Translate great job italiantrabajos
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
a ver para acompañar este poster, y poder tener dos parecidos he pensado en hacer algo así
...DISCOUNTED FEE READ CAREFULLY THE ENTIRE DESCRIPTION, YOU HAVE BEEN GUIDED, THIS IS YOUR PATH AND YOUR TIME IS NOW! YOU WILL FIND INFINITE OPPORTUNITIES HERE! THE TIME HAS COME TO RE-ENCOUNTER YOUR BEST VERSION. Enlightened beings, we offer you these holistic therapies, so that you can receive all the vital light of your soul, in connection and love. It is a time of acceptance, of gratitude for a great transformation and liberation. I invite you to have a moment of gratitude, of love, of reunion, of harmony through the different holistic therapies. The frequency of this moment is special to share with all of you once you enter this holistic therapy system, it changes the reality and the cosmic vibrational frequency in your lives and each one creates a new path, a new evolution....
Estamos buscando un desarrollador freelance para finalizar una página web en WordPress, destinada a la formación interna de empleados de nuestra empresa. El proyecto ya ha sido iniciado, pero necesitamos a alguien que lo termine y lo optimice. Actualmente tenemos por defecto y damos preferencia al tema Acadia y los plugins Sensei LMS/Tutor LMS, WPO365, Elementor, Loco Translate y Wordfence, pero estamos abiertos a sugerencias. Requisitos Principales: - Login de usuarios: Acceso restringido a empleados mediante credenciales corporativas. (Tenemos configurado el plugin WPO365, pero falta configurarlo para que sea la única forma de acceso a través de wp_login) - Descarga de archivos de forma protegida. - Calendario de eventos formativos y recordatorio. -...
...developing a new project on YouTube related to my passion for Japanese anime. I am looking for collaborators who share this same passion and who are interested in creating scripts that generate debate and controversy on different topics in the world of anime. My channel has 200 thousand followers and has been active since 2016. I have had several viral videos and also short ones that have achieved great popularity. If you are interested in joining this project and contributing creative ideas, I would love for you to contact me. So you can have a better idea of how to manage the channel, here is the link: @tvcartooncdr?si=aKhzeaNBxvB_uYnX I look forward to your support and working together on this exciting project! Thank you! Greetings, TvCartoonCDR...
...developing a new project on YouTube related to my passion for Japanese anime. I am looking for collaborators who share this same passion and who are interested in creating scripts that generate debate and controversy on different topics in the world of anime. My channel has 200 thousand followers and has been active since 2016. I have had several viral videos and also shorts that have achieved great popularity. If you are interested in joining this project and contributing creative ideas, I would love for you to contact me. So you can have a better idea of how I manage the channel, here is the link: @tvcartooncdr? Si=aKhzeaNBxvB_uYnX I'm looking for someone who knows about anime and can generate dynamic ideas on the subject. I need someone who has thumbnailing and basic
...ai-generated videos. You must be able to understand our products, niche, clientele—an above all—their needs, and write the voice of the brand's owner (A middle age woman). You will be given several sources and we may brainstorm some ideas, but ultimately it will be your responsibility to research and write converting pieces. Requirements: College educated Bilingual: Spanish and English Great communication and work ethic Selected candidates will receive more details. Must be completed in 10 days. You'll provide versions in English and Spanish...
... --- We are looking to create between 500 to 1200 minutes of videos in 45 days. This job will take you more than 8 hours a day. You will have to be on it all day. I am only looking for people capable to commit and deliver daily results. You will turn our scripts into error-free AI-generated videos using our platform ( look it up). Some videos will require graphics so you must have a graphic designer eye. Some other videos will not require graphics and will be just the plain AI actor. Some videos will need to be translated and corrected to Spanish. Everything should be checked to be error-free before exporting. Requirements: College educated Bilingual: Spanish and English Great communication and work ethic Stable high speed internet—you will be transferr...
