Chinese to english translation software free downloadJobb
Hej! Jag letar efter en frilansare som långsiktigt kan hjälpa mig att redigera videor en gång till flera gånger per vecka, till mina TikTok- och YouTube-kanaler. Mina videor tillhör underhållningskategorin och är vanligtvis mellan 1-3 minuter långa. Jag har en grov idé om vilken tema eller stil jag söker för redigeringen, men jag är öppen för förslag. Frilansaren bör ha erfarenhet av videoredigering och vara tillgänglig för att snabbt leverera det färdiga resultatet. Om du är redo för utmaningen, vänligen lämna ett erbjudande. Jag ser fram emot att höra från dig!
Hej Cecilia! Jag har ett recommendationsbrev som ska översättas från svenska till engelska. Det är en sida och ganska enkelt. Undrar om du kan hjälpa mig med det och i såfall hur mycket vill du ha? Tack för snabbt återkoppling! Mvh Ella
Since you require to understand Swedish to be hired for this task the rest of this description will be in Swedish. If you don't understand the following text or have to translate it, please skip applying for this job. SÖKES: Svensk- & engelsktalande VA inom Wordpress, SEO & design Hej! Jag är på jakt efter en svensk- & engelsktalande VA som kan hjälpa oss med en rad olika uppgifter under ett långsiktigt samarbete. Uppgifterna kan komma att anpassas efter din erfarenhet och är du den person vi söker ämnar vi även att erbjuda intern utbildning så att du når maximal framgång med dina uppgifter. Du kommer att jobba med lite olika projekt. Jag kommer berätta mer vid en eventuell inte...
Hej SERVEROK SOFTWARE, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej SERVEROK SOFTWARE, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Min klient är ett utländskt företag med ett software för byggbranschen. Företaget har växt starkt dom senaste åren och är bland annat ledande i Tyskland och Österrike. Jag söker en säljare som kan ta hand om hela säljprocessen och skulle därmed bli ansvarig för den Svenska marknaden. Möjligheter finns även att sälja i Norge och Danmark om säljaren har erfarenehet av att sälja i dessa länder. Betalning sker i form av en bra kommissionsnivå som ligger på 20, 30, eller 40% beroende på hur mycket som det säljs för.
I need the following text to be better written in Swedisn. This is not a translation work, what I need is this text to be better written in a more catching and interesting way. " Välkomna till Lunch Time Peel" snabb, effektiv och genomförs på en halvtimma! En stor del av de skador vi får från solen visas på hudytan och kan lätt förbättras genom en ytlig peeling. Det finns många kemiska peelingar på marknaden och det är därför viktig att veta vad de olika peelingarna gör på huden. Fruktsyra finns naturlig i flera växtextrakt och Elixir använder glykolsyra och mandelsyra i sina peelingar. Personligen älskar jag fruktsyra (AHA) peelingar eftersom det ä...
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hi SoftwareEngi, I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till ...
Hallo emmpan91,I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till sa...
Windows Java Skapa en app som räknar kubikmeter på material genom att fota objektet.
Mac Övrigt eller vet ej Göra en app som ska säljas som ett verktyg, där de med egen inloggning och lösenord kan lägga upp bilder och ha som en anslagstavla till varje bild.
...on an offer merely to get rid of the salesperson, others truly believe that it will have a positive effect on sales, 99 % have the same thing in common - they have no clue if it actually produces any result. With some of the sharpest minds in psychology, marketing and finance we have developed a system that reduces waste and guarantees at least a 20 % increase in results. That might not sound like much, but ask any company if they would like to add 20 % on their bottom line with the same kind of expenditure, they would jump on that opportunity every day of the week. We have gathered a very select list of companies that would benefit grately from this kind of help and should have all the possibilities of achieving the kind of results guaranteed. It all boils down ...
Övrigt eller vet ej Övrigt eller vet ej Skapa en app som gör det möjligt att köa låtar från Spotify, Apple Music eller annan musiktjänst gemensamt. Appen ska koppla ihop telefonerna via tillexempel bluetooth och sen ska man kunna köa låtar från allas telefoner till en gemensam lista. Detta gör att ingen annan än den som köat låten ska kunna hoppa över den. Detta gör att alla kan vara med och bestämma musik och gör så att man inte är beroende av en enda telefon/surfplatta för att lyssna på musiken på exempelvis fester.
