Russian words in english translationJobb
Hej! Jag letar efter en frilansare som långsiktigt kan hjälpa mig att redigera videor en gång till flera gånger per vecka, till mina TikTok- och YouTube-kanaler. Mina videor tillhör underhållningskategorin och är vanligtvis mellan 1-3 minuter långa. Jag har en grov idé om vilken tema eller stil jag söker för redigeringen, men jag är öppen för förslag. Frilansaren bör ha erfarenhet av videoredigering och vara tillgänglig för att snabbt leverera det färdiga resultatet. Om du är redo för utmaningen, vänligen lämna ett erbjudande. Jag ser fram emot att höra från dig!
Hej Cecilia! Jag har ett recommendationsbrev som ska översättas från svenska till engelska. Det är en sida och ganska enkelt. Undrar om du kan hjälpa mig med det och i såfall hur mycket vill du ha? Tack för snabbt återkoppling! Mvh Ella
Since you require to understand Swedish to be hired for this task the rest of this description will be in Swedish. If you don't understand the following text or have to translate it, please skip applying for this job. SÖKES: Svensk- & engelsktalande VA inom Wordpress, SEO & design Hej! Jag är på jakt efter en svensk- & engelsktalande VA som kan hjälpa oss med en rad olika uppgifter under ett långsiktigt samarbete. Uppgifterna kan komma att anpassas efter din erfarenhet och är du den person vi söker ämnar vi även att erbjuda intern utbildning så att du når maximal framgång med dina uppgifter. Du kommer att jobba med lite olika projekt. Jag kommer berätta mer vid en eventuell intervju, men det ...
I need the following text to be better written in Swedisn. This is not a translation work, what I need is this text to be better written in a more catching and interesting way. " Välkomna till Lunch Time Peel" snabb, effektiv och genomförs på en halvtimma! En stor del av de skador vi får från solen visas på hudytan och kan lätt förbättras genom en ytlig peeling. Det finns många kemiska peelingar på marknaden och det är därför viktig att veta vad de olika peelingarna gör på huden. Fruktsyra finns naturlig i flera växtextrakt och Elixir använder glykolsyra och mandelsyra i sina peelingar. Personligen älskar jag fruktsyra (AHA) peelingar eftersom det ä...
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hi SoftwareEngi, I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenhete...
Hallo emmpan91,I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter ...
Svensk text från hemsida till Engelska
Behöver översätta ett exceldokument till svenska. Bra svenska, absolut inte något översättningsverktyg typ google translate.
Hej! Jag behöver en översättare från spanska till svenska för översättning av en juridisk text. Texten är 2206 ord lång och är ett användaravtal. Har du erfarenhet av liknande översättningar är det meriterande.
Allt i dokumentet. .... . .. . .
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektTranslate from English to Polish '
Hello, I need someone to translate an "instruktionsmanual" for a beauty device Estimated 1000 words. Projektet innebär följande: Korrekturläsa och förbättra den nuvarande svenska texten (den är OK, men kan förbättras). Detta tar möjligen 1 timme. - När denna är godkänd så ska den översättas till engelska. Laddar upp filen så får ni ett hum också. Inga överdrivna bud. Mvh
Applicant MUST live in Sweden. If possible, please provided a local (utility, mobile or cable bill) and ID for verification. Those applicants will receive top consideration. Need an English Speaking Assistant Based In Sweden. Answering phone calls and data entry. Very simple but can get tedious at times because of call volume. Sökande måste leva i Sverige . Om möjligt , vänligen gav en lokal ( verktyg , mobil eller kabel räkningen ) och ID för verifiering . De sökande kommer att få topp övervägande . Behöver du en engelsktalande assistent i Sverige . Besvara telefonsamtal och datainmatning . Mycket enkel men kan få tråkiga ibland på grund av samtalsvolymen .
