Translate documents english to japaneseprojekty
Mam do przetłumaczenia jedną stronę dość gęsto napisanego tekstu w wordzie: ok. 500 słów, 3,5 tys. znaków bez spacji. Tematyka z zakresu IT i finansów. Wszystkie trudniejsze słowa (np. futures) przetłumaczone już są na angielski. Zależy mi na czasie (do wieczora wt.) i jakości.
Prosilbym o wykonanie omawianego wczesniej Bloga. jak wspomnialem bedzie to blog po angielsku. Jako ze wspolpracuje z Kelvin White Driving School wszystkie tresci beda oparte na blogu Kelvin White ...
Witam, Zlecę przetłumaczenie z Polskiego na Angielski jednego pliku o nazwie . W pliku jest ok 300 lini o różnej długości . Tłumaczenie ma być poprawne nie za pomocą Google translate . Zainteresowanych zapraszam do składania swoich ofert . Pozdrawiam
...produkt będzie jednak skierowany do niszowego, zagranicznego rynku. Portal będzie działał na zasadach systemu aukcji odwróconych, gdzie ktoś zamieszcza zapytanie, a w odpowiedzi otrzymuje różne oferty z których wybiera dla siebie najlepszą (niekoniecznie najtańszą). Poniżej krótka specyfikacja serwisu: PRZEDE WSZYSTKIM SERWIS BEDZIE ANGLOJEZYCZNY z mozliwoscia zmieniania jezyka za pomoca Google Translate 1. Zapytania i oferty widoczne jedynie dla zalogowanych użytkowników: - składający zapytanie ofertowe widzą jedynie swoje zapytania i złożone na nie oferty, - oferenci widzą wszystkie zapytania ofertowe. 2. System weryfikacji rejestrujacych sie oferentow (system pozwalajacy sprawdzenie danych teleadresowych oraz wiarygodnosci firmy; zatwi...
Przetłumacz coś dla mnie żebym wiedział że to jest git. Najlepiej z polskiego na angielski albo w drugą stronę.
Do mojej pracy dyplomowej, Jezyk jest dla mnie za trudny. Tylko jedna strona ale czczionka jest mala wiec moze byc wiele znaków. Nie spieszy mi sie mocno z tym. Daj znac czy dasz rade i za ile. Dziéki
Przedmiotem aukcji jest napisanie tutoriala na moja stronę www na temat używania w swoich projektach biblioteki HID dla AT89C5131 ze stron Atmela: Chodzi o opis jak przystosować bibliotekę do swoich projektów, które pliki do czego służą, jak się wpiąć w projekt. Dodatkowo możliwy opis jak komunikować się z takim urządzeniem w Windows i Linux (pod standardowymi sterownikami HID). P.S. w treści można też zawrzeć ile by kosztował taki tutorial ale do Mass Storage ze stron Atmela.
Przedmiotem aukcji jest napisanie tutoriala na moja stronę www na temat używania w swoich projektach biblioteki HID dla AT89C5131 ze stron Atmela: Chodzi o opis jak przystosować bibliotekę do swoich projektów, które pliki do czego służą, jak się wpiąć w projekt. Dodatkowo możliwy opis jak komunikować się z takim urządzeniem w Windows i Linux (pod standardowymi sterownikami HID). P.S. w treści można też zawrzeć ile by kosztował taki tutorial ale do Mass Storage ze stron Atmela.
Armenian, Russian, English, Spanish, Portuguese.
