Translation filipino to englishJobb
Hej! Jag letar efter en frilansare som långsiktigt kan hjälpa mig att redigera videor en gång till flera gånger per vecka, till mina TikTok- och YouTube-kanaler. Mina videor tillhör underhållningskategorin och är vanligtvis mellan 1-3 minuter långa. Jag har en grov idé om vilken tema eller stil jag söker för redigeringen, men jag är öppen för förslag. Frilansaren bör ha erfarenhet av videoredigering och vara tillgänglig för att snabbt leverera det färdiga resultatet. Om du är redo för utmaningen, vänligen lämna ett erbjudande. Jag ser fram emot att höra från dig!
Hej Cecilia! Jag har ett recommendationsbrev som ska översättas från svenska till engelska. Det är en sida och ganska enkelt. Undrar om du kan hjälpa mig med det och i såfall hur mycket vill du ha? Tack för snabbt återkoppling! Mvh Ella
Since you require to understand Swedish to be hired for this task the rest of this description will be in Swedish. If you don't understand the following text or have to translate it, please skip applying for this job. SÖKES: Svensk- & engelsktalande VA inom Wordpress, SEO & design Hej! Jag är på jakt efter en svensk- & engelsktalande VA som kan hjälpa oss med en rad olika uppgifter under ett långsiktigt samarbete. Uppgifterna kan komma att anpassas efter din erfarenhet och är du den person vi söker ämnar vi även att erbjuda intern utbildning så att du når maximal framgång med dina uppgifter. Du kommer att jobba med lite olika projekt. Jag kommer berätta mer vid en eventuell inte...
I need the following text to be better written in Swedisn. This is not a translation work, what I need is this text to be better written in a more catching and interesting way. " Välkomna till Lunch Time Peel" snabb, effektiv och genomförs på en halvtimma! En stor del av de skador vi får från solen visas på hudytan och kan lätt förbättras genom en ytlig peeling. Det finns många kemiska peelingar på marknaden och det är därför viktig att veta vad de olika peelingarna gör på huden. Fruktsyra finns naturlig i flera växtextrakt och Elixir använder glykolsyra och mandelsyra i sina peelingar. Personligen älskar jag fruktsyra (AHA) peelingar eftersom det ä...
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hej Desource Translation, jag la märke till din profil och skulle vilja erbjuda dig mitt projekt. Vi kan diskutera eventuella detaljer över chatt.
Hi SoftwareEngi, I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till ...
Hallo emmpan91,I am looking for some Swedish translations for our webpage,I will send you a word doc. Could you please make me a price for this? We would need translations on regular basis in the future. Kind regards, Caroline TRANSLATION INTO these are the keywords we would like to use in these texts:bostäder till salu i torrevieja fastigheter till salu i södra spanien lägenheter till salu i spanien costa blanca hus i spanien bostäder torrevieja bostäder i spanien lägenheter torrevieja lägenheter till salu i spanien villa torrevieja lägenheter till salu i la mata villor i spanien köpa hus i torrevieja köpa lägenhet i spanien hus i torrevieja till salu köpa lägenhet i spanien billigt lägenheter till sa...
Svensk text från hemsida till Engelska
Behöver översätta ett exceldokument till svenska. Bra svenska, absolut inte något översättningsverktyg typ google translate.
Hej! Jag behöver en översättare från spanska till svenska för översättning av en juridisk text. Texten är 2206 ord lång och är ett användaravtal. Har du erfarenhet av liknande översättningar är det meriterande.
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektTranslate from English to Polish '
Hello, I need someone to translate an "instruktionsmanual" for a beauty device Estimated 1000 words. Projektet innebär följande: Korrekturläsa och förbättra den nuvarande svenska texten (den är OK, men kan förbättras). Detta tar möjligen 1 timme. - När denna är godkänd så ska den översättas till engelska. Laddar upp filen så får ni ett hum också. Inga överdrivna bud. Mvh
Applicant MUST live in Sweden. If possible, please provided a local (utility, mobile or cable bill) and ID for verification. Those applicants will receive top consideration. Need an English Speaking Assistant Based In Sweden. Answering phone calls and data entry. Very simple but can get tedious at times because of call volume. Sökande måste leva i Sverige . Om möjligt , vänligen gav en lokal ( verktyg , mobil eller kabel räkningen ) och ID för verifiering . De sökande kommer att få topp övervägande . Behöver du en engelsktalande assistent i Sverige . Besvara telefonsamtal och datainmatning . Mycket enkel men kan få tråkiga ibland på grund av samtalsvolymen .
I have text 5700 words long to be translated from Swedish into Norwegian. Sample text: Vad är då nackdelen till ditt nya supermoderna, tidlösa och ekologiska nya boende? Vi har svårt att hitta nackdelarna men förstås finns det aspekter som spelar in. Eftersom vi levererar passivhus så blir bruttoarean givetvis mindre pga. de välisolerade väggarna. Alla tomter kanske inte passar pga. väderstreck eller skugga. Att bygga passivhus med många vinklar, torn och burspråk är svårt och blir väldigt dyrt att få till. Den optimala formen är lådkonstruktioner, men vi tycker ändå att vi har lyckats få fram hus med känsla och karaktär. För er med olämpliga tomt...
