Translate add cart virtuemartJobb
Hej Logictrix Technologies, jag noterade din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera detaljerna över chatten.
Since you require to understand Swedish to be hired for this task the rest of this description will be in Swedish. If you don't understand the following text or have to translate it, please skip applying for this job. SÖKES: Svensk- & engelsktalande VA inom Wordpress, SEO & design Hej! Jag är på jakt efter en svensk- & engelsktalande VA som kan hjälpa oss med en rad olika uppgifter under ett långsiktigt samarbete. Uppgifterna kan komma att anpassas efter din erfarenhet och är du den person vi söker ämnar vi även att erbjuda intern utbildning så att du når maximal framgång med dina uppgifter. Du kommer att jobba med lite olika projekt. Jag kommer berätta mer vid en eventuell intervju, men det ...
LÄS BESKRIVNINGEN NOGGRANT INNAN DU BUDAR! Vi söker två (2) svensktalande chattoperatörer för en online community där ditt jobb kommer att vara att chatta med våra kunder och underhålla dem. Du som söker skall ha dessa kvaliteter: * Kunna svenska flytande (inget Google Translate, vänligen respektera detta!) * Noggrann, punktlig, kan ta instruktioner och har lätt för att lära sig nya saker * Öppensinnad, snäll, kan hantera stress väl * Har hög arbetsmoral * Kan skriva 150 bokstäver/minut och kan arbeta 8 timmar/dag Du kommer att tjäna $1400/månad för 8 timmars arbete/dag. All betalning kommer att ske via denna plattform i början av varje månad, månaden ef...
LÄS BESKRIVNINGEN NOGGRANT INNAN DU BUDAR! Vi söker två (2) svensktalande chattoperatörer för en online community där ditt jobb kommer att vara att chatta med våra kunder och underhålla dem. Du som söker skall ha dessa kvaliteter: * Kunna svenska flytande (inget Google Translate, vänligen respektera detta!) * Noggrann, punktlig, kan ta instruktioner och har lätt för att lära sig nya saker * Öppensinnad, snäll, kan hantera stress väl * Har hög arbetsmoral * Kan skriva 150 bokstäver/minut och kan arbeta 8 timmar/dag Du kommer att tjäna $1400/månad för 8 timmars arbete/dag. All betalning kommer att ske via denna plattform i början av varje månad, m&ar...
LÄS BESKRIVNINGEN NOGGRANT INNAN DU BUDAR! Vi söker två (2) svensktalande chattoperatörer för en online community där ditt jobb kommer att vara att chatta med våra kunder och underhålla dem. Du som söker skall ha dessa kvaliteter: * Kunna svenska flytande (inget Google Translate, vänligen respektera detta!) * Noggrann, punktlig, kan ta instruktioner och har lätt för att lära sig nya saker * Öppensinnad, snäll, kan hantera stress väl * Har hög arbetsmoral * Kan skriva 150 ord/minut och kan arbeta 8 timmar/dag Du kommer att tjäna $1200/månad för 8 timmars arbete/dag. All betalning kommer att ske via denna plattform i början av varje månad, månaden efter du har ...
Hej, Söker person med mycket goda kunskaper i Danska som ska översätta vår hemsida från Svenska till Danska. Sidan är Vi vill INTE ha Google translate översättning. Ett inträdesprov i form av ett A4 som ska översättas från Svenska till Danska kommer behöva göras innan vi anlitar dig. Finns behov för kommande jobb framöver, gör du ett bra jobb och vi får ett gott samarbete kan du räkna med löpande jobb framöver. MVH Adam Ågerfalk Wulff Beltton
Hej Böhöver ha en open cart fixad som inte fungerar, mycket bråskande, finns eventuellt planer på att göra om hela webshoppen.
Hej! Jag har en svensk text på 523 ord som måste översättas till Finska så fort som möjligt. Endast serieösa bud, tack! Det går inte att översätta till Finska med google translate. Texten kommer att korrekturläsas före betalning.