...-odczytywanie audio z google translate i automatyczne dodawanie do fiszek (jak w ), potem pewnie ivona -stworzenie takiego słownika do przeglądarek- -nagranie własnego głosu -wyszukiwanie fiszek w serwisie -podpięcie płatności -integracja autoresponderem (pewnie implebotem) -dostęp demonstracyjny -podpięcie istniejącego blogu *tworzenie fiszek, przez innych użytkowników i sprzedaż *przygotowanie strony internetowej do tłumaczenia na inne języki *dodać dodawanie głosem: *eksport fiszek w formacie PDF i Drukowanie *zamianę tekstu na fiszki *dodaj wyjaśnienie jak korzystać/chmurki UWAGA: serwis z gwiazdkami to plan maksimum i proszę
...zawierające wymagane słowa kluczowe i teksty do katalogów opisujące daną stronę. Główne długości tekstów to 180-200 znaków, 1000-2000 znaków, 500-800 znaków. Przesłane teksty następnie są uzupełniane o synonimy. Drugim etapem współpracy będzie przeredagowanie tekstów zawierających synonimy polegające na: - usunięciu niepasujących do treści synonimów i przerobienie tych użytych w złej formie - ewentualnym dodaniu własnych propozycji synonimów - sprawdzeniu czy program "synonimizujący" nie usunął niektórych spacji i ewentualne ich wstawienie Przykład: Tekst przed dodaniem synonimów: Nasz katalog to idealne miejsce na umieszczenie linku do Twojej strony WWW. Tekst z synonimami: Na...
Czesc Potrzebuje przetlumaczyc tekst z jezyka polskiego na angielski. Musi by to osoba ktora biege mowi i pisze po angielsku. Tekst nie jest ciezki, ale musi byc napisany poprawnie i lekkoscia. tekst ten jest potrzebny do strony www oraz do printu ulotek.
...Panstwo, Interesuje mnie stworzenie platformy podobnej do serwisów , czy oferia.pl. Chodzi o aukcje odwrócone, gdzie ktoś zamieszcza zapytanie, a w odpowiedzi otrzymuje różne oferty z których wybiera dla siebie najlepszą (niekoniecznie najtańszą). Poniżej krótka specyfikacja serwisu: PRZEDE WSZYSTKIM SERWIS BEDZIE ANGLOJEZYCZNY z mozliwoscia zmieniania jezyka za pomoca Google Translate 1. Zapytania i oferty widoczne jedynie dla zalogowanych użytkowników: - składający zapytanie ofertowe widzą jedynie swoje zapytania i złożone na nie oferty, - oferenci widzą wszystkie zapytania ofertowe. 2. System weryfikacji rejestrujacych sie oferentow (system pozwalajacy sprawdzenie danych teleadresowych oraz wiarygodnosci firmy; zatwierdzona firma ot...
Hello. I can translate for you the text for 240 usd within 3 days. I am new at freelancer. I would like this job to be awarded through Elance - User: deberi1 Please find my CV enclosed. Translation: 5. Ile chusteczek zużył Pan / Pani na krew, która ciekła z nosa? 13. Czy Pana / Pani wypróżnienia są wodniste? 24. Czy karmi Pani piersią? 28. Czy oddaje Pan / Pani mocz z przerwami lub nierównomiernie? 40. Czy czasami nie widuje Pan / Pani migającego światła w polu widzenia? Thank you Regards Robert
I'm a foreigner looking for someone helping me with SEO execution for new Polish website. I understand Polish but can't speak it so you have to be fluent at English or Russian. I'll provide and manage the strategy while you need to do the actual work. Your main duties will include: 1. Keyword research based on my suggestions 2. Find copywriters and assign tasks to them, control the text quality 3. Find catalogs based on given criteria, confirm with me, submit website to these catalogs 4. Find presells/blogs based on given criteria, confirm with me, submit articles 5. Occasionally checking the quality of translations provided by my interpreter. I pay by hours spent on each task, please name your hourly rate. Students are welcomed! I transfe...
