Translation english to russian language trabalhos
Consultoria Linguística e Edição/Revisão **Objetivo do Projeto:** Desenvolver serviços de consultoria linguística e edição/revisão para aprimorar a comunicação escrita de empresas e indivíduos, garantindo precisão, fluência e adaptação cultural adequada. **Público-Alvo:** - Empresas em processo de internacionalização. - Acadêmicos e estudantes que necessitam de revisão em trabalhos. - Profissionais que buscam melhorar a clareza em suas comunicações escritas. **Serviços Oferecidos:** 1. **Consultoria Linguística:** - Análise de textos para identificar problemas de comunicação. - Adapta&ccedi...
...locked by login and password for each hospital. User authentication will be managed through cnae da instituição. Focus on tracking metrics related to transportation efficiency, including average wait times and transport completion rates. The application will comply with conformidade com a lei geral de proteção de dados no Brasil standards to ensure data security and privacy. Include additional feature: support features such as oxygen supply, stretcher transportation, wheelchair transportation. The app should include support for the English language, allowing users to select between Portuguese and English. The app will utilize push notifications to keep users updated on patient transportation status and other re...
...em Autenticação OAuth2 - Conhecimento Avançado/Especialista em Configuração das lojas para publicações - Conhecimento Avançado/Especialista em Design System - Conhecimento Avançado/Especialista em Boas Práticas de desenvolvimento como Clean Code e SOLID - Conhecimento Avançado/Especialista em Configuração das lojas para publicações - Conhecimento Avançado/Especialista em Arquitetura multi-language para funcionar com Português, Inglês e Espanhol.. podendo ser adicionadas novas linguagens depois - Conhecimento Avançado/Especialista em Testes Unitários - Conhecimento Avançado/Especialista em Notificações Push Como ser...
Um tradutor profissional é um especialista na conversão de textos ou discursos de um idioma para outro, preservando o significado, tom e contexto original. Ele possui amplo conhecimento linguístico e cultural dos idiomas com os quais trabalha, garantindo precisão e fluidez nas traduções. Além das habilidades técnicas, o tradutor deve ser meticuloso, atento aos detalhes e capaz de adaptar nuances culturais e idiomáticas. O trabalho de um tradutor abrange diversas áreas, como documentos técnicos, literários, jurídicos e comerciais, e pode envolver tradução escrita (tradutor) ou oral (intérprete). A ética, confidencialidade e cumprimento de prazos são fundamentais na s...
...effects and easy-to-apply transitions. - Automatic Subtitles: Automatic subtitle generation from video audio, with support for multiple languages. - Audio Enhancement: Tools for noise removal, equalization, and volume adjustment. - Image Adjustments: Color correction, brightness, contrast, and filter application. - AI Integration: Automated editing tools, such as cutting and filter suggestions based on machine learning. 2.2 SOCIAL MEDIA INTEGRATION - Direct Sharing: Export and share videos directly to platforms like YouTube, Instagram, and TikTok. - Social Media Templates: Ready-made templates for different video formats used on major social networks. 2.3 DASHBOARDS USER DASHBOARD - Intuitive Interface: Clean and modern design with simplified menus. - Project History: Q...
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
...creating cutting files and eliminating errors in saving. Aplication Area: Engineering and manufacturing Automation of saving cutting files and manipulation of drawings, 1 - Save cutting files, considering the file type and correct naming. There is a file with several layers categorized in a standard way, these layers should be separated and saved in different files with specific names according to the layer. 2 - Save steel cutting files and possibly make changes/cuts (e.g., Slide). PT Projeto com intenção reduzir tempo de criação de arquivos de corte e eliminar erros no salvamento. Area: Engenharia e manufatura Automatização de salvamento de arquivos de corte e manipulação de desenhos, 1 - Salvar arquivos de corte...