4 software products - new launch - Need Well Designed Website with great attractive banners, Images, Icons, Logos, Software Product CD Pack 3D Images( large , small, medium), landing pages, content and admin panel etc. NOTE:- WE NEED BEST DESIGNERS FOR THIS PROJECT, NOT AVERAGE OR JUST DEVELOPERS ONLY - WE NEED TOP DESIGNERS TO DESIGN WEBSITE - THIS WEBSITE IS FOR ADVERTISING/ MARKETING/ PROMOTIONS/ BRANDING purpose. This is for a new software launch. PHP CMS IMAGES( PHOTOSHOP IMAGE) LANDING PAGE BANNER DESIGNING LOGOS FOR PRODUCTS ICONS FOR FEATURES of software or product or services 3D CD PACK DESIGNING for 4 software ( 8 Designs - 2 for each product) - Size ( 3 different sizes - large , medium, small ( ( SAMPLE of 3D CD PACK BOX ...
Svensk text från hemsida till Engelska
Behöver översätta ett exceldokument till svenska. Bra svenska, absolut inte något översättningsverktyg typ google translate.
Build Deeplearning Software Build Deeplearning Software Build Deeplearning Software
Build Deeplearning Software Build Deeplearning Software Build Deeplearning Software
Hej! Jag behöver en översättare från spanska till svenska för översättning av en juridisk text. Texten är 2206 ord lång och är ett användaravtal. Har du erfarenhet av liknande översättningar är det meriterande.
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektTranslate from English to Polish '
Hello, I need someone to translate an "instruktionsmanual" for a beauty device Estimated 1000 words. Projektet innebär följande: Korrekturläsa och förbättra den nuvarande svenska texten (den är OK, men kan förbättras). Detta tar möjligen 1 timme. - När denna är godkänd så ska den översättas till engelska. Laddar upp filen så får ni ett hum också. Inga överdrivna bud. Mvh
Applicant MUST live in Sweden. If possible, please provided a local (utility, mobile or cable bill) and ID for verification. Those applicants will receive top consideration. Need an English Speaking Assistant Based In Sweden. Answering phone calls and data entry. Very simple but can get tedious at times because of call volume. Sökande måste leva i Sverige . Om möjligt , vänligen gav en lokal ( verktyg , mobil eller kabel räkningen ) och ID för verifiering . De sökande kommer att få topp övervägande . Behöver du en engelsktalande assistent i Sverige . Besvara telefonsamtal och datainmatning . Mycket enkel men kan få tråkiga ibland på grund av samtalsvolymen .
I have text 5700 words long to be translated from Swedish into Norwegian. Sample text: Vad är då nackdelen till ditt nya supermoderna, tidlösa och ekologiska nya boende? Vi har svårt att hitta nackdelarna men förstås finns det aspekter som spelar in. Eftersom vi levererar passivhus så blir bruttoarean givetvis mindre pga. de välisolerade väggarna. Alla tomter kanske inte passar pga. väderstreck eller skugga. Att bygga passivhus med många vinklar, torn och burspråk är svårt och blir väldigt dyrt att få till. Den optimala formen är lådkonstruktioner, men vi tycker ändå att vi har lyckats få fram hus med känsla och karaktär. För er med olämpliga tomt...
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektWebsite translation - English to Turkish'
I Need A Real Facebook Profile Visitors App - Every Download I Found Was Fake.
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
Betalning för dom två texter du gjort.
Obs! Detta projekt är en long term projekt!! - Fast and Furious 7 - Jag behöver en som kan skriva 2-4 artiklar/blogginlägg per vecka + bilder/videos med angivna keywords. Freelancern MÅSTE även optimera artiklarna (SEO) samt submitting på olika directories. Articklarna/blogginläggen + bilderna måste passera Copyscape...Articklarna/blogginläggen + bilderna måste passera Copyscape och vara unika likaså bilderna!!! Freelancern kommer behöva skriva artiklar/inlägg om följande subcategories: - Cars - Wallpaper - Quoet - SoundTrack Projektet är långsiktigt, så gör ditt bästa för att jag ska fortsätta med dig! Första månaden är dock en TEST må...