Krótkie tłumaczenie 1500 znaków, tematyka: pogoda na język niemiecki, rosyjski, hiszpański, włoski, oraz francuski. Proszę o info co do ceny oraz języka docelowego. Proszę nie korzystać z Google Translate :)
Witam, Jak w tytule zlecę przetłumaczenie tekst z jęz. PL na Ang. około (4300 wyrazów). Tekst potrzebuję na Poniedziałek 23.09.2013. Bardzo proszę o wycenę tylko osób które zajmą się przetłumaczeniem tekstu w sposób rzetelny tzn. nie wklejenie w google translate, (copy and paste). tekst będzie sprawdzony pod kątem gramatycznym przeze mnie. Zlecam ponieważ sam nie mam wystarczająco czasu na zajęcie się tym tłumaczeniem. Pozdrawiam Patryk
Szukam osoby biegle władającej angielskim, najlepiej o wykształceniu filologicznym, ze znajomością literatury angielskiej, która pomoże mi przy pisaniu pracy magisterskiej. Nie szukam kogoś kto napisze za mnie pracę ale zmotywuje, sprawdzi, podpowie coś w związku z literatura, językiem itp., narzuci terminy i plan pisania! Mam bardzo ograniczony czas, potrzebuje regularnego kontaktu - przez internet, bądź konsultacji we Wrocławiu. w razie pytań proszę o kontakt: @
For non-polish speakers, we speak english. Use google translate for the following text and if anything remains unclear, ask away! 1) Potrzebuję mieć działający system zamówień gdzie jeśli osoba wybierze konkretne miasto jako adres dostawy, otrzyma możliwość skorzystania z opcji dostawy dla terenu tego miasta. W powyższym linku jakiś ktoś opisał jak zmodyfikować moduł płatności Cash On Delivery żeby był dostępny tylko dla konkretnego miasta. W moim przypadku chodzi o to by opcja Kuriera "dostawa na terenie Miasta X" działała na podobnej zasadzie tzn była dostępna tylko dla miasta X. Dowóz pod dowolny adres w mieście X dla zamówień powyżej XXzł gratis, pozostałe dowozy koszt Yzł na terenie Miasta X.
For non-polish speakers, we speak english. Use google translate for the following text and if anything remains unclear, ask away! 1) Potrzebuję mieć działający system zamówień gdzie jeśli osoba wybierze konkretne miasto jako adres dostawy, otrzyma możliwość skorzystania z opcji dostawy dla terenu tego miasta. W powyższym linku jakiś ktoś opisał jak zmodyfikować moduł płatności Cash On Delivery żeby był dostępny tylko dla konkretnego miasta. W moim przypadku chodzi o to by opcja Kuriera "dostawa na terenie Miasta X" działała na podobnej zasadzie tzn była dostępna tylko dla miasta X. Dowóz pod dowolny adres w mieście X dla zamówień powyżej XXzł gratis, pozostałe dowozy koszt Yzł na terenie Miasta X.
PrestaShop 1.5.4.1 We speak english - for non-polish speakers, use google translate for below and if anything else remains unclear, ask away. Zlecenie polega na wdrożeniu zmian w procesie rejestracji, najlepiej w postaci oddzielnego modułu, choć nie jest to wymagane: Chcemy by klient w procesie rejestracji: 1) Wpisywał swój NIP na którego podstawie wypełniały by się pozostałe pola danych firmy z automatu (GUS?) 2) Kolejny ekran przenosił by na stronę z treścią umowy w pdf do pobrania i odesłania, wypełnioną _automatycznie_ danymi z procesu rejestracji w pkt 1 3) Klient utworzył konto, nie jest ono aktywne. 4) My konto klienta dopiero po otrzymaniu pocztą/kurierem podpisanej i podpisaniu i odesłaniu umowy aktywujemy manualnie 5) Klient może...
Zlecę napisanie autorskich tekstów w języku angielskim na bloga związanego z tematyką motoryzacji i nie tylko. Szczegóły oferty: - długość każdego tekstu to około 3000-4000 znaków bez spacji; - każdy tekst powinien zawierać streszczenie w formie 3-4 zdań; - wynagrodzenie w zależności od jakości materiału; - forma rozliczenia umowa o dzieło; - mile widziana próbka tekstu na maila. Możliwa dłuższa współpraca. Poproszę o cenę za jeden artykuł lub za konkretna ilość możliwą do wykonania w ciągu miesiąca.
