Interesting topics english projecttrabajos
English: I have a firebase data with 1400 entries such {"descr":"43543543","nickname":"testjdkjfkdjkfd","tag":"testiiii","link":"webLink","phones":"345435435"} I want to show the items as a list in a iphone app and can edit, delete from the list. The list also have a filter so the users can search by nickname and phones, using the sqlite "LIKE" operator. I have the android App ready and published. You can send your proposal in english starting with the word: amigo. I want an individual freelancer, not a company and also I am looking to a partnership not for this but for other projects. I wish a freelancer that isn't working on any company so it sho...
Necesito una traducción.
Necesito una traducción.
Necesito una traducción.
Necesito una traducción.
NECESITAMOS UN TRADUCTOR ESPECIALIZADO EN TERMINOS JURIDICO PARA UNA TRADUCCION DE 2241 PALABRAS, SE HARA ANTES UNA PRUEBA DE TRADUCCION DE 300 PALABRAS
NECESITAMOS UN TRADUCTOR ESPECIALIZADO EN TERMINOS JURIDICO PARA UNA TRADUCCION DE 2241 PALABRAS, SE HARA ANTES UNA PRUEBA DE TRADUCCION DE 300 PALABRAS
Necesito una traducción.
Con el objetivo de actualizar nuestra página web queremos traducir el contenido en inglés de otra empresa del mismo grupo. Se trata de diferentes apartados sobre el cambio a Gas natural licuado para clientes industriales. El documento tiene 2.869 palabras.
...data. -It must be able to allow 2-3 people inside the database. -You have to create a file in a simple way: -First name -Sector company to which it belongs -Phone -Mail -A text box where you can add any information. -Date in our company. - Possibility of adding a feature later. It is focused on the Spanish language, because it is interesting that the freelance speaks Spanish, highly valued. Thank you. -------------------- Base de datos para empresa de gestión d...
Hello there, I have multi context text that is about 20000 words. I need someone proficient to translate it into English. Please apply by providing this small translation and your rates: El derbi liguero en Cornellà-El Prat fue tranquilo hasta el tramo final. Pasado por agua, pero tranquilo. La calma relativa pasó a mejor vida después de que Gerard Piqué aprovechara un servicio de esquina para meter el 1-1. El central azulgrana, abucheado desde el calentamiento por la hinchada perica, celebró llevándose el dedo a la boca, como mandando callar, y desató aún más insultos desde la grada. También los jugadores del Espanyol mostraron su malestar con el gesto. Thank you
Hola! mi nombre es Marco, soy un VO Talent de Argentina y estoy buscando un talento que grabe una versión de un texto de 3 paginas para un video de uso interno de una marca de Seguridad Privada en inglés Nativo EEUU. La versión en español tiene 730 palabras por lo que estimo que la traducción será de un numero similar de palabras.
Below are the links to the articles that I want to be translated from Spanish into English. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Hola, Necesito un traductor para un texto de unas 950 palabras más menos, el texto es sencillo. Necesito que redacte dos textos en inglés de unas 450 palabras cada uno. Estás redacciones deberán de ser inventadas y únicas por el redactor. Tanto la traducción como ...de ser inventadas y únicas por el redactor. Tanto la traducción como la redacción es coloquial no es nada complejo. Sí debe estar bien traducida y redactada. Tanto la traducción como las redacciones el inglés debe ser británico y el español de España Por favor poneros en contacto conmigo para más detalles. Hi, I am looking for a translator English to Spanish, the work is like 950 words, a...
Hola, Estoy buscando un traductor Inglés - Italiano para un manual de instrucciones de productos para mi empresa. Busco gente que trabaje/viva en España, que sea nativo o con mucha experiencia elaborando traducciones para este tipo de documentos o afines. El precio que ofrecemos es de 0,04€ la palabra, el documento en principio puede tener de 1000 a 2000 palabras. Si quedamos satsifechos con el trabajo y la traducción es acorde al nivel esperado (se suele revisar la traducción realizada con personas nativas que juzgarán la calidad), podemos seguir realizando trabajos similares. Podéis realizar cualquier pregunta, que estaré encantada de atender las dudas que puedan presentarse.