I have text 5700 words long to be translated from Swedish into Norwegian. Sample text: Vad är då nackdelen till ditt nya supermoderna, tidlösa och ekologiska nya boende? Vi har svårt att hitta nackdelarna men förstås finns det aspekter som spelar in. Eftersom vi levererar passivhus så blir bruttoarean givetvis mindre pga. de välisolerade väggarna. Alla tomter kanske inte passar pga. väderstreck eller skugga. Att bygga passivhus med många vinklar, torn och burspråk är svårt och blir väldigt dyrt att få till. Den optimala formen är lådkonstruktioner, men vi tycker ändå att vi har lyckats få fram hus med känsla och karaktär. För er med olämpli...
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektWebsite translation - English to Turkish'
Hej, jag skulle behöva 2 st artiklar inom bygg och hem vardera på 3500 ord. Sammanlagt 7000 ord. Mer info i den bifogade filen.
4 st artiklar om ämnet fakturor Varje artikel på cirka 600 ord - Fakturaköp - Sälja fakturor - Allmän info om fakturor och fakturering - Finansföretag
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
Betalning för dom två texter du gjort.
Mitt projeckt går ut på kunder ...bord på resturanger via appen som använder detta system, , även boka och betala middag innan kunderna landar i de land de ska till Till hotellet, Room serive via appen, Taxi bolag skall kunna anlitas, via appen så som uber exempel., Appens disegnLogg in, with name or ID 1, Room Service- inne i rooom service skall de vara listade hotell flik bolag en lista de ska kunnas läggas in i 3, Betalning tjänst beroende på vilken tjänst kunden väljer. betalnings metoder, Creditkort. de ska skall helt enkelt kunna läggas in den tjänsten i app kan bli en stor grej vi kommer tjäna mycket..jag har gott om goda kontakter i hotell värden och detta är möjligt f...
Hej! Här kommer projektet som jag skrev om tidigare, dvs översättning av ca 3300 ord. Hälsningar Johan
Payment till April 14th.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Jag har pågående arbete relaterat till vårat tidigare projektTranslation from English to Spanish'
Översättning av en manual på 2400 ord.
CAREFULLY READ BEFORE APPLYING PLEASE: We are looking for more proofreaders to review transcripts in the following languages: 1) Arabic, 2) German, 3) Italian, 4) French, 5) Polish, 6) Portuguese, 7) Spanish, 8) Romanian, 9) Russian, and 10) Turkish. They come from videos that are originally in English. You would be responsible for ensuring accuracy and quality. The transcripts are translated via an internal software, hence your work would help us improve their quality for better accuracy and readability. They are provided either in SRT format or an access is granted into our own system. We are seeking people who are available for consistent work, and are able to work under Short Deadlines (1 to 3 days in general). To start, we offer a trial ...
I am in need of a logo designer with a strong portfolio in minimalistic designs. The logo should be unique, memorable, and impactful, tailored to my brand's identity which is still in the making. Key Responsibilities: - Understand my startup's vision and translate it into a visually appealing design - Craft a minimalistic logo that effectively communicates our brand’s identity - Provide creative input on color schemes, as I'm currently unsure of specific hues Ideal Skills: - Extensive experience in minimalistic design - Proficient in modern design tools and techniques - Excellent understanding of brand identity translation - Strong ability to deliver quality work on time
I'm seeking an English teacher to help me improve my conversational skills. I am currently at an intermediate level and focusing on casual conversation. I would like our sessions to be engaging and practical, reflecting real-life situations and everyday English. Ideal skills and experience for the job: - Native or near-native English proficiency - Proven experience in teaching English, specifically focusing on conversational skills - Creative and engaging lesson planning - Patience and understanding towards intermediate learners - Ability to provide constructive feedback and track progress
...the conversation between the Call Center agent and then convert this to make meaningful information for the managers. Modus Operandi: 1. The user should be able to put the recorded calls into the system. To begin with only one recording can go in the system at one time 2. #TRANSCRIBE the Call Recording a. Identify the number of people in the conversation b. The system should be able to transcribe each of the point spoken by each of the person separately 3. #TRANSLATE the conversation in English language 4. #ENCRYPT the personal information in the information a. Name of the user to always be called "Cardholder" b. Name of the agent to always be called "Agent" c. Cardholder number to be always replaced by "12345 43210&...