Potrzebny mi skrypt który odpalony w cronie z parametrami (rozmiar, sciezka do katalogu z danymi, sciezka docelowa itd.) skopiuje te dane do katalogu docelowego dzieląc je na katalogi o zadanym rozmiarze. Np. Mamy katalog Documents który ma 19GB i są w nim pliki o rozmiarach od kilku kB do kilku GB. Rozmiar docelowy wynosi np. 6000MB. Skrypt ma stworzyć katalogi Documents_1, Documents_2, Documents_n w których będą dane, ale rozmiar żadnego nie może przekroczyć 6000MB. Dodatkowo skrypt ma wygenerować plik tekstowy z określonymi danymi, jak ścieżka do katalogu Documents_n, data bieżąca, rozmiar danych w MB czy inne podane jako parametry przy uruchamianiu. Przykład pliku w załączeniu
...o jeden dzień do przodu. Czyli tabelka z tej strony: Kolumny, które wyświetlamy to: time, weather, temp., precipation, wind, pressure. Reszta niepotrzebna. Pod tabelką pokazujemy kolejne dni bardziej ogólnikowo na podstawie tej podstrony (tabelka long term): 4. Ponadto: Konfiguracja w pliku konfiguracyjnym, aby np. móc zmienić miasto jaki chcemy wyświetlać. Potrzebuję także listę ikon, które wykorzystuje serwis, aby móc przygotować/kupić własne. Ewentualne sugestie w tym zakresie mile widziane. Oznacza to, że w skrypcie nie będę używał ikon z serwisu - skrypt musi obsługiwać mojewłasne ikony, których odpowiedniki powinny być definiowane w pliku konfiguracyjnym
Zlecę tłumaczenie prezentacji zawierającej łącznie 32 slajdy z języka polskiego na angielski: Jest to prezentacja z przeznaczeniem B2B. Wersja angielska ma być oczywiście dla odbiorców nie znających języka polskiego, a jakość tłumaczenia świadczyć będzie o firmie, która prezentację będzie przedstawiać. Oferty z wykorzystaniem Google translate czy innych automatycznych tłumaczy są poza obszarem moich zainteresowań. Proszę o składanie ofert wraz z podaniem ceny za realizację zlecenia. Ponadto jakakolwiek informacja o użytkowniku biorącym udział w aukcji dot. np. doświadczenia, edukacji, stopnia znajomości języka, dotychczasowych realizacji itp. ułatwi mi wybór zwycięzcy. Możliwa stała współpraca przy tłumaczeniach kolejnych dokumentów, st...
...tłumacza: ;tl=pl&js=n&prev=_t&hl=ru&ie=UTF-8&layout=2&eotf=1&u=http%3A%2F%%2Farticles%%3Fid%3D33 ;sl=ru&tl=pl&u=http%3A%2F%%2Farticles%%3Fid%3D42 ;sl=ru&tl=pl&u=http%3A%2F%%2Farticles%%3Fid%3D43 ;sl=ru&tl=pl&u=http%3A%2F%%2Farticles%%3Fid%3D76 ;sl=ru&tl=pl&u=http%3A%2F%%2Farticles%%3Fid%3D56 ;sl=ru&tl=pl&u
Szukam osoby do stałej i jednostajnej (minimum 5 dni w tygodniu) współpracy przy pozycjonowaniu za pomocą unikalnych artykułów. Pozycjonowanie dotyczyć będzie trzech stron, artykuły muszą być umieszczane na blogach/forach/preclach, muszą być unikalne w sensie dosłownym - bez żadnego synonimowania, mogą być tworzone na zasadzie tłumaczeń z google translate angielskich artykułów o danej tematyce. Każdy link do artykułu musi być na bieżąco raportowany w docach googla. Proszę o podanie ceny za jeden artykuł.