..._______________________________________________________________ I am seeking a competent developer to complete an AI-Agent and WhatsApp integration with the purpose of automating my lead screening process. This integration aims to improve my lead generation methods and enhance customer support efficiency. Key Features: - Natural language processing to understand and respond to customer queries effectively. - Sentiment analysis to gauge customer reactions and needs. - Lead qualification to determine the likelihood of a lead becoming a paying customer. Our preferred development language for the AI agent. Ideal Skills: - Experience in AI system development - Knowledge of natural language processing, sentiment analysis, an...
Traduz as segunites linguas : inglês , português, espanhol e russa
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi Desource Translation, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Traduzir e adaptar o arquivo e mater a alta resolução seguindo as regras de impressão e padrão de cores do cliente.
Estamos procurando um tradutor de árabe
I am looking for someone with expertise in Portuguese language and ideally law to carry out a research task for me. Specifically, this research needs to be conducted on the marriage records in Sao Paolo between 2005 and 2009. I have some background information related to the task, namely the names of both persons and date of birth of one of them. I need a Portuguese speaker to carry out the research, so please only apply for this job if you are proficient in Portuguese. Thank you for your interest and I look forward to working with you.
AR, FR, ES, RU, HI, JP, ZN, BR-PT translation
Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial. Este projeto inicial é para 10.000 palavras, ca. 4 à 5 posts para traduzir. Adoraria de estabelecer uma colaboração ao longo prazo. SOMENTE TRADUÇÃO MANUAL
Olá Ts Translation S., eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
!! Este projeto é para 3 posts com um total de 5.520 palavras Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Gostaria de começar com 3 posts. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial.
Gostaria de uma locutora para gravar audio para um vídeo institucional.
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Estamos neste momento a procurar colaborar com um orador profissional português de escrita criativa e tradução para lidar com um projeto em curso, devido à intensidade do trabalho. tradutor é obrigado a traduzir revistas, livros, documentos de carta de apresentação traduzir. O projeto precisa de um especialista em tradução humana para lidar para que os resultados sejam eficientes e o falante nativo que não entende inglês possa ter acesso às informações completas em seu idioma. Observe que a tradução do google é altamente proibida para realizar o projeto, não é permitido trabalhar neste projeto E nenhum tradutor menor de 18 anos deve fazer lances, o tradutor ...
Create data collection system integration with external system via Webservice. System should send and receive information. Further details of the integration system can be obtained through the manual It will be necessary to create some forms in the existing system to meet 100% integration. PHP Language, Laravel Framework and MySQL Database
Olá Benni Translation Service, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Olá, preciso de alguém com uma boa voz para executar 1 hora de dublagem para mim do inglês para o portugues brasileiro - A pessoa tem que ser uma brasileira nativa. você receberá: 3 arquivos de vídeo com uma tela preta, mas com o áudio e com a legenda em portugues para facilicar o seu trabalho e os 3 arquivos totalizam algo entre 55 e 60 minutos. o que eu espero receber: 3 arquivos WAV contendo a dublagem, ou seja: sua fala precisa estar em perfeita sincronia com a fala em inglês para que eu possa substituir a fala em inglês com a sua em português sem a necessidade de eu ter que editar o vídeo. É importante que a sua voz tenha o mesmo "humor, energia e tom" do audio original, pois não quero...
Olá. Procuro profissionais que tenham um nível adequado de proficiência em inglês e que saibam ao menos o básico de linguagem coloquial para esta posição. Experiência com softwares de tradução de legendas seria o melhor tal como Aegisub, Subtitle Edit, Copy Cat, Trados SDL Studio. Há uma variedade de formas de executar o trabalho e usar softwares que ofereçam translation memory seria de grande ajuda, já que é uma quantidade massiva de dados traduzidos que muitas vezes tem reocorrência. A tradução de filmes muitas vezes necessita de um trabalho além, necessitando extração do context, reinterpretação do que se vê, pesquisa quanto ...
Olá Desource Translation, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
Olá Desource Translation, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat.