I'm looking for a professional translator who can help me translate a health-related essay into Malay. This translation is for personal use, so it doesn't need to adhere to any specific academic formatting guidelines. Ideal Skills and Experience: - Fluent in both English and Malay - Background or strong understanding of health topics - Proven experience in essay translation - Ability to maintain the original essay's tone and intent - No need to follow specific academic formatting guidelines.
Hello teachers, We are an online language tutoring platform based in Guangzhou, China. Now looking for ESL teachers to teach ESL course (including Reading Explorer, Wonders, Reach higher, IELTS, Cambridge exam, etc), most lessons are 1 on 1, you will teach the same students at a regular basis, each lesson is 25mins. Teaching materials are provided, you don't need to prepare too much as long as you are familiar with teaching PPT. We need teachers who can teach advanced English IELTS Speaking, KET Speaking test, Writing, History, ELA, etc The teaching platform we use is Classin which is professional for online teaching. To make work for both us easier and efficient, please attach your video of self-introduction (or video of your previous) and CV for checking. Please fee...
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Estoy buscando un profesional que hable portugues con experiencia en edición de video y traducción para realizar las siguientes tareas: Edición de Textos en Videos: Detectar y reemplazar textos visibles en pantalla que están en español, traduciéndolos al portugués. En caso de ser necesario, ocultar los textos existentes (mediante técnicas como desenfoque o superposición) y agregar los textos traducidos en su lugar o cubrir con imagen o animacion. Revisión del Audio en Portugués: Verificar que el audio en portugués generado previamente con una herramienta de inteligencia artificial esté correctamente traducido y se ajuste al contexto del contenido. Si hay errores en la traducción del audio,...
I have a six-page English textbook material on Sociology that needs a nuanced, contextual translation into Mandarin. This is not a simple word-for-word translation; the text must be translated in a way that conveys the intended meaning and tone of the original document. Your responsibilities will include: - Translating the text from English to Mandarin - Ensuring that the translation is contextually accurate The ideal candidate will: - Have native-level proficiency in Mandarin and excellent command of English - Have experience translating educational material, particularly sociology textbooks - Be able to deliver a high-quality translation within a short timeframe.
...into meilisearch and routinely refreshed if data is older than a certain age and hash has changed. We should routinely do a full scrape but only send data to meilisearch if the hash has changed. Data from meilisearch should be deleted after it passes a certain age without being refreshed. The search should function in any language, so an open source translation model can be used to store it in other languages. Search results should be prioritized in this order - Results in the language used - Bible text matches - Other matches Example websites to ingest: (French example) (text example) (pdf examples- it embeds from google books) (mix of audio, and YouTube videos, also has many locale pages gbv-online
I'm in need of a Ukrainian female virtual assistant fluent in English for various tasks. The role will involve: - Meeting schedulings - Travel arrangements - Translation tasks - Data editing and input - Web searching - Email management - Report preparation and team task follow-ups Skills and experience that would be ideal for this role include: proficient English and Ukrainian language skills, prior experience in a virtual assistant role, strong organizational skills, and familiarity with Zoom.
I am looking for a skilled translator to convert internal documents from English to Spanish. The primary focus of the translation is accuracy and professionalism. Speed is important, but it must not compromise the quality of the translation. The types of documents that need translation most frequently include: - Job descriptions - Third-party documents - Internal documents While most documents will not require a certified translation, some specific documents will. Therefore, the ideal candidate will be a professional translator with experience in certification. Native Spanish speakers with a strong command of English are preferred. Understanding of corporate language and terminology is a plus.
I need someone to watch a short 3 minute Russian video and let me know if there are any major grammatical errors. The primary focus of my concerns are gramatical mistakes.
...with two key tasks: 1. Translating an existing PowerPoint presentation from English to Hebrew. It's crucial that the translation retains the exact layout and formatting of the original slides. The content is primarily textual, with no images or charts to consider. The translated presentation will be used for a client meeting, so accuracy and professionalism are paramount. 2. Translating the text within an existing business plan from English to Hebrew. This will involve working with an Excel file, to which the completed translation should be delivered. Again, maintaining the original formatting is essential. Ideal candidates for this project should have: - Fluency in both English and Hebrew - Proven experience in translating busine...