Witam, Potrzebuje zlecić tłumaczenie plików językowych pewnego skryptu z angielskiego na polski, pliki można pobrać stąd - Osoby zainteresowane zgłoszeniem zapraszam do kontaktu. warunek: Nie przyjmuje google translate! Szybka realizacja zlecenia, potrzebuje tego tłumaczenia "na wczoraj"
Witam, poszukuję osoby, która przygotuje w PHP skrypt do pobierania danych z google translate. Opis działania: przekazuję do skryptu (za pomocą GET lub POST) język źródłowy, docelowy i słowo lub sentencję do tłumaczenia. Skrypt mi zwraca w postaci XML przetłumaczone słowo (jeśli google słownik ma kilka tłumaczeń, zwrócenie wszystkich). Ważne jest również zwrócenie linku do wymowy przynajmniej jednego słowa. Kontakt: @
Zlecę poprawę działania/wymianę skryptu, który za pomocą google translate tłumaczy tekst zadany przez użytkowników - Wcześniej dałem radę wdrożyć skrypt na stronę sam jako laik, więc nie jest to chyba sprawa skomplikowana. Sktrypt przestał działać bo google wprowadziło nowe API. Nie mam czasu zająć tym się sam, więc chętnie podzlecę. Zapraszam do składania ofert.
Zlecę wykonanie portalu rezerwacyjnego o funkcjonalności zblizonej do lub Strona główna: -projekt graficzny - elementy graficzne charakterystyczne dla serwisu, - ekspozycja logo i nazwy Firmy, - listy apartamentów pogrupowane wg: najlepszych ofert, lokalizacji - mapka google z lokalizacjami apar...rezerwacjami : historia, wyszukiwanie, sortowanie - bezpieczny sposób przechowywania danych klientów i ich rezerwacji, statystyki - obsługa zaliczek w rezerwacjach - zbieranie opinii po pobycie - zarządzanie cenami: możliwość wprowadzania schematow cenowych typu last minute, first, minute, przedpłacona rezerwacja, standardowa rezerwacja, minimum 2 noce - języki obce automatycznie tłumaczone przez Google translate - moduł do współpracy z płatnościami do...
...poziomu menu - przypisanie znaku wodnego do istniejących zdjęć w serwisie - możliwość zarządzania obrazami tła Zawartość serwisu - filmy video - galeria podpięta pod Gallery 3 - obsługa plików PDF, oraz flipping book - dział download - dział pogodowy - slider banerów - przyjazne linki SEO - serwis News + archiwum Języki Domyślny język to Polski, Angielski - opcje do samodzielnego wprowadzenia bądź przetłumaczenia kategorii - możliwość podpięcia google translate - Slider sekcji head bądź proszę o propozycję (Opcja) Wymiana danych serwis cms lub sklep internetowy import export z programów takich jak zamówienia przez internet - z podziałem na partnerów tzw (strony partnerskie) - strony powinny mieć osobne logowanie różne grupy...
Zlecę dodawanie ofert na portalu: - opis po polsku (juz gotowy) - opis po angielsku (do wrzucenia w google translate i skopiowania) - zdjęcia (dostarczam) Więcej szczegółów dla wybranych uczestników aukcji.
...możliwość wprowadzania zmian. Interesuje mnie stała współpraca. 1 ZLECENIE TO: Zmiany w stronie gieldawyposazenia: 1. Zmiana kolorystyki strony dopasowana do e-wyposazenie 2. Zmiana kategorii głównych i podkategorii oraz podpodkategorii ( 3 warstwy) 3. Ustawienie dodawania darmowego ogłoszenia ( płatne tylko ogłoszenie premium) 4. Dodanie banera reklamowego do każdego ogłoszenia - jeden baner dla wszystkich 5. Dodanie banera reklamowego na stronę główną 6. Dodanie Logo 7. Dodanie tagów do każdego ogłoszenia 8. Automatyczne dodawanie stałych 8 wyrażeń keywords do każdego ogłoszenia ( 8 wyrażeń dla 5 działów) 9. Dodawanie opisu kategorii i podkategorii ( SEO) buttona z wyborem języka google translate (coś podobnego do e-wyposazenie w p...