...(android) enfoque en el nuestro producto, con el logo, descripción de producto para la plataforma de Play store. tiempo de duración 15” 30” Formato: mp4 capturas de tela solamente de la app (info doc adjunto) - 1 video AD para Adwords UAC (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) Duración: 15-30" Los videos se tienen que subir a YouTube. Formato: 16:9, 1:1 o 5:4 con mp4 - 1 video AD para Facebook ads (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) duración óptima de 3'' a 15'' formato: 1:1 o 5:4 con mp4, mov o gif Como dicen las best practices, tiene que durar pocos segundos y enganchar, tener el mensaje claro en lo...
Necesito revisar la traducción de un texto de unas 1050 palabras. Está en español y hay una traducción básica ya a inglés, pero hay que revisarla y asegurarse de que la versión en inglés es correcta. Envío una hoja excel que tiene el texto en una columna y hay que ponerlo en inglés en la otra columna paralela. Es corto así que no creo que te lleve más de media o una hora de trabajo.
...(android) enfoque en el nuestro producto, con el logo, descripción de producto para la plataforma de Play store. tiempo de duración 15” 30” Formato: mp4 capturas de tela solamente de la app (info doc adjunto) - 1 video AD para Adwords UAC (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) Duración: 15-30" Los videos se tienen que subir a YouTube. Formato: 16:9, 1:1 o 5:4 con mp4 - 1 video AD para Facebook ads (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) duración óptima de 3'' a 15'' formato: 1:1 o 5:4 con mp4, mov o gif Como dicen las best practices, tiene que durar pocos segundos y enganchar, tener el mensaje claro en lo...
...other people who care your cat in your house. So the idea is create a website to resolve that two problems, you can stay in a house in other city for free taking care the cat and other people stay in your house for free care your cat. I did a fake website to start the idea, is in spanish. if you are interesting in the project, please, write me here: lisaestaenblanco@ Thanks so much for your time and so sorry because my english is horrible.. ...
...considero usar WHMCS Saludos. ------------------------------------------ I have registered in ResellerClub and I am looking for someone to leave everything configured according to the idea I have ... with some notions to be able to work basically. In principle I will use it for a couple of own domains. For now I do not want to go further ... Marco Micro-project, but if it were interesting I could enter Simple Project. For now I'm just going to use WHM. I DO NOT consider using WHMCS...
1. I need a php programmer for 2-3 weeks and it can be extended depending on the outcome of the work. 2. Necesito un programmador de php por 2-3 semanas y el trabajo puede ser extendido dependiendo el resultado del trabajo. 3. J'ai besoin d'un programmeur php pour 2-3 semaines de travail et p-e plus dependement du resultat du projet.
[English] i have an actual work maked in AutoIT, i want to Fix it, and add some easy improves in order to make more functions. Also i want to make a User-Menu to select the different options in the script... Task to do: 1.- Review available resources 2.- Read the project on which the current work is based 3.- Modify part of the script slightly 4.- Add a Menu for Autoit script options ___________________________________________________ [Spanish] Si eres un Freelancer que pueda llevar Acabo este Trabajo en AutoIT me encantaria saber de ti Tengo un trabajo actual, pero necesita reparaciones ya que considero que tiene un pequeño bug, que te explicare en el chat. tengo en mano el script base que realiza solo una función, pero si se modifica l...
Ayudarme con marketing por Internet Bilingue 80% Experiencia de 2 años en adelante en puesto similar Licenciatura Terminada Segmentacion en campañas de Facebook Ads Conocimineto de Google Adwords Conocimiento de SEO Ortografia y redaccion Funciones: Manejar redes sociales para publicidad, manitoreo de trending topics y presentar propuestas digitales en medios digitales.