...for my restaurant. What i actually need is a page with buttons wich users can click and itroduce information. Then this nformation should get paste in other page wich will be use to make a monthly summary, each row showl be a day and each column holds the info thas has been written in the buttons. Im sorry for my english, I will write it again in Spanish wich is my native language so yo can translate it. maybe its an easier way. Lo que necesito es una planila de excel o google sheets para utilizar a diario en mi restauran. Lo que busco es que el encargado pueda introducir la informacion facilmente. Mi idea es una hoja con botones (cada boton le da la osibilidad de introducir un dato) y uego ese dato introducido debe pegarse en otra hoja, la cual usare para hacer un resumen mensu...
...Las cadenas a las que se refiere son cadenas de JavaScript y, para traducirlas, debe tener archivos JSON junto con archivos .po y .mo como se describe en el siguiente link: Son alrededor de 20 palabras que necesito traducir de la página de administración, intenté traducir con el plugin Loco Translate pero no se puede traducir....
...double-sided PDF document in Spanish that needs to be transcribed into a .docx format. Please note that a direct OCR to Word conversion is not possible, so manual transcription is required. Note: The document will need to be transcribed in its entirety, including any special characters or formatting. The exact content of the PDF will be shared with the selected freelancer. Spanish easy typing job - low pay - high accuracy must 5 star review if 100 percent accurate. No mistakes allowed. Make client happy, get a long review worth the work you do! Sounds good? Bid start bid, agree to low pay. Pay is 5 USD for 48 pages. Need a good review from me to attract more clients?, bid by saying "I agree to work with low pay". Also prepare a google doc with first 1-3 paragraph tran...
...double-sided PDF document in Spanish that needs to be transcribed into a .docx format. Please note that a direct OCR to Word conversion is not possible, so manual transcription is required. Note: The document will need to be transcribed in its entirety, including any special characters or formatting. The exact content of the PDF will be shared with the selected freelancer. Spanish easy typing job - low pay - high accuracy must 5 star review if 100 percent accurate. No mistakes allowed. Make client happy, get a long review worth the work you do! Sounds good? Bid start bid, agree to low pay. Pay is 5 aud for 48 pages. Need a good review from me to attract more clients?, bid by saying "I agree to work with low pay". Also prepare a google doc with first 1-3 paragraph tran...
Estoy buscando asistente en España para la marca de moda italiana. Asistente de desarrollo en España. Asistente de gestión de marca. I am looking for assistant in Spain for the Italian fashion brand. Development assistant in Spain. Brand management assistant. I am the property. I talk english and italian
Documento en PDF y necesito: 1. Traducir el folleto al español con Google Translate. 2. Mantener exactamente el mismo diseño, tipografía, colores, todo. Solo se cambia el texto por la traducción al español. 3. Son 99 páginas. 4. A partir de la número 62 están de cabeza, hay que darlas vuelta. 5. Entregar el original editable para poder arreglar palabras de la traducción. Para más información escribir y mando el archivo para poder analizarlo.
...Gracias de antemano por el interés y atención a lo ya expuesto. I need to find an advisor or mentor to help me via screen sharing to solve and modify some existing errors or problems in my Walmart Market Place and Amazon Seller stores, Amazon , in the USA. Preferably, the advisor speaks Spanish to facilitate our work and if it is only in English, I do not know if there is any way to translate when we share the screen, I consider that this work for now will take 1 to 2 hours maximum and depending on the result we can continue working in these stores. My inventory does not exceed 20 items and my budget for this project would be 30 to 70 USD per hour. Thank you in advance for your interest and attention to what has already been stated....
I'm looking for a freelancer that translate from italian and english to spanish my files
Desde Great Little People estamos buscando un freelance para la mejora de nuestra plataforma de moodle. Necesitaríamos desarrollar características específicas como: - escalabilidad de la plataforma por aumento significativo de estudiantes. - creación de accesos anónimos para posterior registro por parte del estudiante. - dashboards de actividad en modo cascada. Desde Great Little People poder ver todos los datos y cada centro educativo pueda ver su actividad. Se pagaría precio cerrado por proyecto entero a negociar.