...przypisanie znaku wodnego do istniejących zdjęć w serwisie - możliwość zarządzania obrazami tła Zawartość serwisu - filmy video - galeria podpięta pod Gallery 3 - obsługa plików PDF, oraz flipping book - dział download - dział pogodowy - slider banerów - przyjazne linki SEO - serwis News + archiwum Języki Domyślny język to Polski, Angielski - opcje do samodzielnego wprowadzenia bądź przetłumaczenia kategorii - możliwość podpięcia google translate - Slider sekcji head bądź proszę o propozycję Wymiana danych serwis cms lub sklep internetowy import export z programów takich jak SmallBuisness Subiekt Gt zamówienia przez internet z podglądem historii poprzednich zamówień Namiary na serwis wyłącznie na ...
Witam, Potrzebuje zlecić tłumaczenie plików językowych pewnego skryptu z angielskiego na polski, razem wyjdzie gdzieś około 150 plików. Właściwie jak przeglądam nie które pliki to wcale nie jest aż tak dużo roboty przy tym, około 50 - 400 znaków na plik. Osoby zainteresowane zgłoszeniem zapraszam do kontaktu, prześle potrzebne pliki do przetłumaczenia na maila warunek: Nie przyjmuje google translate! Szybka realizacja zlecenia, potrzebuje tego tłumaczenia "na wczoraj"
Zlecę przetłumaczenie ok. 100 stron tekstu z języka angielskiego na język polski. Proszę o podawanie cen za tłumaczenie całości. Kryterium wyboru: - jakość, - doświadczenie tłumacza, - cena. P.S. Zastrzegam sobie prawo do nie wybrania zwycięzcy. P.S.2 Nie uznaję zaliczek. Pierwsza płatność po przetłumaczeniu min. 50% tekstu. Pozdrawiam
...przypisanie znaku wodnego do istniejących zdjęć w serwisie - możliwość zarządzania obrazami tła Zawartość serwisu - filmy video - galeria podpięta pod Gallery 3 - obsługa plików PDF, oraz flipping book - dział download - dział pogodowy - slider banerów - przyjazne linki SEO - serwis News + archiwum Języki Domyślny język to Polski - opcje do samodzielnego wprowadzenia bądź przetłumaczenia kategorii - możliwość podpięcia google translate - Slider sekcji head bądź proszę o propozycję Namiary na serwis wyłącznie na PW Duży nacisk nakładam na łatwość obsługi tj, umieszczanie news, newsletter, czy wprowadzanie produktów dużym atutem było by wprowadzenie e-panelu w razie pytań proszę o maila. Dodatkowe atrybuty do wykonania w p...
Witam,...nauki prawa jazdy w USA. Pytania mają być proste (chodzi o licencje dla 16latków). Przykładowe pytanie: Co oznacza znak B44 a. odp 1 b. odp 2 c. odp 3 Chcemy wydać naszą aplikacje w USA i potrzebujemy pytań Niżeli link z aplikacją konkurencji, żeby to bardziej naświetlić Pytania będą z następujących działów, które są opisane w dokumencie, który dostarczę. Zapewnie tez obrazki do których mają być pytania. Działy: Accidents Alertness Attitude Documents Hazard Awareness Motorway Rules Other Types of Vehicle Road and Traffic Signs Rules of the Road Safety Margins Safety and Your Vehicle Vehicle Handling Vulnerable Road Users Proszę o wycenę i szacowany czas pracy.
