Translate some articles from english to arabicprojekty
Witam, projekt polega na poprawie i utworzeniu dokumentacji BPMN dla sprzedażny krótkoterminowej, draft załaczam. Termin do wtorku Budżet 100PLN
Poszukuje profesjonalnej i doswiadczonej osoby do "oszlifowania" tlumaczenia z jezyka polskiego na niemiecki. Na projekt sklada sie siedem historii, okolo 42,000 slów. Historie sa ju? w jezykach polskim i niemieckim z tym ze oba byly tlumaczone z jezyka zródlowego - angielskiego. Celem doszlifowania jest by tekst niemiecki opieral sie na tekscie polskim, (polski jako baza) i byl jego niemal lustrzanym odbiciem, tzw. "word by word" za zachowaniem zasad gramatyki i sensu. Projekt musi byc wykonany na wysokim poziomie z uwzglednieniem wszystkich zasad pisownii tak by byl gotowy do druku. W zalaczniku znajduja sie fragmenty tekstów w celu blizszego zapoznania sie z projektem.
Uwaga! Współpracuje tylko z osobami narodowości Polskiej! Please, do not use Google Translate! Zlecę stworzenie systemu odsłaniania treści sprzężonego z newsletterem. Mówiąc w skrócie - klient dostaje newsletter, po kliknięciu w znajdujący się w nim odnośnik dostaje emaila z wcześniej wprowadzoną w systemie informacją (staly szablon + wprowadzona treść) lub okienko z informacją, że rządana informacja zostanie do niego przesłana w określonym terminie. Szczegółowa specyfikacja: Proszę o składanie konkretnych i kompletnych ofert. Pozdrawiam TK
this project is only for adeelpirzada adeelpirzada adeelpirzada adeelpirzada adeelpirzada adeelpirzada adeelpirzada adeelpirzada adeelpirzada adeelpirzada
Jest to mała stronka. Obie domeny znajdują się na tym samym serwerze . ............................
Jest to mała stronka. Obie domeny znajdują się na tym samym serwerze . ............................
...progi działają, ale nie wyświetla się tabela, teraz już w ogóle przestały działać) - NIP wpisywany zamówieniu nie wyświetla się w powiadomieniach. - wprowadzenie braku możliwości zamawiania towaru za pobraniem za granice - dodanie kosztów wysyłki za granicę (dla każdego kraju inny koszt) -Przy dodawaniu treści w danym języku, możliwość przetłumaczenia z automatu na inne języki (np. Google translate) - Poprawa działania wyszukiwarki, np. po wpisaniu Zara znalezienie produktów Zary - Zakodowanie przełączników z Euro na złotówki ( kurs przelicznika może być wpisywany ręcznie przy dodawaniu produktów. - Zoptymalizowanie pod kątem SEO (inne języki, pozycjonowaniem w języku polskim zajmuje się już firma) - Wprowadzenie czatu, do...
Uwaga! Współpracuje tylko z osobami narodowości Polskiej! Please, do not use Google Translate! Zlecę stworzenie systemu odsłaniania treści sprzężonego z newsletterem. Mówiąc w skrócie - klient dostaje newsletter, po kliknięciu w znajdujący się w nim odnośnik dostaje emaila z wcześniej wprowadzoną w systemie informacją (staly szablon + wprowadzona treść) lub okienko z informacją, że rządana informacja zostanie do niego przesłana w określonym terminie. Szczegółowa specyfikacja: Proszę o składanie konkretnych i kompletnych ofert. Pozdrawiam TK
Need to build and design a complete iOS app that will be Rewards based where users complete various offers and get points for each task. Some similar iOS apps that this will be similar to is: Rewardable, Loot!, and Instant Rewards Please download and use those apps as the design will be similar to loot! Requirements: -Full design and functionality -Users will register / sign in using Facebook auth method -Main screen will have header at top and list of offers available -Settings tab at top that will have home, my points balance, settings, and way to withdraw their points -There are (2) ways users will click on offers from main screen: 1. When user clicks on an offer from the main screen, it will take them to thir...
Ciągle pracuję nad wcześniejszym projektemI need some graphic design.'
Komunikator pozwalający na rozmowę między dwoma klientami na Android. * każda instancja ma swoje id (a la JID czy numer GG) * każda instancja...wiadomość aplikacja rozpoznaje tekst przy użyciu androidowego API + tekst jest wysyłany do odbiorcy wraz z informacją o języku nadawcy + klient odbiorcy tłumaczy tekst np. korzystając z Google Translate API na język skonfigurowany u odbiorcy + klient odbiorcy odczytuje tekst korzystając z Androidowego API Potrzebne dostępy do płatnych serwisów np tłumaczenia google lub VPS na serwer zostaną zapewnione. Sama architektura może się różnić od zaproponowanej, istotna jest funkcjonalność. Budżet oczekuję, że zmieści się w okolicach 5000 PLN, ale jestem otwarty na argumentację, czemu to miałoby być za mało.