...este artículo. LONGITUD SUGERIDA: 180-250 palabras por producto + la introducción del artículo de 2 a 3 párrafos. Dando un total aproximado de 2000 palabras. PALABRAS CLAVE SUGERIDAS: Barras de sonido / barra de sonido /equipo de sonido, etc REFERENCIAS SUGERIDAS: NOTAS: Todo lo que pongo anteriormente es como creo que quedaría mejor, sin embargo, si tu crees que me falto poner algo o se puede mejorar de alguna forma eres libre de hacerlo. Si tienes cualquier duda no dudes en contactarme
Inicia el espacio de Foro destinado a trabajar con las preguntas que estructuran el segundo Trabajo Práctico. Debajo encontrarán las dos consignas. Espero sus comentarios e inquietudes. A partir de la bibliografía correspondiente a la unidad 3 responda: a-¿Cuál es la concepción de ‘aprendizaje escolar’ que subyace a este proyecto de enseñaza del lenguaje escrito? Argumente su respuesta desde los presupuestos psicogenéticos de adquisición de conocimientos. b-¿En qué sentido podemos decir que la intervención de enseñanza, en dicho proyecto, está dirigida a promover los procesos de aprendizaje de contenidos de la lengua por parte de los niños? Para responder esta cue...
deseo traducir multiles articulos de ingles para mi estudios
Requiero traducciones certificadas de documentos personales de español a ingles para aplicacion de un credito educativo internacional
Con perfecta ortografía, español neutro. Y demás.
Preciso traducir un texto del español a inglés. Aproximadamente 9.600 palabras. El texto en su mayoría trata sobre órganos del cuerpo humano.
Necesito que traduzcan dos páginas de texto de español a inglés. Con experiencia por favor. Trabajo profesional.
Traducir del ingles a español 7 páginas de un artículo de revista con título "The 21st-Century Bank Robbery" Translate from English into Spanish 7 pages of a magazine article entitled "The 21st-Century Bank Robbery"
Traducir del ingles a español 7 páginas de un artículo de revista con título "BlockChainMania". Translate from English into Spanish 7 pages of a magazine article entitled "BlockChainMania"
Queridos freelancers: Necesitamos freelancers que traduzcan 10 presentaciones de PowerPoint de Español a Inglés. Ofrecemos USD 11 por PTT traducida. Las PTTs se necesitan entregar el día de hoy miércoles 6 de septiembre de 2017 perfectamente traducidas a las 5:00 pm (hora de la Ciudad de México). Sólo se necesita hacer el 50-60% de la traducción ya que muchas slides se repiten y nosotros ya tenemos cubiertas esas slides. Mándanos mensaje para mandarte los archivos. Gracias de antemano. Buen día. Agape MR
Tengo un documento de 15 paginas para ser traducido del español al inglés. Sólo para nativos. Es para entregar hoy a las 1PM ET... puedes tomar algunas hojas, no es necesario hacer todas. ya que tenemos un equipo haciendo algunas. Espero tu oferta para comenzar ahora. Oferta tiene que ser $ por hoja. Gracias
Necesito traducir y revisar el siguiente texto: Chroma Software Boutique es una empresa enfocada en la comercialización e implmentación de software especializado. Buscamos ser aliados importantes para grandes, medianas y pequeñas organizaciones orientadas en diseño interior, arquitectura, diseño de productos, animación y representación gráfica a todo nivel. Nos enfocamos en crear un servicio con permanente actualización y disponer productos digitales de primera categoría. Ofrecemos una asesoría transparente y eficiente para que nuestros clientes puedan tomar la mejor decisión en la adquisición de sus herramientas de trabajo.
Necesito traducir artículos del inglés al español. Son 5 artículos semanales y la cantidad de palabras es de 1500 a 2500. Yo enviaría semanalmente todos los lunes los 5 artículos en formato word para recibirlos el siguiente lunes y asi sucesivamente. Por cada artículo puedo pagar US$10 (entre 1500 y 2500 palabras)
Traducción español-ingles.