Hej. Jag har 500 bios som vardera är ungefär 120 ord. Har översatt dem från engelska till svenska i google translate men dem behöver proofreadas för som du kanske vet så blir det ofta fel när man översätter i google translate. Kan du göra det?
Hej. Jag har 500 bios som vardera är ungefär 120 ord. Har översatt dem från engelska till svenska i google translate men dem behöver proofreadas för som du kanske vet så blir det ofta fel när man översätter i google translate. Kan du göra det?
Hej. Jag har 500 bios som vardera är ungefär 120 ord. Har översatt dem från engelska till svenska i google translate men dem behöver proofreadas för som du kanske vet så blir det ofta fel när man översätter i google translate. Kan du göra det?
Hej. Jag har en lista med 2000 personliga bios som jag vill översätta. Det är cirka 120 ord på varje. De är redan översätta från engelska till svenska med google translate, men behöver någon som kan gå igenom alla texter och fixa gramatiska fel, ordfel osv.
Hej. Jag har en lista med 2000 personliga bios som jag vill översätta. Det är cirka 120 ord på varje. De är redan översätta från engelska till svenska med google translate, men behöver någon som kan gå igenom alla texter och fixa gramatiska fel, ordfel osv.
Behöver översätta ett exceldokument till svenska. Bra svenska, absolut inte något översättningsverktyg typ google translate.
Hej Vi söker någon som kan skriva 15 artiklar á 500 ord inom iPhone/mobil. Alla ämnen fås vid uppdragsstart och ämnet är också key word. Ex "Laga iPhone Skärm Billigt" Bara svenska artiklar. Det går bra att få massa källor som man kan utgå ifrån (köra google translate först kanske) Mvh
Att översätta vad som helst från engelska till svenska. To translate anything possible from english to swedish
Behöver någon som har norska som modersmål för att översätta texter som ligger på denna sida: samt översätta några ytterligare från svenska till norska. Antar att den bästa lösningen är att ta betalt per ord? Vi är öppen för diskussion och flexibla lösningar.
...40 artiklar inom mobilreparation. Dessa ska vara ca 1500 ord. Ha 4 bilder rätt alt taggade med respektive nyckelord. Texterna kan handla en del allmänt om mobiltelefonen, märket, utvärderingar med mer Sedan behöver vi direkt översättning för instruktioner/manualer Ca 50 artiklar med mellan 1000 till 2000 ord. Källor på engelska som kan översättas i translate finns. Det innebär att ca 80% av textbasen är translate som är klart från början. Arbetet går ut på att göra texterna läsvänliga samt utgå ifrån en klar struktur med CTA, Bilder & Texter Den som skriver MÅSTE förstå SEO samt vara intresserad av teknik s&...
Översättning ut av bifogad fil från engelska till korrekt svenska, ej Google translate.
Hej Freeelancers Min självbiografi och all text i den ska vara klar senast 4 november. Det är skrivet på ett unikt sätt, söker därför någon som kan få fram samma budskap på engelska utan att ändra om för mycket. De här är inte "google translate" that shit, du måste vilja lägga ner energi i på det. Det är 5 kapitel i boken, boken är 100-110 sidor på datorn. Mellan tummen och pekfingret ligger det på 50000-60000 ord totalt . Jag vill ha översättningen klar senast 31 december. Så det ger dig över 1 månad då all text på svenska är klar senaste 4 november . Det kommer ske kapitel från kapitel. dvs du ...
Översättning av kort beskrivning från svenska till norska. 477 ord endast. Du måste förstå svenska i skrift och skriva helt felfri norska.
Översättning av kort beskrivning från svenska till norska. 477 ord endast. Du måste förstå svenska i skrift och skriva helt felfri norska.