Pozycjonowanie haseł w języku angielskim hurtowni odzieży, planującej ekspancję na rynki Europy Środkow-Wschodniej. Proponowane hasła, stock clothes, stock clothes wholesale, fashion wholesale, branded stock wholesale, Optymalizacja SEO dla wersji językowych: Rosyjskiej, Rumuńskiej, Bułgarskiej,
Potrzebuję pilnej pomocy w naprawie serwera VPS. Od rana mam błąd połączenia z bazą oraz nie mogę zalogować się na plesk ERROR: Zend_Db_Adapter_Exception: SQLSTATE[HY000] [2002] No such file or directory () Search for related Knowledge Base articles Naprawa lub szybka kopia plików i bazy aby postawić to na nowym hostingu Dość pilne. GG: 1292799 Skupe: Fulii5
WTYCZKA DLA CHROMA Napisanie wtyczki do chroma, ktora bedzie weryfikowala dane ze strony vs. google spreadsheet.
Hello, We're looking for an front-end developer capable of developing responsive website based on completed design (.psd files and manuals included). The site consists of main page and three subpages. One subpage will contain simple product configurator in Javascript (we've got code prepared, your job would be to implement it within the site). We'd like to use CMS for this project (preferably Wordpress but we are opened to other solutions). ________ Witam, Poszukujemy front-end developer'a, który zajmie się wdrożeniem istniejącego projektu graficznego (pliki .psd i manual) w postaci responsywnej strony internetowej. Strona składa się ze strony głównej oraz trzech podstron. Na jednej z podstron znajdować będzie się prosty ko...
Articles for blog about MS Excel write in practical way - genralny how to use MS Excel for work in office ( similar ,blog,)
ne znam ne mogu da vidim da li radi
To build a website from scratch. Site in English / German / Arabic. Home is to operate on the principle of operation of the booking. More details via email. Do zbudowania strona internetowa od podstaw. Strona w języku angielskim/niemieckim/ arabskim. Strona ma działać na zasadzie funkcjonowania bookingu. Więcej szczegółów drogą mailową. Um eine Website von Grund auf neu zu bauen. Website in Deutsch / Englisch / Arabisch. Website soll auf dem Prinzip der Betrieb von bedienen. Mehr Details per E-Mail.
Tłumaczenie strony z angielskiego na polski bezpośrednio w systemie wordpress. Nie przez google translate
Poprawieni wtyczki click to call (nie rozpoznaje wszystkich numerow). Badz napisanie wtyczki do skype od nowa. Cena do ustalenia.
Poszukuję osób z doświadczeniem w sprawnym tłumaczeniu artykułów napisanych w języku polskim na język angielski. Mogą być to również studenci. Poszukuje osób do długoterminowej współpracy, również przy innych projektach: tematyka: samorozwój, psychologia, socjologia, filozofia, zen itd. Zadanie będzie polegało po prostu na "zgrabnym" przetłumaczeniu polskich tekstów w formacie .doc (około 30.000 słów) na język angielski. Za pierwsze "testowe" zlecenie proponuję 300 zł, do ewentualnej negocjacji. Tematyka tekstu będzie dotyczyła zarządzania czasem. Podczas pierwszego zlecenia sprawdzę kompetencje tłumacza - jeśli wszystko będzie OK, nawiążemy dłuższą współpracę. Sam bardzo dobrze ...
any project u need .............................................................
Construct 2D and 3D in AutoCAD and Autodesk Inventor
Mam do przetłumaczenia jedną stronę dość gęsto napisanego tekstu w wordzie: ok. 500 słów, 3,5 tys. znaków bez spacji. Tematyka z zakresu IT i finansów. Wszystkie trudniejsze słowa (np. futures) przetłumaczone już są na angielski. Zależy mi na czasie (do wieczora wt.) i jakości.
Prosilbym o wykonanie omawianego wczesniej Bloga. jak wspomnialem bedzie to blog po angielsku. Jako ze wspolpracuje z Kelvin White Driving School wszystkie tresci beda oparte na blogu Kelvin White ...
Szukam kogos do stowrzenia grafiki do gry typu: gra bedzie posiadala 37 leveli, menu, screen pauzy i statystyk. Czekam na oferty z portfolio
Poszukiwane osoby do pomocy przy projekcie, najchetnieh na pelen etat na miesiac. Potrzebne umiejetnosci na poziomie zaawansowanym: - Symfony2 - Doctrine - OOP - Design Patterns - Git Aplikacja jest gotowa Jest to aplikcja webowa z przeznaczeniem do SEO. Zadanie polega na dokonczeniu wszystkiego. Czyli zrobienie ostatnch szlifow, deguggowanie, dodanie kilku ostatnich feature'ow, testowanie i doprowadzenie do 100% uzywalnosci. Zakres prac obejmuje tylko backend, nie potrzebne są żadne ingerencje, ani nawet uruchamianie frontendu.