...texto. 2. **Traducción automática**: Para traducir el texto del idioma de origen al idioma de destino. 3. **Síntesis de voz (TTS)**: Para convertir el texto traducido de nuevo a habla. Estos componentes requieren el uso de APIs especializadas y algoritmos de aprendizaje automático. Por ejemplo, podrías utilizar la API de Google Cloud Speech-to-Text para el reconocimiento de voz, la API de Google Translate para la traducción y la API de Google Text-to-Speech para la síntesis de voz. El código para una aplicación básica que utilice estas APIs con HTML, JavaScript y CSS sería demasiado extenso para detallarlo completamente aquí, pero puedo ofrecerte un esbozo conceptual de cómo sería ...
...INTO DISHES (CODE, name, type, price) VALUES ('D0001', 'Italian Spaghetti', 'Main Course', 12.99); Does it work? If not, identify which integrity rule is not being met and modify the statement to solve the problem. Create the following table: EMPLOYEES (ID, name, surname, role, restaurant_code) Note that ID is the primary key. It is a numeric field and must be AUTO_INCREMENT. Note that the field ‘restaurant_code’ is required. This field needs to have the same type as RESTAURANT (CODE), but you don't have to create the foreign key at this point. The fields ‘name’ and ‘surname’ are required, and they are alphanumeric sequences. Two employees can't have the same name and surname. The role field is required a...
Necesito traducir del inglés al español (de España) el plugin Classified Pro listing. Es un portal de anuncios clasificados que consta de tres plugins: Classified listing (unas 1.000 frases -no todas ej. paises, monedas, etc, no), listing pro (unas 800 frases) y classified listing store (unas 300 frases). La traducción sería con el plugin Loco translate, que lo tengo instalado en el tema. Hay que entrar en el backoffice de la web en wordpress e ir traduciendo las cadenas de texto de los tres plugins con Loco Translation. Ver ejemplo de la interficie que necesito traducir del inglés al español.
We re manufactures of puzzles and other educational toys and we are looking for someone to design our ebay page and list our products,we have product ready to ship in the United States in both costs!! Great opportunity for the season.
CIUDAD DEPORTIVA HEREDIA It is a sports and leisure complex, located in the central canton of Heredia, this complex will benefit the entire Herediana community from children, youth, adults and seniors, this project is focused on improving the quality of life of the inhabitants of the central...bathrooms adapted for them; that integrates the care center for the care of the elderly, we want the Heredians to participate in this project through donations in kind and social work, to give them a better quality of life, this building will be located in a wing of the City Sports Heredia, so that they have time and space for recreation and take advantage of all the green and sports areas that this great project will bring to the community. He will be a model to follow at the Central Americ...
Necesitamos traducir nuestro modelo de contrato para colaboradores externos de Español a Inglés. Buscamos una persona experta en traducción de documentos de contrato y temas legales para que la traducción sea correcta y dentro de los términos legales a usar para el documento. El modelo de contrato tiene un total de 3,742 palabras incluyendo los apartados de firmas.
I am in need of a Spanish to English interpreter for a legal meeting. I am flexible with the schedule and the interpreter should be proficient in both languages. The ideal candidate should have experience in legal interpreting and possess excellent communication skills. This is a great opportunity for someone looking to utilize their language skills in a professional setting.
...FUTURE COLLABORATION: There is potential for future collaborations if the working experience is satisfactory for both parties. Proposal reception deadline: Sunday, August 13. Assignment confirmation: Monday, August 16. Delivery deadline: Monday, August 23, 2023 (7 business days). ? CLOSING: I am enthusiastic about the prospect of working together on this website redesign project, which holds great significance for me and my business. I eagerly await your creative proposals and look forward to collaborating with you to achieve a stunning website. This assignment could be the first of others that may come in the short and medium term. - - - - - Aditional Info - - - - - ? User Persona Profile for this Wedding Photography Website: Name: Andrea Thompson Age: 28 years Occupatio...
