Je suis un traducteur trilingue passionné par les langues, spécialisé dans l’anglais, l’espagnol et le français. Après des études approfondies en langues, j’ai acquis une solide expérience en traduction dans divers domaines, tels que le commerce international, le juridique, ainsi que dans la traduction technique et marketing. J’ai eu l’opportunité de collaborer avec des entreprises internationales, ce qui m’a permis de perfectionner mes compétences.
Je propose mes services de traduction pour des particuliers et des entreprises. Je me spécialise dans les traductions de documents professionnels, sites web, contenus marketing et communications officielles. Mon objectif est de fournir des traductions précises et fidèles au texte original, tout en tenant compte du contexte culturel. Je garantis une livraison rapide, tout en répondant aux besoins spécifiques de chaque client.
Changes saved
0.0 · 0 Reviews
Reviews
No reviews to see here!
Experience
Traducteur expert
Feb, 2018 - Present
•
6 years, 11 months
TextMaster
Feb, 2018 - Present
•
6 years, 11 months
Travailler chez TextMaste depuis 2018 a été une expérience enrichissante. J'ai pu perfectionner mes compétences en traduction et rédaction pour des projets variés, allant des documents techniques aux contenus marketing. La plateforme en ligne, intuitive et collaborative, facilite la gestion des projets. Travailler avec une équipe internationale et flexible m'a permis de concilier qualité et flexibilité, tout en contribuant à l'innovation de l'entreprise dans le secteur de la traduction.
Paris, France
Feb, 2018 - Present
•
6 years, 11 months
Education
Université Sorbonne Nouvelle (Paris III)
2015 - 2017
•
2 years
master
France
2015 - 2017
•
2 years
Qualifications
Certificat de Traduction Excellente
2022
L'Ordre des Traducteurs, Interprètes et Linguiste (OTIL)
Mon **Certificat de Traduction Excellente** atteste de ma maîtrise avancée de la traduction. Cette distinction, obtenue auprès d’un organisme reconnu, reflète ma capacité à produire des traductions de haute qualité, en respectant les nuances culturelles et les spécificités techniques des textes. J'ai démontré mon expertise en adaptant les contenus tout en préservant leur précision et fluidité, ce qui me permet de me démarquer dans le domaine professionnel de la traduction.
2022
Verifications
Invite sent successfully!
Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.