...order for a customer does not work … they get a error message as the attached file. We can not receive orders normally over the website -the customer don’t get any confirmation email neither do we -we sell both to companies and individuals and it must be clear that the prizes are excluding VAT and then what the price including VAT is also (25% on all our products is the VAT in Sweden) - The cart and the checkout mix Swedish and English terms - bargains field disappears (called the Rabatt kupong field) when an order is made - find a smart feature for the freight, now it says that "shipping of SEK 200 within Sweden is added but that the freight is free when you do an order over 2000 SEK. at the same time it says "no shipping requirement”. ...
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektTranslate from English to Polish '
Translate our website from swedish to norwegian. All is nicely collected in a word document. A total of 3022 words. Thanks for your bid! Översätt vår sida från svenska till norska. Allt är samlat i ett word dokument. Totalt 3022 ord. Tack för ditt bud!
Hello, I need someone to translate an "instruktionsmanual" for a beauty device Estimated 1000 words. Projektet innebär följande: Korrekturläsa och förbättra den nuvarande svenska texten (den är OK, men kan förbättras). Detta tar möjligen 1 timme. - När denna är godkänd så ska den översättas till engelska. Laddar upp filen så får ni ett hum också. Inga överdrivna bud. Mvh
Greetings from Iceland. I need to translate a 11 pages of English text to Swedish. This is a simple story about a boy that builds a 6,33 meter LEGO TITANIC. Here is a link to the book with images:
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektAdd my website to Bing and Yahoo'
Hej, jag är nästan färdig med min hemsida. Har köpt och installerat woocommerce getaway paypal express checkout plugin från () men kan inte få en transaktion att slutföras. Problem exempel: Jag lägger en produkt i cart ----> förflytas till paypal ----> loggar in på paypal och ska test betala ----> trycker på knappen betala -----> då slutförs inte transaktionen på paypal istället hamnar jag på min hemsida och inga transaktioner har gjorts. Jag vill ge kunden möjlighet att betala allt på Paypal och på slutet återgå till min /thank-you hemsida. Jag kan betala en fastpris på $100 om nån kan hjälpa. Lite info: -Hemsidan ...
Driva trafik till vår ebutik inom give-away (skicka te med en personlig bild och hälsning) SVENSK TRAFIK Jag vill veta hur du kommer att gå till väga, samt hur mycket trafik du tror är möjligt att få. Drive traffic to our E-cart in the give-away (send tea with a personal photo and greeting) SWEDISH TRAFFIC I want to know how you will do, and how much traffic you think is possible to get. Sidans namn: www (.) teogram (.) se Site name: www (.) teogram (.) se Facebook: www(.) facebook (.) com/teogram (.)se
Vi söker efter en professionell översättare som kan översätta en 68 sidig handbok kring psykisk hälsa från Svenska till Spanska. Totalt är det 28 790 svenska ord, där en sida har bifogats nedan som arbetsprov. Utifrån dina tidigare erfarenheter samt hur väl du lyckas översätta det bifogade arbetsprovet, kommer en vinnare utses.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Jag behöver hjälp att skriva texter om hundträning, främst klickerträning, på svenska. Texterna ska vara 4-500 ord långa. Inledningsvis behöver jag 10 texter, men fungerar samarbetet bra vill jag gärna ha fler. Texterna behöver vara skrivna på korrekt svenska (Google Translate är inte ok), unika (de kommer kontrolleras med hjälp av Plagiarism checker ) och fria från stavfel, men de kan vara skrivna i jag-form, som blogginlägg eller som mer formella artiklar. Lämna gärna bud med pris per text (x kr för 400 ord, y kr för 500 ord) eller ett pris per ord.
Söker dig som vill översätta svenska texter till norska. Översättningen sker direkt i Wordpress med hjälp av över...skrivits på svenska skickas ett automatiskt mail till dig där du blir ombedd att översätta dokumentet så fort som möjligt. Vi ser helst att texten översätts inom två arbetsdagar, men givetvis har vi full förståelse för att arbetsbelastning, sjukdom eller semester gör att detta inte alltid är möjligt. Viktigast är att vi håller en god dialog.rnText måste översättas manuellt, inte med Google Translate eller annan maskinöversättning.rnTexterna är ofta kortare artiklar kopplade till en vintersportanläggning.r...