Buscamos ...al inglés, se trata de un libro de Doctor Who por lo que la traducción ha de ser fidedigna y no caer en ningún error de transcripción, ya que podemos tener problemas con los Fans de la serie. Tendremos alrededor de una semana y poco para traducir el libro de 40 mil palabras. Cumplir el plazo es importante ya que es para un producto que empezará a fabricarse. NO QUEREMOS QUE SE UTILICE GOOGLE TRANSLATE NI SIMILARES, porque se incurre en errores y revisaremos el contenido una vez traducido, con un control de calidad, y si encontramos traducciones automáticas, rechazaremos el trabajo. *Buscamos a gente con experiencia de traducción demostrable. Si crees que nos puedes ayudar con esta labor, ponte en contacto conmigo para valo...
...un sistema de backoffice personalizado que satisfaga estas necesidades y ayude a alcanzar los objetivos de ventas. Si consideras que eres el candidato adecuado para esta tarea, envía tu propuesta y muéstrame cómo puedes convertir esta plataforma en una experiencia con altas oportunidades de negocio. Igualmente estamos abiertos a preguntas acerca de los requerimientos. Translated by Google Translate: I am looking for a developer to design an ideal online sales platform for maquila. This platform needs to accept credit/debit cards, PayPal and cash as means of payment. In addition, a product delivery service is required. The platform must have the possibility of customizing products and sending the manufacturing order to maquilas. I am looking for the perfe...
Tengo un archivo SRT con una traducción de una charla de inglés al español. La traducción la hice en Google Translate, por lo que no todo el texto es exacto y genuino. La traducción no está al 100% y requiero de alguien que: - Entienda de desarrollo de software (técnico como no técnico) - Mejore la traducción y redacción de los textos La charla es de 1 hora 30 minutos en total. El archivo SRT está adjunto.
Nuestro sitio esta en ingles como idioma default y queremos cambiarlo a castellano. El ingles sería entonces un idioma secundario. Tenemos instalado translate press con una API de google, pero el problema es si bien permite cambiar el orden de los idiomas y definir como castellano el idioma default, para google el sitio permanece como default en ingles .Hemos hablado con translate press y no hay modo de hacer de forma automática. Por esto, lamentablemente tenemos que cambiarlo manualmente, es decir, ir texto por texto, menu por menu, cambiando de ingles a Castellano. Una vez que esté en castellano, la traducción del castellano al ingles la haremos nosotros con la api de google, solo necesitamos que se haga este cambio de forma manual para el sitio...
1. Instale freepbx en nuestro servidor local detrás de nat (pruébelo para recibir llamadas de operadores) $60 dólares 2. conecte Freepbx al emulador dialer api $ 20 (la api la realiza otra persona) 3. instalar facturación por Freepbx $30 total 110
Buenas, Necesito un freelancer o agencia que pueda traducir bien (no de forma automática) una carta de restaurante desde el español a los idiomas: - Inglés - Francés - Italiano Me gustaría que lo hiciese una sola agencia y quedarme co... Necesito un freelancer o agencia que pueda traducir bien (no de forma automática) una carta de restaurante desde el español a los idiomas: - Inglés - Francés - Italiano Me gustaría que lo hiciese una sola agencia y quedarme con el contacto para pasarles futuras traducciones. Necesito ver un perfil con valoraciones que me aseguren que las traducciones son buenas (y no generadas por Google Translate o similares), y saber: - Precio por la traducción de 145 nombres de plat...
If you are a CREATIVE product designer, this project is for you. We are a company that specializes in selling toys developed from an educati...this project is for you. We are a company that specializes in selling toys developed from an educational and functional standpoint. We are developing a new product that is based on reflecting lasers in mirrors with the ultimate goal of the laser beam reaching the desired target. We are looking for creativity to help us give a new twist and dramatically improve the attached product. IF YOU HAVE A GREAT IDEA TO IMPROVE THE PRODUCT OF THE IMAGE, MESSAGE ME! I COULD PAY YOU VERY WELL! IT IS URGENT! The idea we were thinking about was a box in 3D with mirrors on its inner walls where the laser could reflect, being able to see it from the outside o...
