisi ihtiyacım var. Makale çalışmalarımda kullanacağım. Vakit sorunum yok.
Benim için Word ya da benzeri programlarla çalışacak birden çok metni karşılaştırıp bu metinlerdeki farklılıkları dipnotla gösterecek ve ayrıca listeleyecek bir eklentiye ihtiyacım var.
Merhaba Desource Translation, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
hazırladığımız türkçe makalelerin ingilizceye çevrilip word dosyasında tekrar bize gönderilmesi
Merhaba Benni Translation Service, profilinizi fark ettim ve size projemi teklif etmek isterim. İstediğiniz ayrıntıyı sohbet üzerinden tartışabiliriz.
We need English(UK) pronunciation for 27 words (soft tone for kids). And this work must be completed very quickly.
Merhaba, Türkiye - İran ve ABD arasındaki ilişkiler ve onun transkripsiyon belgesi hakkında bir sesli kayıt var (39 dakika) Orta Doğu konusuyla ilgilenen yerli İngilizce konuşmacı ve transkiptonumu kontrol ve düzenleme amaçlı İran-ABD ilişkileri arıyorum Biraz bütçem var ve valiye hazır işe ihtiyacım var
Translating from Turkish to English, 5 documents, 10 pages, ~3450 words in total Türkçe'den İngilizceye çeviri, toplamda 5 döküman, 10 sayfa, ~3400 kelime
Elimde turkceye cevirmek istedigim 37,000 satirlik bir ingilice kelime/tumce listesi var. Her satir genellikle 1 kelime veya 2-3 kelime barindriyor. Toplamda 73,298 adet kelime var. Bu kelimerlin bazilari marka, urun adi veya ozel isim. bunlarin tercume edilmemesi gerekiyor. (Arada tekrar eden kelimeler yada az sayida anlami olmayan kelimeler de bulunmakta) Dosyanin bir kismi ornek olarak ekte paylasilmistir. Lutfen inceleyip tum calisma icin fiyat verin. Mumkun olan en uygun fiyati ariyorum fakat kalitesiz isi aynen geri iade ederim. Kendim iyi derecede ingilizce biliyorum ve detayciyim.
proje aslında o kadarda zor biwey diyil ... sade bloglar ben vericem 200-300-400 en fazla 500 ifadelik makalaler. İşte magazin haberleri ,sosyal medya haberleri gibi şeyler olacak..Çokta ağır bi tercümü istemiyor....makale başına para ve ya siteye yazdığı makaleye uykun YÜZDEYLE çalışırım...tekliflerinizi bekliyorum
İngilizce , Fransızca , Yunanca , Almanca , Rusça , Ukraynaca , Arapça , Farsça , İtalyanca , İspanyolca , Portekizce , Felemenkçe , Flamanca , Norveçce , Danca , İsveççe Dillerinden Türkçeye , Türkçeden de bu dillere çeviri yapılır.
konuşarak ve yazarak İngilizce'mi geliştirmek istiyorum
40-60 dakikalık ingilizce vidyolar var genel olarak röportaj ya da konferans şeklinde bunların düz yazı şeklinde Türkçe olarak worde dökülmesini sağlayacak bir freelancer arıyorum. Youtubedan vidyolar veya ses kayıtları şeklinde olacak. Sürekli bir iş, vidyo başı 15 TL ödeyeceğım.
Farklı projelerde görevlendirmek üzere Excel, Word ve Bilgisayar bilgisi olan arkadaşlar arıyoruz
Türkçe'den Almanca'ya çevrilecek hukuki bir metin tercümesi var. Dosya 7660 kelimedir. Türkiye saati ile 2 Mart Çarşamba 2016 saat 18:00'da teslim edilmesi gerekmektedir. Kelime başı ücret 0,02 dolar. Lütfen tekliflerinizi buna uygun olarak veriniz.
Biz Ankara'da cafe-bistro tarzında çalışan alkollü işletmeyiz. Yeni menü oluşturmak istiyoruz, menü içeriği tarafınıza word olarak iletilecektir. Düşündüğümüz ebat genişlik 15 yükseklik 33 cm'dir. Bu şekilde kapak hariç yaklaşık 7 yaprak 14 sayfalı, sayfaların hepsi yüksek micron pvc kaplı vidalı menü ya da klasör tarzında ayrıca yine menü ebadında masaların üzerine koyacağımız yine pvc kaplı föyler olacaktır. Frekanslarımızı tutturabilirsek sonraki zamanlarda iç taraftaki reklam alanlarımız ve broşürler için ve çıkacak işler için dürüst bir arkadaşla uzun soluklu çalışmak isteriz. İyi çalışmalar. Enis Çamdere ...
I need an interpreter for a fair in İzmir İzmir'de 4 günlük bir fuar için tercümana ihtiyacım var
Merhaba bir scripte ihtiyacım var. Adı kelime üretici olacak. Ben harfleri gireceğim. Bana database deki wordlisten anlamlı olan kelimeler üretecek. Joker harf seçebilme seçeneği olacak. Sonuçlar kısmında 8-7-6-5-4-3 harfli ve jokerli kelimeler sıralanacak. Bu scripti ne kadar zamanda ve ne kadar ücrete yazabilirsin? Kolay gesin
Harfler kullanılarak Türkçe kelimeler oluşturulacak. Bana database deki wordlisten anlamlı olan türkçe kelimeler üretecek. Joker harf seçebilme seçeneği olacak. Sonuçlar kısmında 8-7-6-5-4-3 harfli ve jokerli kelimeler sıralanacak.
Konu uzmanlarından gelecek eğitim dokümanlarının (Word, powerpoint yazılar) articulate storyline programıyla öğretim materyali haline getirilmesi işini yaptırmak istiyorum. Elimde 150 ekranlık bir iş var. Uygun fiyat veren arkadaşlarla başka projelerde de çalışmayı planlıyoruz.
22 sunum sayfası İngilizce'den Türkçe'ye 1-2 gün içerisinde çevrilmesi gerekiyor. Örnek olarak bir sunum ektedir. Görüldüğü gibi her bir sayfadaki metinler uzun değil. Düşük teklifler işi alacaktır.