I'm looking for a freelancer who can develop a small, AI-integrated device that can be embedded into in-ear headphones. This device should be capable of voice recognition and language translation to help break down language barriers. Key Features: - The device should be able to recognize and translate a variety of languages, although the specific languages for this project are yet to be determined. - It needs to be optimized for mixed environments, meaning it should work effectively in both noisy settings and quiet spaces. Ideal Skills: - Experience in AI development, particularly in voice recognition and translation systems. - Knowledge in hardware integration, specifically with in-ear headphones. - Ability to design for varied environments, ensuring the device can filter ...
...insights based on the topics: In particular, we are looking for people who can write about Italian hidden gems and places, "Italian borghi”, etc., being able to inspire the reader, matching travelers’ goals and desires, and giving them helpful and complete information about Italy and places to visit. BONUS: A knowledge of the Italian Language can help, in order to be able to research and read/translate Italian texts and understand relevant information in order to use them in our Articles. That’s a very big plus that we will take into consideration. OUR PROCESS We will provide you with the exact amount of words we need for each article and pay 3¢/word. This should include 1 round of edits if needed. We will also send you detailed briefs with step-by-...
I'm in need of a skilled Egyptian translator who can help translate technical manuals, particularly maintenance manuals for software. Key Responsibilities: - Translate technical manuals from English to Egyptian Arabic - Ensure translation is accurate, clear and maintains the technical integrity of the original document Ideal Candidate: - Native Egyptian Arabic speaker - Proven experience in translating technical manuals, specifically software maintenance manuals - Excellent command of English - Detail-oriented with a strong understanding of technical terminology
I'm in need of a professional translator to translate legal documents from English to Spanish, specifically within the Information Technology sector. Key Requirements: - Proven experience in translating legal documents - Strong understanding of Information Technology terminology - Ideally, a native Spanish speaker with excellent English skills - Certification or degree in Translation, Law or IT related fields would be a plus. Please provide samples of previous similar work.
I'm seeking a skilled web designer or developer with expertise in React to create an interactive marketplace website similar to topmate. Key Features: - Product listings and search functionalities - User accounts with review systems - Integrated payment processing - A section for posting tasks - Fi...tasks - Figuring out correct providers for task. - Building in-app communications Target Users: - Service providers - Service consumers Ideal Skills and Experience: - Proficient in React and relevant web technologies - Experience in developing marketplace websites - Knowledge of implementing secure payment systems - Ability to create user-friendly interfaces with review systems If you can translate these requirements into a seamless, engaging marketplace experience, I'd lo...
I need an experienced Meta ads professional to promote my newly developed option chain calculator. This tool is specifically designed for trading in stock market options. The primary goal of the campaign is to generate leads. Key Features of the Option Chain Calculator: - Real-time data up...to indicate whether to enter a call or a put I will also teach you how to develop this tool so you won't have to pay for subscriptions. Desired User Experience: - The tool needs to be beginner-friendly. Skills and Experience Required: - Proven track record in managing successful Meta ads campaigns - Experience in promoting financial tools or software is a plus - Ability to understand and translate technical features into marketing content - Skills to make the product appealing to be...
An editor specialized in translating our content, i.e. the channel with live stream commentary in English, into German. Key Responsibilities: - Translate English live streaming video into German - Maintain the same level of energy and engagement as the original content - Engage audiences in a way that reflects the original broadcast Ideal Skills and Experience: - Fluency in both spoken and written English and German - Experience in live streaming and audience interaction - Previous experience with YouTube content - Instant translation without losing the message or tone of the original content. key features I'm looking for 1 editing 2-scenario 3- sound 4- cover so what I'm looking for is a cash cow team or youtube editor, I'm waiting for experts in the field. c...
