Swiss german to english translation googleJobb
en webshop som behöver hjälp med att optimera google ads och gör en ad uppsättning av 3-4 ads.
Hej! Jag letar efter en frilansare som långsiktigt kan hjälpa mig att redigera videor en gång till flera gånger per vecka, till mina TikTok- och YouTube-kanaler. Mina videor tillhör underhållningskategorin och är vanligtvis mellan 1-3 minuter långa. Jag har en grov idé om vilken tema eller stil jag söker för redigeringen, men jag är öppen för förslag. Frilansaren bör ha erfarenhet av videoredigering och vara tillgänglig för att snabbt leverera det färdiga resultatet. Om du är redo för utmaningen, vänligen lämna ett erbjudande. Jag ser fram emot att höra från dig!
Hej GSK Webtech, jag noterade din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera detaljerna över chatten.
Hej GSK Webtech, jag noterade din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera detaljerna över chatten.
Jag letar efter någon som kan göra Google Ad's till mitt företag.
Hej Josef, jag hittade din profil och såg att du bland annat erbjuder hjälp med Google Ads. Jag skulle vilja erbjuda dig vårt projekt under förutsättning att du har tid. Projektet går ut på att hjälpa oss några timmar med vårt Google Ads konto. Hör gärna av dig om du är intresserad.
marknadsföra företaget via google adwords på local nivå i södra Sverige. marknadsföring inom städbranch. Att uppdatera, förfina, förbättra annonserna. marknadsföring måste ske på svenska nativ språket. Dom flesta inställningar är redan gjorda sedan tidigare. Nu efterfrågas ett företag som kan ta över efter ett annat företags arbete och förbättra annonserna.
Hej Cecilia! Jag har ett recommendationsbrev som ska översättas från svenska till engelska. Det är en sida och ganska enkelt. Undrar om du kan hjälpa mig med det och i såfall hur mycket vill du ha? Tack för snabbt återkoppling! Mvh Ella
Since you require to understand Swedish to be hired for this task the rest of this description will be in Swedish. If you don't understand the following text or have to translate it, please skip applying for this job. SÖKES: Svensk- & engelsktalande VA inom Wordpress, SEO & design Hej! Jag är på jakt efter en svensk- & engelsktalande VA som kan hjälpa oss med en rad olika uppgifter under ett långsiktigt samarbete. Uppgifterna kan komma att anpassas efter din erfarenhet och är du den person vi söker ämnar vi även att erbjuda intern utbildning så att du når maximal framgång med dina uppgifter. Du kommer att jobba med lite olika projekt. Jag kommer berätta mer vid en eventuell inte...
Hjälp med fräscha upp text till hemsidans sidor + göra den SEO optimerad. Hemsidan är på svenska så att du talar och skriver på svenska är ett krav.
Uppgiften är att bygga en slumpgenerator i programmeringsspråket python i miljön google colab. Slumpgenreatorn ska kunna läsa in information(i det här fallet namn ifrån ett google spreadsheet och slumpa ut dem här namnen i basgrupper(6 basgrupper, 6 i varje grupp, där vissa grupper blir färre personer) i spreadsheatet. Så alla basgrupperna och elever får bra placeringar. progrmmaet ska och kunna t.e.x slumpa om placeringar och basgrupper i klassrummet om man vill det. Jag kanske inte har förklarat uppgiften så väl, så jag kan enkelt bara dela instruktionerna där allting är väl skrivet så ni får en ökad förståelse för uppgiften.
Jag öppnade e...rulla på. För marknadsföring anlitade jag en SEO-expert som optimerade min SEO, jag köpte google annons som fortfarande är aktiv och fick support med den och jag köpte även FB och Insta annonser cirka en gång per vecka. Allt verkade växa, försäljning, besök på hemsidan och prenumeranter på nyhetsbrev och erbjudande. I början av september tog det helt plötsligt tvärstopp och har inte haft en enda försäljning sedan den 9 september och inte heller någon prenumerant och besöken avtagit mycket. Jag försöker helt enkelt komma på vad som hänt och vad det kan bero på och skulle behöva hjälp med Google annonsen, kolla S...
Behöver hjälp för att få mer klick till min webshop via adwords, google shopping / smart shopping Jag tror jag behöver en adwords/google shopping expert som behärskar Svenska, då min webshop är på svenska. Är någon utländsk adwords / google shopping expert av annan åsikt är det bara att informera mig så kan även utländska experter godtagas. Jag har använt google shopping (google smart shopping) i över 1 år och det har fungerat utmärkt med i stort sett 20 klick/dag, men har nu sett att för de senaste månaderna har klickfrekvensen gått ner till c.a 1 klick/dag. Allt ser ut som förut så vet inte vad jag kan göra, s...
Hi! I have a simple WebApp script that, via Webhook in WooCommerce, retrieves information about an order when it is created and inserts values into a new row in a Google Sheet. I would like to modify the script so that everything is not just added to a row, but the values that are retrieved are entered into specific cells of my choice (and updated in the same cell each time new information is retrieved). Thanks.