Witam, Zlecę przetłumaczenie z Polskiego na Angielski jednego pliku o nazwie . W pliku jest ok 300 lini o różnej długości . Tłumaczenie ma być poprawne nie za pomocą Google translate . Zainteresowanych zapraszam do składania swoich ofert . Pozdrawiam
Witam. Piszę z polskiego internetowego biura tłumaczeń. Mam pilne tłumaczenie z polskiego na słowacki do jutra do godz. 12.00. Plik w załączeniu. Prosze o bardzo pilny że byc info@ albo @ Czy może Pani zrobić również tłumaczenie tego pliku na j. czeski
Witam. Piszę z polskiego internetowego biura tłumaczeń. Mam pilne tłumaczenie z polskiego na słowacki do jutra do godz. 12.00. Plik w załączeniu. Prosze o bardzo pilny że byc info@ albo @ Czy może Pani zrobić również tłumaczenie tego pliku na j. czeski
Tłumaczenie z j. polskiego na j. slowacki. Tylko dla native speakera sroda 05.11.2014 godz. 12.00 Translation from Polish into for slovak native speaker. The deadline is 05.11.2014 01.00PM
Tłumaczenie z j. polskiego na j. czeski. Tylko dla native speakera sroda 05.11.2014 godz. 12.00 Translation from Polish into for czech native speaker. The deadline is 05.11.2014 01.00PM
...produkt będzie jednak skierowany do niszowego, zagranicznego rynku. Portal będzie działał na zasadach systemu aukcji odwróconych, gdzie ktoś zamieszcza zapytanie, a w odpowiedzi otrzymuje różne oferty z których wybiera dla siebie najlepszą (niekoniecznie najtańszą). Poniżej krótka specyfikacja serwisu: PRZEDE WSZYSTKIM SERWIS BEDZIE ANGLOJEZYCZNY z mozliwoscia zmieniania jezyka za pomoca Google Translate 1. Zapytania i oferty widoczne jedynie dla zalogowanych użytkowników: - składający zapytanie ofertowe widzą jedynie swoje zapytania i złożone na nie oferty, - oferenci widzą wszystkie zapytania ofertowe. 2. System weryfikacji rejestrujacych sie oferentow (system pozwalajacy sprawdzenie danych teleadresowych oraz wiarygodnosci firmy; zatwi...
zlece przeredagowanie i streszczenie tekstu zwiazanego z tematyka diet i zdrowego zywienia tekst ma 70000 znakow oczywiscie streszczenie ma miec o wiele mniej :)
Scrypt korzystał by z mojej bazy danych, mam ją w Excellu ale mogę exportować do innego formatu, aktualizowana jest raz w tygodniu. Dane to nazwisko - mecze - minuty - bramki - asysyty - kanadyjka - strzaly - strzaly celne -strzaly na mecz - strzaly celne na mecz Scypt powinien na stronie: - zawierać 2 pola wyboru gdzie można wyszukać według nazwiska z bazy danych - po wyborze wyświetlać porównanie statystyk dla tych zawodników w formie tabeli lub typu 8 - 9 lub wykresu. Wieksza liczba powinna być pogrubiona i mieć inny kolor. - wszytko do zainstalowania na Wordpressie. - przykład to grafika...
Poszukuję dokumentu Linux from scratch w wesji PL wyszły dwa takie opracowana jeden z nuemrem 5 i drugi z numerem7 poszukuję obu - w wersjach PDF.
Przetłumacz coś dla mnie żebym wiedział że to jest git. Najlepiej z polskiego na angielski albo w drugą stronę.
28 WEEK 2 7-14 (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). DEBT 25 29 WEEK 3 14-21 SERVER 2 KO NO DEBT +80 30 WEEK 4 21-28 (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 KO 31 WEEK 5 28-4 SERVER 3 100 KO 32 WEEK 1 4-10(AUGUST) (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 KO 33 WEEK 2 11-170(AUGUST) SERVER 3 100 KO 34 WEEK 3 17-24(AUGUST) (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 KO 35 WEEK 4 25-31(AUGUST) SERVER 4 100 KO 36 WEEK 1 1-7 (SEPTEMBER) (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 KO 37 WEEK 1 8-14 (SEPTEMBER) SERVER 5 100. 100 LEADS 38 WEEK 1 22-29 (SEPTEMBER) (MEANTIME SERVER 2 WORKING WITH NEW ). 100 LEADS
Zdjecie prawa jazdy wygladajace jak oryginalny skan
Do mojej pracy dyplomowej, Jezyk jest dla mnie za trudny. Tylko jedna strona ale czczionka jest mala wiec moze byc wiele znaków. Nie spieszy mi sie mocno z tym. Daj znac czy dasz rade i za ile. Dziéki