The project consists of translating texts from English to Portuguese
...precisamos de alojamento. --- Informative website, focused on retail park visitors, providing information about stores, services, plants, location, news, images/video with connection to social networks. Includes wordpress configuration for backoffice installation and configuration, Google Analytics, Google Search Console, cache, Yoast SEO, Wordfence, cookie acceptance bar. We don't need accommodation. The website has to be in Portuguese and can be in English as well, as an option, (depending on price) so it's extremely helpful if the person understands the Portuguese language. The backoffice can be in English, no problem...
Olá Desource Translation, eu vi seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Nós podemos discutir os detalhes pelo chat.
Procura alguém para inserir as conversões de rastreio do google ads em Wordpress mais precisamente num formulário de Contact form 7. Site em Portugues e apenas pretendo trabalhar com alguem que domine a lingua.
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Busco desenvolvedor back-end NodeJS com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: desenvolvimento de novas funcionalidades e novos produtos, melhoria dos processos internos de desenvolvimento, implementar soluções atendendo a necessidade do cliente, manutenção das soluções, realizar correções de bugs. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Procuro desenvolvedor front-end react e/ou react native com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: escrever código, testar em várias plataformas, trabalhar com designer para traduzir conceitos visuais em website funcional, trazer novas ideias para melhorar o sistema. Enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso de um designer UX/UI com inglês avançado para auxiliar nas seguintes atividades: criar interface mobile e desktop, identificar oportunidades e conduzir melhorias na experiência do cliente, validar novas implementações e identificar correções nas funcionalidades entregues, validar funcionalidades e propor soluções práticas de design, desenvolver layout. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
I want a solution of this problem in C language Data de entrega: sexta, 22 Out 2021, 23:59 Número máximo de arquivos: 1 Tipo de trabalho: Trabalho individual Museu O Musée d’Orsay é um importante museu francês. Seus corredores estão repletos de belíssimas e importantíssimas obras de arte. Repleto de bens não fungíveis e valiosíssimos, a segurança do museu precisa ser eficiente e indefectível. E o novo diretor do Musée d’Orsay, Françoise Cachin, sabe disso. Por isso, Françoise pretende implantar um novo esquema de segurança no museu: ele pretende colocar seguranças nas junções dos corredores de tal forma que todo corredor seja vigia...
Oi workers9, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Meu nome é Muhammad Khalil Chohan. Sou leve no Paquistão. Este projeto é meu ponto forte e posso cumprir seus requisitos adequadamente dentro do prazo estipulado. Eu sempre dou trabalhos sem plágio para meus clientes a preços muito competitivos. Tenho mais de 10 anos de experiência em redação, atendi mais de 4000 clientes em outros fóruns, incluindo; Upwork, Fiverr e Guru. Eu tenho controle total; Relatórios, ensaios, estudos de caso, resumos e redação de dissertações. Por favor, me dê uma chance de mostrar minhas habilidades de escrita. Eu estou esperando você.
WE PREFER PORTUGUESE LANGUAGE PROFESSIONALS PREFERÊNCIA POR PROFISSIONAIS DE LÍNGUA PORTUGUESA PREÇO: Por favor, analise com atenção a rotina semanal e nos informe o valor mensal para o projeto. Temos inicio programado para 1 de outubro, precisamos contratar imediatamente. Seja o mais direto e preciso possível. Buscamos freelancer para atuar como editor fixo de vídeos em um projeto com duração inicial de 3 meses. ROTINA SEMANAL | 3 Meses (inicia em 1 de outubro) Toda semana vamos repetir a mesma rotina de edição: SEGUNDA-FEIRA: Recebe: 4 vídeos 3 min-5min (intermediário) | 8 vídeos 15-20 min (simples) Entrega: 3 vídeos 3-5min (intermediário) | 6 vídeos 15-20min (...
Preciso de alguém para traduzir alguns documentos do inglês para o português. Preciso de um digitador rápido e bom. Eu preciso disso com urgência dentro de dois dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso de Tradução de conteudo do Portugues para ingles. Trabalho fixo media 500 paginas semanais.
Preciso de um português nativo que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os livros e sites da minha empresa pelos próximos sete dias.