Jag har pågående arbete gällande vårt tidigare projektWebsite translation - English to Turkish'
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
english translation english translation english translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translationenglish translation
Betalning för dom två texter du gjort.
Mitt projeckt går ut på kunder ska kunna boka bord på resturanger via appen som använder detta system, , även boka och betala middag innan kunderna landar i de land de ska till Till hotellet, Room serive via appen, Taxi bolag skall kunna anlitas, via appen så som uber exempel., Appens disegnLogg in, with name or ID 1, Room Service- inne i rooom service skall de vara listade hotell flik bolag en lista de ska kunnas läggas in i 3, Betalning tjänst beroende på vilken tjänst kunden väljer. betalnings metoder, Creditkort. de ska skall helt enkelt kunna läggas in den tjänsten i app kan bli en stor grej vi kommer tjäna mycket..jag har gott om goda kontakter i hotell värden och detta är möjligt för ...
Hej! Här kommer projektet som jag skrev om tidigare, dvs översättning av ca 3300 ord. Hälsningar Johan
Payment till April 14th.
Vänligen Vänligen Registrera dig eller Logga in för att se mer information.
Jag har pågående arbete relaterat till vårat tidigare projektTranslation from English to Spanish'
Översättning av en manual på 2400 ord.
I have a 2-page handwritten Hebrew text that needs to be translated into English. Key Requirements: - Native Hebrew speaker with excellent command over English. - Experience in translating handwritten texts. - Ability to provide a readable and natural translation, rather than a strict word-for-word translation. - Discretion and respect for the personal nature of the document. Please bid if you can start now and finish ASAP. I need that done soon.
I need a professional translator to convert Hebrew content into English. The document type, length, and specific purpose of the translation will be communicated once I find a suitable candidate. Ideal skills and experience: - Fluency in Hebrew and English, with a deep understanding of both languages' nuances. - Proven experience in translation, preferably with diverse document types. - Excellent attention to detail to ensure accuracy. - Ability to meet deadlines and maintain confidentiality.
...Looking for a Freelancer to Build a Structured Database from Korean Community Websites Dear [Freelancer's Name], I am looking for a skilled freelancer to help build a well-structured Excel database by collecting and categorizing information from Korean community websites in Sydney. These websites receive around 1,000 daily visitors and contain valuable information related to: Service providers (moving, cleaning, plumbing, etc.) Rental housing (available listings, pricing, and locations) Job listings (companies hiring, job seekers, and salary details) Worker recruitment (businesses looking for employees) Shopping information (where to buy items, price comparisons) This data will be used for my new service website, which will provide clients with quick ...
I'm in need of a current shareholding extract from the Dutch KVK for my company that can be used as proof of shareholdiners structure. The document needs to be provided in PDF format. There is no need for translation, I want it kept in Dutch.
I am in need of a professional translator with expertise in translating from Wooloof to English. The project involves: - Translating various documents from Wooloof into clear and accurate English. - Ensuring the essence and intent of the original text is preserved in the translation. Ideal candidates should have: - Proven experience in translating from Wooloof to English. - Excellent understanding of both languages, with a strong grasp of grammar, spelling, and punctuation. - Ability to meet deadlines and deliver high-quality work.
I need a translator to convert a 1-5 pages Hebrew document into English. The translation must be delivered in a Word document that closely mirrors the original in terms of formatting. While it doesn’t need to be 100% identical, it should be similar enough for easy comparison between the original and the translated text. Ideal candidates for this project should have: - Proficiency in both Hebrew and English - Experience with document translation - Ability to maintain original formatting - Attention to detail for comparison purposes Please provide a quote for this project.
...in writing and speaking, to assist with translation of personal correspondence as well as user manuals. Key aspects of this project: - Translation of personal correspondence from Arabic to English and vice versa. - Translating user manuals from English to Arabic. - The user manuals are currently in audio files and documents, so experience with these formats is essential. Ideal candidates should have: - Proven experience translating personal correspondence and technical documents. - High proficiency in both English and Arabic, with excellent writing skills in Arabic. - Ability to work with audio files and documents. - Previous experience translating user manuals would be a significant advantage. - Deep understanding of cu...
I need a translator skilled in Korean-Spanish and English-Spanish, with a strong understanding of marketing language and a professional tone. The translations will primarily be for social media content and must adhere to specific brand guidelines and terminologies. Key Requirements: - Expertise in Korean-Spanish and English-Spanish translations - Proven experience with marketing materials and social media content - Ability to maintain a professional tone - Familiarity with following specific brand guidelines and terminologies The ideal candidate will have a keen understanding of both the source and target languages, ensuring that the translations are not only accurate but also engaging and suitable for a professional audience.
We have a legal document of approximately 5 pages and is in Microsoft Word. This document original language is in English and we have translated it into Spanish. This task will require you to review the Spanish translation to correct typographical, spelling and grammatical errors.