Behöver hjälp för att få mer klick till min webshop via adwords, google shopping / smart shopping Jag tror jag behöver är en adwords/google shopping expert som behärskar Svenska, då min webshop är på svenska. Är någon utländsk adwords / google shopping expert av annan åsikt är det bara att informera mig så kan även utländska experter godtagas
Jag behöver hjälp av någon Svensk person som är bra på Google shopping och då gärna smart shopping. Jag har tidigare haft väldigt bra utfall på min smart google shopping kampanj, men har på sluttampen sett att visningarna gått ned, och jag kommer aldrig upp i att spendera min dagliga budget
Behöver få AdWords och google store up and running för att marknadsföra våra produkter. Vi använder Quickbitik som site host
vi behöver ett helt nytt och fräsch google adwords konto. det befintliga som vi har vill vi radera och skapa ett helt nytt konto enligt googels föreskrifter för bästa resultat. detta behöver vi hjälp med per omgående
I need the following text to be better written in Swedisn. This is not a translation work, what I need is this text to be better written in a more catching and interesting way. " Välkomna till Lunch Time Peel" snabb, effektiv och genomförs på en halvtimma! En stor del av de skador vi får från solen visas på hudytan och kan lätt förbättras genom en ytlig peeling. Det finns många kemiska peelingar på marknaden och det är därför viktig att veta vad de olika peelingarna gör på huden. Fruktsyra finns naturlig i flera växtextrakt och Elixir använder glykolsyra och mandelsyra i sina peelingar. Personligen älskar jag fruktsyra (AHA) peelingar eftersom det ä...
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Behöver någon som kan ta hand om Google Adwords konto, samt enklare typ av SEO. Gärna för ett längre långsiktigt samarbete.
Hi SoftwareEngi, I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till ...
Hallo emmpan91,I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till sa...
Börja marknadsföra min hemsida via google adwords till kunder enligt följande prioriteringslista --> Sverige, Danmark, Norge
Jag söker en svensk/norsk/dansk person som förstår sig på google adwords optimering samt kan det svenska språket för att kunna optimera ett par kampanjer för en hemsida. ONLY SWEDISH BIDDERS!
Jag vill ha en ny webbsida Designa och bygga den Onlineshop Hej. Jag vill starta e-money transfer och vill ha en bra webshop websida där mina kunder kan gå och skicka penger slälva genom dres egna bankkort eller swiss.
Hej! Ja...behöver hjälp med SEO på svenska, jag vet vilka ord som är viktiga men behöver hjälp med att sätta dem på rätt ställe, och i ett rätt system. Jag vill att du är datatekniker så att du kan rätt installera och se till att Google analytics fungera och är väl installerat. Jag har försökt själv vilket innebär att sidan inte är syns när man söker på google se här: " En beskrivning av det här resultatet är inte tillgänglig på grund av webbplatsens – läs mer." Så jag behöver din hjälp att dels skapa SEO och se till att jag kan se vad som funkar bäst genom Google analytics. ...
Svensk text från hemsida till Engelska
Behöver översätta ett exceldokument till svenska. Bra svenska, absolut inte något översättningsverktyg typ google translate.
Hej! Jag behöver en översättare från spanska till svenska för översättning av en juridisk text. Texten är 2206 ord lång och är ett användaravtal. Har du erfarenhet av liknande översättningar är det meriterande.
Need a Google adsense expert! for url:
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektTranslate from English to Polish '
Hello, I need someone to translate an "instruktionsmanual" for a beauty device Estimated 1000 words. Projektet innebär följande: Korrekturläsa och förbättra den nuvarande svenska texten (den är OK, men kan förbättras). Detta tar möjligen 1 timme. - När denna är godkänd så ska den översättas till engelska. Laddar upp filen så får ni ett hum också. Inga överdrivna bud. Mvh
Applicant MUST live in Sweden. If possible, please provided a local (utility, mobile or cable bill) and ID for verification. Those applicants will receive top consideration. Need an English Speaking Assistant Based In Sweden. Answering phone calls and data entry. Very simple but can get tedious at times because of call volume. Sökande måste leva i Sverige . Om möjligt , vänligen gav en lokal ( verktyg , mobil eller kabel räkningen ) och ID för verifiering . De sökande kommer att få topp övervägande . Behöver du en engelsktalande assistent i Sverige . Besvara telefonsamtal och datainmatning . Mycket enkel men kan få tråkiga ibland på grund av samtalsvolymen .
I have text 5700 words long to be translated from Swedish into Norwegian. Sample text: Vad är då nackdelen till ditt nya supermoderna, tidlösa och ekologiska nya boende? Vi har svårt att hitta nackdelarna men förstås finns det aspekter som spelar in. Eftersom vi levererar passivhus så blir bruttoarean givetvis mindre pga. de välisolerade väggarna. Alla tomter kanske inte passar pga. väderstreck eller skugga. Att bygga passivhus med många vinklar, torn och burspråk är svårt och blir väldigt dyrt att få till. Den optimala formen är lådkonstruktioner, men vi tycker ändå att vi har lyckats få fram hus med känsla och karaktär. För er med olämpliga tomt...
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektWebsite translation - English to Turkish'
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
Betalning för dom två texter du gjort.
Mitt projeckt går ut på kunder ska kunna boka bord på resturanger via appen som använder detta system, , även boka och betala middag innan kunderna landar i de land de ska till Till hotellet, Room serive via appen, Taxi bolag skall kunna anlitas, via appen så som uber exempel., Appens disegnLogg in, with name or ID 1, Room Service- inne i rooom service skall de vara listade hotell flik bolag en lista de ska kunnas läggas in i 3, Betalning tjänst beroende på vilken tjänst kunden väljer. betalnings metoder, Creditkort. de ska skall helt enkelt kunna läggas in den tjänsten i app kan bli en stor grej vi kommer tjäna mycket..jag har gott om goda kontakter i hotell värden och detta är möjligt för ...
as all all all all all all all all all all all all discus.
Hej! Här kommer projektet som jag skrev om tidigare, dvs översättning av ca 3300 ord. Hälsningar Johan
Payment till April 14th.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Jag har pågående arbete relaterat till vårat tidigare projektTranslation from English to Spanish'