Mitt projeckt går ut på kunder ska kunna boka bord på resturanger via appen som använder detta system, , även boka och betala middag innan kunderna landar i de land de ska till Till hotellet, Room serive via appen, Taxi bolag skall kunna anlitas, via appen så som uber exempel., Appens disegnLogg in, with name or ID 1, Room Service- inne i rooom service skall de vara listade hotell flik bolag en lista de ska kunnas läggas in i 3, Betalning tjänst beroende på vilken tjänst kunden väljer. betalnings metoder, Creditkort. de ska skall helt enkelt kunna läggas in den tjänsten i app kan bli en stor grej vi kommer tjäna mycket..jag har gott om goda kontakter i hotell värden och detta är möjligt för ...
Hi, I need a professional writer to write 10 articles, 500 words each. I had another writer working on this but she disapeared and I am now very behind on deadlines. How fast could you get this done? I need them asap. I can pay $0,02 per word. Here are the topics: 1-Artikel på ca 500 ord med allmän information om nätcasino. 2- Artikel på ca 500 ord om casino bonus utan insättningskrav. Vad är en sådan bonus? Varför ges sådana bonusar ut? Vad är vanliga villkor? 3-Artikel på ca 500 ord om free spins. Vad är free spins? När kan man få free spins (t.ex. vid registrering, insättning och olika spel). 4-Artikel på ca 500 ord om casino på nätet 5- Artikel p&ari...
Hej! Här kommer projektet som jag skrev om tidigare, dvs översättning av ca 3300 ord. Hälsningar Johan
Payment till April 14th.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Jag har pågående arbete relaterat till vårat tidigare projektTranslation from English to Spanish'
Översättning av en manual på 2400 ord.
I'm seeking a skilled translator to convert my English marketing documents into captivating content for a student audience. The ideal candidate will have: - Proven experience translating marketing materials. - A knack for understanding and communicating with students. - Strong English proficiency with a keen attention to detail. - Ability to maintain the original document's intent, style, tone, and context. This project involves translating a variety of documents, so familiarity with marketing terminology and an ability to adapt content for a younger audience are key.
...The app empowers children to develop essential soft skills like emotional intelligence, communication, and problem-solving through engaging, age-appropriate stories and interactive features. Key Features 1. Interactive Stories: • Relatable narratives with choices and branching paths to explore consequences and develop critical thinking. 2. Age-Appropriate Content: • Tailored stories for children aged 3–12, ensuring lessons are relatable and effective. 3. Gamification: • Mini-games, badges, and rewards to reinforce lessons and boost engagement. 4. Skill Tracking and Personalization: • Analytics to monitor progress and recommend activities based on individual needs. 5. Multisensory Learning: • Audio narration, interacti...
I'm looking for a translator to work on various types of texts in different languages. This includes: - Technical documents - Literary works - Legal papers - Ideally, I would like to work on any type of literary work, from fiction to non-fiction, including poetry. - Your proficiency in English, Spanish and French would be a great asset. If you are skilled in other languages, please do let me know. Please include your relevant experience and skills in your bid.
I'm seeking a professional translator to convert our marketing-focused English website content into {Target Language}. The initial task will be the translation of our Home page, with the potential for future work on additional website sections if this project goes well. Skills & Experience: - Proven experience in translating marketing material - Exceptional understanding of the {Target Language} - Ability to maintain the persuasive tone of the original content - Familiarity with website content translation - SEO knowledge is a plus Please note that the aim of this translation is to reach a wider audience and maintain the effectiveness of our marketing strategy.
I'm seeking a software solution that utilizes AI for generating blog content. The primary focus of this software should be on content generation. Key Features: - High Customization: The software should allow for highly customized content to be generated. This could involve tailoring content based on specific themes, tones, or target audiences. Ideal Skills and Experience: - AI Development: The freelancer should have a strong background in developing AI software, particularly in content generation. - Blog Writing: Experience in writing and understanding of what makes a successful blog post would be beneficial. - Software Development: The ability to develop user-friendly software is crucial.
I'm seeking a professional translator to convert our marketing-focused English website content into {Target Language}. The initial task will be the translation of our Home page, with the potential for future work on additional website sections if this project goes well. Skills & Experience: - Proven experience in translating marketing material - Exceptional understanding of the {Target Language} - Ability to maintain the persuasive tone of the original content - Familiarity with website content translation - SEO knowledge is a plus Please note that the aim of this translation is to reach a wider audience and maintain the effectiveness of our marketing strategy.