Witam poszukuje osoby do zmian w Oprogramowanie open source - możliwość wprowadzania zmian. Interesuje mnie stała współpraca....premium) 4. Dodanie banera reklamowego do każdego ogłoszenia - jeden baner dla wszystkich 5. Dodanie banera reklamowego na stronę główną 6. Dodanie Logo 7. Dodanie tagów do każdego ogłoszenia 8. Automatyczne dodawanie stałych 8 wyrażeń keywords do każdego ogłoszenia ( 8 wyrażeń dla 5 działów) 9. Dodawanie opisu kategorii i podkategorii ( SEO) buttona z wyborem języka google translate (coś podobnego do e-wyposazenie w prawy górnym rogu.) 11. inne - czekam na propozycje co jeszcze można z tym zrobić. Zależy mi na szybkim terminie realizacji i odpowiedniej cenie.
...sprawdzaniu, czy przypadkiem ludzie nie przypisuja ogloszen do nieodpowiednich kategorii, nie uzywaja wulgaryzmow, itp. Praca zajmuje okolo 4h w dni robocze (2h kolo poludnia i 2h kolo 18-tej),i okolo 2h w weekendy. Musi byc wykonywana codziennie. Zlecenie zaczyna sie w srode (14 wrzesnia 2011). Nie trzeba znac jezykow obcych, ale moze byc koniecznosc okazjonalnego korzystania z Google Translate jesli nie znasz angielskiego lub niemieckiego. Interesuje mnie przede wszystkim osoba stabilna, z doswiadczeniem w opiece nad serwisami www, ktora moze wykonywac prace 2h w okolicach poludnia i potem 2h w okolicach 18-tej. Prosze licytowac stawka za cale zlecenie (10 dni) oraz napisac jakimi serwisami do tej pory sie zajmowalo. W razie pytań bądź wątpliwości proszę pisać...
Potrzebuje zeby ktos mi p...skonfigurowac serwer MS SQL tak aby akceptowal polaczenia. Problem ponizej: C:Documents and Settingsroot>osql -U sa Password: [SQL Server Native Client 10.0]Named Pipes Provider: Could not open a connection to SQL Server [2]. [SQL Server Native Client 10.0]Login timeout expired [SQL Server Native Client 10.0]A network-related or instance-specific error has occurred while establishing a connection to SQL Server. Server is not found or not accessible. Check if instance name is correct and if SQL Server is configured to allow remote connections. For more information see SQL Server Books Online. C:Documents and Settingsroot>telnet 1433 Connecting To 127.0.0.1...Could not open connection to...
Zlecę przeniesienie istniejącego systemu CMS do Wordpress uwzględniając aktualny wygląd Wymagania - Uproszczone Menu - Zarządzanie ustawieniami - tła (możliwość załączenia tłą do różnych podkategorii)...do istniejących zdjęć w serwisie - możliwość zarządzania obrazami tła Zawartość serwisu - filmy video - galeria podpięta pod Gallery 3 - obsługa plików PDF, oraz flipping book - dział download - dział pogodowy - slider banerów - przyjazne linki SEO - serwis News + archiwum Języki Domyślny język to Polski - opcje do samodzielnego wprowadzenia bądź przetłumaczenia kategorii - możliwość podpięcia google translate - Slider sekcji head bądź proszę o propozycję Namiary na serwis wyłącznie...
Witam poszukuje osoby do zmian w Oprogramowanie open source - możliwość wprowadzania zmian. Interesuje mnie stała współpraca....premium) 4. Dodanie banera reklamowego do każdego ogłoszenia - jeden baner dla wszystkich 5. Dodanie banera reklamowego na stronę główną 6. Dodanie Logo 7. Dodanie tagów do każdego ogłoszenia 8. Automatyczne dodawanie stałych 8 wyrażeń keywords do każdego ogłoszenia ( 8 wyrażeń dla 5 działów) 9. Dodawanie opisu kategorii i podkategorii ( SEO) buttona z wyborem języka google translate (coś podobnego do e-wyposazenie w prawy górnym rogu.) 11. inne - czekam na propozycje co jeszcze można z tym zrobić. Zależy mi na szybkim terminie realizacji i odpowiedniej cenie.