...configurando patrones de detección de tweets malignos, por ejemplo palabras claves, usuarios bloqueados, etc. Estas son algunas de las funcionalidades que deseamos: Filter out tweets in any language except the one you specify. Filter out profanity automatically Blacklist selected words Whitelist trusted users for auto-approval Blacklist users for auto-rejection Reject tweets with multiple trending topics Reject @replies and/or retweets (to reduce clutter) Delay auto-approval (i.e., auto-approve anything that passes your filters, but only after a specified time delay to give you a chance to review whatever passed) ...
...configurando patrones de detección de tweets malignos, por ejemplo palabras claves, usuarios bloqueados, etc. Estas son algunas de las funcionalidades que deseamos: Filter out tweets in any language except the one you specify. Filter out profanity automatically Blacklist selected words Whitelist trusted users for auto-approval Blacklist users for auto-rejection Reject tweets with multiple trending topics Reject @replies and/or retweets (to reduce clutter) Delay auto-approval (i.e., auto-approve anything that passes your filters, but only after a specified time delay to give you a chance to review whatever passed) ...
Traducción español-ingles.
-- ENGLISH -- Good afternoon. I am an independent developer and I am selling a platform for live broadcasts for adults very similar to chaturbate.com. Characteristics: Live Streaming, Chat, Private Rooms. Payment by token. User Registration. Integration with Paypal (Purchase of token and membership). Blocking by country. The platform I am offering is very similar to chaturbate.com. For more information please contact me. -- SPANISH -- Buenas tardes. Soy desarrollador independiente y estoy vendiendo una plataforma para transmisiones en Vivo para adultos muy parecido a chaturbate.com. Características: Transmisión en Vivo, Chat, Salas privadas. Pago por token. Registro de usuario. Integración con Paypal (Compra de token y m...
...textos puedan redactarse en un máximo de 2 semanas luego de que yo provea las instrucciones y temáticas. - Por favor, incluye muestras de tu trabajo que demuestren que eres el indicado para este proyecto. ENGLISH: I am looking for a young writer able to produce 10 quality texts in English (800 words each text) in two weeks. The candidate needs to be savvy on geek culture, gaming and similar topics. You will be writing for a young audience so I expect a juvenile tone on the text so they can appeal this audience and hopefully succeed on social media. Here you can find the project description: - 800 words each text (10 articles). - SEO knowledge is a plus but not necessary. I will choose the topic, provide the keywords and overall str...
Traducir algo Traducciones de inglés a español
Traducir algo Traducciones de inglés a español
Traducir algo Traducciones de inglés a español
...freelancer. I have an idea to develop a mobile app that might help us venezuelans to inform and be informed about the situation accross the country. An app that allows us to report about street closings, barricades, rallies, protests, etc. in different points of our country. This is merely an independent project of two friends with an idea. As you might imagine, we do not really have the budget that no doubt an app like this requires, but if you find it interesting, I would be glad to discuss the project and reach an agreement. My budget is $50. Thank you for your consideration, David.- Buenos días. Mi nombre es David. Soy un freelancer de Venezuela. Tengo una idea para desarrollar una aplicación móvil que nos ayude a los venezolanos a i...
...freelancer. I have an idea to develop a mobile app that might help us venezuelans to inform and be informed about the situation accross the country. An app that allows us to report about street closings, barricades, rallies, protests, etc. in different points of our country. This is merely an independent project of two friends with an idea. As you might imagine, we do not really have the budget that no doubt an app like this requires, but if you find it interesting, I would be glad to discuss the project and reach an agreement. My budget is $50. Thank you for your consideration, David.- Buenos días. Mi nombre es David. Soy un freelancer de Venezuela. Tengo una idea para desarrollar una aplicación móvil que nos ayude a los venezolanos a i...
El trabajo consiste en traducir 5 manuales cortos de Ingles a Español, al tiempo que se require unificar el formato (actualmente los manuales se encuentran en word, pdf y jpg.
El trabajo consiste en traducir 5 manuales cortos de Ingles a Español, al tiempo que se require unificar el formato (actualmente los manuales se encuentran en word, pdf y jpg.