I am looking for a native Spanish speaker to assist with translation. I require a human touch, not a machine or Google Translate. Job can be done in 20-30 minutes Ideal skills and experience for the job: - Native Spanish speaker. - Proficient in English. - Prior translation experience. - Able to deliver high-quality, nuanced translations.
Web Platform for English Language Institute: - Changes - Fixes
...in writing and speaking, to assist with translation of personal correspondence as well as user manuals. Key aspects of this project: - Translation of personal correspondence from Arabic to English and vice versa. - Translating user manuals from English to Arabic. - The user manuals are currently in audio files and documents, so experience with these formats is essential. Ideal candidates should have: - Proven experience translating personal correspondence and technical documents. - High proficiency in both English and Arabic, with excellent writing skills in Arabic. - Ability to work with audio files and documents. - Previous experience translating user manuals would be a significant advantage. - Deep understanding of cu...
We need help translating some documents from English to Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian,Turkish,Finnish, French, Georgian, German, Greek, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Swedish, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Luxembourgish, Australian. Etc Message me number below on WhatsApp for more information: +1 (840) 900‑7540
Needs to hire 50 Freelancers - Translate short small mobile page(s) from English. - Languages Needed: Spanish (Latin America) Spanish (Spain) French Czech German Portuguese (Portugal) Hungarian Ukrainian Indonesian Italian Japanese Arabic (Standard) Korean Romanian Vietnamese Polish Thai Turkish Greek Russian - Good translator can become our "go-to" translator for these kind of projects in that language. Message me number below on WhatsApp for more information: +1 (840) 900‑7540
We need help translating some documents from English to Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian,Turkish,Finnish, French, Georgian, German, Greek, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Swedish, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Luxembourgish, Australian. Etc Message me number below on WhatsApp for more information: +1 (840) 900‑7540
I'm seeking an expert with substantial experience in COBOL to Java migration. The project involves navigating complex COBOL code structures and implementing a hybrid approach, which combines both manual refactoring and the use of automated code translation tools. Ideal Skills: - Proficient in COBOL Migration & Modernization - Extensive knowledge in Mainframe Development (IBM Mainframe, z/OS) - Skilled in Job Control Language (JCL) - Experienced in DB2 Database Migration - Knowledgeable in Customer Information Control System (CICS) - Proficient in Batch Processing & Enterprise Application Migration - Familiar with Legacy System Modernization (COBOL to Java, AS400, RPG, etc.) Key Project Challenges: - Dealing with code complexity and structure - Ensuring ...
I will be needing medical consultation on february 10,11 and possibly on the 12th too. Around apgujeong area, these will be aesthetic-medical consultations, and I need korean to english verbal translation, may I know if you ar available on these dates? I will provide more details about locations and hours. If you're interested in this job post kindly contact the project manager via WhatsApp number below +1 (779) 390‑1176
I'm looking for a translator to help convert my children's robotics book from Spanish to English. The book is aimed at 9-11 year-olds and is less than 10,000 words. There is some technical terminology that will require your special attention. Ideal skills and experience for the job include: - Fluency in both Spanish and English - Experience translating children's literature - Attention to detail and ability to convey complex ideas simply. -Work with inDesign - Native English speaker (not essential) The translation should maintain an informative and educational tone. The translation should be completed within 1-2 weeks.
We’re looking for Turkish translators to handle this project we have some documents that need to be translated from English to Turkish.
We are currently looking for a freelance professional Spanish translator with a high level of English language to translate PDF documents from English to Spanish.
...Writing: Articles, blogs, and creative story writing. Typing and Copywriting: Fast and accurate typing skills for various projects. Translation: Professional translation services for documents and content. Medical Writing: Assistance with healthcare-related content and research. Data Entry: Accurate and efficient data management. Diet & Public Health Research: Creating reports and articles related to diet and health. PowerPoint Presentations: Creating professional and engaging presentations. Excel Work: Data analysis, charts, and spreadsheet management. Requirements: Strong attention to detail. Relevant experience in any of the above-mentioned fields. Ability to meet deadlines. Deliverables: High-quality, error-free work. Submission...
We are looking for a freelance Vietnamese translator to carry out translation from English to Vietnamese manually.
...– General Configuration of Sportspress • Setup and configuration of the Sportspress plugin. • Verification of compatibility with the SmartMag theme and other installed plugins. • Activation and optimization of performance to prevent site slowdowns. 2 – Match Sheet Configuration • Automatic linking between match sheets and player profiles. • Verification of the correct recording of statistics in player profiles. • Automatic synchronization of match data (goals, assists, cards, minutes played, etc.). 3 – Creation and Management of Player Profiles Information to be displayed on the player profile Each player profile must contain the following information: • Name • First Name • Date of birth and age &...
I am in need of a professional translator to assist with translating medical documents from Ukrainian to English. The documents primarily involve patient records. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in both Ukrainian and English. - Previous experience in medical translation. - Understanding of medical terminology. - Excellent attention to detail to ensure accuracy and confidentiality. - Certification in medical translation. The total number of patient records to be translated is less than 50. The translated documents should be delivered in PDF format. Some of the patient records contain handwritten notes or annotations. Please follow the standard medical document format for the translated records.