Poszukuję programisty C# (najlepiej .net framework 4.0) do stworzenia aplikacji desktopowej łączącej się ze stroną WWW i podejmującą akcje typu: rejestracja konta + utworzenie wpisu z danego konta. Wykorzystujemy: - proxy - API Google Translate - API itd. Kryteria wyboru: Biegła znajomość C#, cena i termin realizacji. Proszę o przesyłanie informacji o stawce godzinowej oraz szacunkowej wycenie takiego bota.
Witam, Zlecę prosty CMS - wizytówkę, gdzie będą podstrony: - strona główna - ogólny opis - cennik - prosta strona z możliwością dodawania tabel/menu (np. za pomocą edytora wizualnego) - lokalizacja - mozliwość dodania kodu z maps google - oferta - opis co oferujemy - kontakt - formularz kontaktowy (email) + treść danych tele-adresowych - galeria - wersje językowe w oparciu o google translate Oraz stworzenie ok. 5-10 szablonów Przykład funkcjonowania takiego CMSa + szablonu -
...*/ struct hostent *host_info; /* host info structure */ short int sock = -1; /* the socket descriptor */ port = atoi(argv[1]); addr = strncpy(addr, argv[2], 1023); bzero((char *)&address, sizeof(address)); /* init addr struct */ address.sin_addr.s_addr = inet_addr(addr); /* assign the address */ address.sin_port = htons(port); /* translate int2port num */ /* * Three simple steps: * 1. Open the master socket locally * 2. Try to connect to hostbyport, if it works * print the successful message. * 3. If no route then complain with vulgarity * (it is just a rapid prototype after all) * Otherwise do nothing. */ sock = socket(AF_INET, SOCK_STREAM, 0); if(connect(sock,(struct sockaddr *)&address,sizeof(address)) == 0) printf("%i is ope...
Firma z branży motoryzacyjnej poszukuje osoby z perfekcyjnym angielskim w mowie i piśmie. Praca będzie polegała na analizowaniu materiałów w Internecie i kontakcie z klientami z całego świata (mail oraz telefon). Idealny kandydat jest szybki w działaniu, ma analityczny umysł i interesuje się motoryzacją.
...preferowane ale nie koniecznie dokładnie takie jak wymienione poniżej ( tylko cześć, resztę w linku ) : Funkcje i komponenty preferowane ale nie koniecznie dokładnie takie jak wymienione poniżej: JCE Editor + Plugins instalacja i konfiguracja sklepu VirtueMart , virtuemart search with suggestion Kunena + EXTENSION i Plugins DOCman Manager plików + Plugins wszyskie Google Web Translate z integowac SubCategories Nieograniczone podkategorie i rozbudowana wyszukiwarka w Joomla tylko dla wersji 1.5 Joomla SEO sh404SEF lub Xmap, JoomSEF z obsługą MyBlog,Kunena,DOCman,VirtueMart,JomSocial, do robienia mapy strony , przyjazne linki , generowanie mapy witryny i wysyłanie do google automatycznie. pełna optymalizacja strony pod kątem wyszukiw...
...internetowej, będącej systemem zamówień jedzenia przez internet. System powinien integrować wiele różnych lokali w podanej okolicy (ogólna zasada działania jak na ). System powinien obsługiwać również oceny i recenzje użytkowników, dzięki czemu możliwe będzie wyświetlenie np. najpopularniejszych lokali. Wstępna dokumentacja dostępna w języku niemieckim, jednak po wrzuceniu do Google Translate można bez problemu zorientować się o co chodzi: Technologia wykonania dowolna, mile widziana Joomla. Design zostanie dostarczony. Preferowane osoby z doświadczeniem przy tworzeniu podobnych projektów. Proszę przesłać linki do swoich najbardziej rozbudowanych prac. Jeśli obie strony będą zadowolone z wykonywanego projektu