I am in need of a minimalist styled logo for my courier company, Phenix Couriers. The logo should predominantly use the color red and incorporate abstract shapes. Ideal Skills: - Graphic Design - Logo Design - Knowledge of Minimalist Design Principles - Proficiency in Color Theory - Experience with Abstract Design Elements
I'm looking for a seasoned mobile app developer to create a feature-rich iOS numerology app as per specific recommendations. The app needs to deliver personalized numerology readings, conduct compatibility analyses and offer daily numerology insights. Ideal Skills: - Expertise in iOS app develop...The app needs to deliver personalized numerology readings, conduct compatibility analyses and offer daily numerology insights. Ideal Skills: - Expertise in iOS app development - Experience with creating personalized content apps - Knowledge of numerology (preferred but not mandatory) The goal is to make an engaging and insightful app that appeals to numerology enthusiasts. Your ability to translate complex numerological concepts into user-friendly features will be key to this pro...
I need an English to Arabic translation for a contract agreement. The translator should have professional fluency and be able to accurately translate legal terminology. I would prefer to work with "Ibrahim S" again, as he did an amazing job on a previous project and is already aware of the context. Additionally, I want him to add some of the work we have done, which are in pdf files I am asking for :Ibrahim S" as I need him for the following 1) Arabic Transltor 2) Grahic Design 3) PDF 4) Photo Shop 5 Illustrator THE REQUESTED TRANSLATION: "Salam Mr. Al Sudairi, Salam & I pray this finds you in the best of health. I would like to begin by thanking you for taking the time to talk to me and discuss not only the “Kingdom of Saudi Arabia...
Description: I am looking for an experienced freelancer to build a professional and user-friendly online store to sell my products. The store should include the following features: 1. E-Commerce Functionality: • Product catalog with categories and filters. • Product pages with detailed descriptions, images, and pricing. • Shopping cart functionality. 2. Online Payment Integration: • Secure payment gateway integration (e.g., PayPal, Stripe, or others). • Support for multiple payment options (credit/debit cards, digital wallets, etc.). 3. Shipping Integration: • Integration with shipping carriers for real-time shipping rates. • Automatic tracking updates for customers. 4. Responsive Design: • Fully optimized for desktop, tablet, and ...
I'm looking for a professional who can translate my marketing materials into Arabic, specifically social media posts for Instagram. In addition, I need some enhancement on my logo to make it more appealing to the Arabic-speaking audience. Ideal skills for this project include: - Fluency in both English and Arabic - Experience in marketing and social media content translation - Graphic design skills for logo enhancement - Understanding of cultural nuances for the Arabic-speaking audience. Please provide examples of similar projects you've completed in your bid.
I'm in need of a Spanish translator for my YouTube entertainment channel. The content varies across all genres, including comedy, music, and gaming. Your role would be to translate the videos into Spanish, ensuring the humor, rhythm, and sentiment are preserved. Ideal skills and experience for the job: - Native-level understanding of Spanish and English - Previous experience in translating for YouTube or similar platforms - Understanding of various entertainment genres - Ability to capture humor and sentiment in translation - Familiarity with YouTube's content guidelines and audience expectations
I need a skilled freelancer to help me build a full-fledged e-commerce website for global cultural products. The site will primarily serve as a platform for selling diverse cultural items, hence it needs to be user-friendly, secure and capable of handling international transactions. Key Features: - Comprehensive product catalog showcasing a variety of cultural products. - An intuitive shopping cart system that ensures a seamless shopping experience. - Robust payment gateway integration to facilitate secure and diverse transaction methods. Ideal Skills & Experience: - Proven experience in developing e-commerce websites. - Strong understanding of product catalog management. - Expertise in implementing secure and versatile payment gateways. - Familiarity with global e-commerce s...
I am in need of a competent translator to translate a PDF document from English to a local language, with a focus on brand awareness marketing material. Details: - Document Type: PDF - Subject Matter: Marketing material aimed at enhancing brand awareness - Deadline: 48 Hours Requirements: - Fluency in both English and the target language - Proven experience in translating marketing material - Exceptional attention to detail and a commitment to maintaining the tone, style, and accuracy of the original content.