I'm Inayat, and I'm absolutely passionate about translation. I've spent the last four years honing my skills, with a keen focus on Japanese and English translations. Throughout my time in the industry, I've successfully created compelling and accurate translations across various fields.
Having a deep love for my work means that I won't settle for mediocre translations and will complete your project with meticulous attention to detail. My previous experience includes working in copy rating and cutting, which allowed me to develop efficient time management abilities without compromising quality.
I understand that human touch is essential in translation projects, and this is where my expertise outshines machine-based translations. Me being a native speaker will ensure nuanced and culturally appropriate interpretations that won't ring of any hint of Google Translate. With my passion, experience, and dedication to quality work, I'm ready to support your long-term project - let's connect!I'm Inayat, and I'm absolutely passionate about translation. I've spent the last four years honing my skills, with a keen focus on Japanese and English translations. Throughout my time in the industry, I'vevarious fields.