El poyecto requiere de un analista de información que capture los datos en diferentes tablas de excel para que se actualicen los tableros e indicadores en el Power BI de manera diaria. translate: The project requires an information analyst to capture the data in different Excel tables so that the dashboards and indicators are updated in Power BI on a daily basis.
...es registrar primero y luego darle la oportunidad al titular de "reclamar" la propiedad, por eso es necesario el esfuerzo de captura. El presupuesto estimado es de $0.75 USD por registro completo y nos gustaria tener por lo menos 200 registros - $150 usd. Se debe debe cuidar ortografía y gramática (por lo que es indispensable hablar/escribir español, aunque sea copy/paste, no sirve un google translate). Asi mismo es critico NO duplicar y garantizar que existen todos los registros, por lo que se haran validaciones para efectos de pago. Si la calidad es muy buena extenderemos contrato para llegar a 500 registros con bono de 10%....
We’re currently on a mission to create awareness on Vast majority of Spanish sponsors fail to offer support for Arab migrant workers, so We’re currently seeking a native speaker of the Arabic language to hire to translate our written articles.
Buscamos vendedores Biligues, Ingles/Espanol, para ventas B2B por telefono, y Facebook, a clientes de Estados Unidos, Debe ser Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 46 horas a la semana, conectado a un meeting y screen sharing durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 46 horas a la semana, Salario Base de $400 Mensuales + Excelentes comisiones por ventas si pasa de la meta de ventas (15 Ventas Mensuales) . $600-$1000 potencialmente Porfavor Oferte por un mes de trabajo 184 Horas
Buscamos vendedores Biligues, Ingles/Espanol, para ventas B2B por telefono, y Facebook, a clientes de Estados Unidos, Debe ser Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 46 horas a la semana, conectado a un meeting y screen sharing durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 46 horas a la semana, Salario Base de $400 Mensuales + Excelentes comisiones por ventas si pasa de la meta de ventas (15 Ventas Mensuales) . $600-$1000 potencialmente Porfavor Oferte por un mes de trabajo 184 Horas
no olvidar las condiciones 1. descripción en español con al menos 2 links 2. descripción en inglés, (puedes usar google translate) 3. SEO Title: título para el robot de google 4. SEO descripion: descripción para el robot de google 5. cada descripcipón es distinta se basa en las caracter+isticas f+isicas y de personalidad de cada modelo
Buscamos vendedores Biligues, Ingles/Espanol, para ventas B2B por telefono, y Facebook, a clientes de Estados Unidos, Debe ser Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 46 horas a la semana, conectado a un meeting y screen sharing durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 46 horas a la semana, Salario Base de $400 Mensuales + Excelentes comisiones por ventas si pasa de la meta de ventas (15 Ventas Mensuales) . $600-$1000 potencialmente Porfavor Oferte por un mes de trabajo 184 Horas
Buscamos vendedores Biligues, Ingles/Espanol, para ventas B2B por telefono, y Facebook, a clientes de Estados Unidos, Debe ser Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 46 horas a la semana, conectado a un meeting y screen sharing durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 46 horas a la semana, Salario Base de $400 Mensuales + Excelentes comisiones por ventas si pasa de la meta de ventas (15 Ventas Mensuales) . $600-$1000 potencialmente Porfavor Oferte por un mes de trabajo 184 Horas
...FF FF 28 FE FF FF can0 386 [8] FF FF FF FF FF FF FF FF can0 22C [8] 04 00 00 13 3C 02 00 00 can0 22D [8] C0 3C A8 61 A8 61 00 00 We don't know what each line means, so we need to make the python program that follows the instructions in the attached file (list .jpg). The manual that indicates the codes for these heavy equipment is attached () We need the program to translate all the codes that the crane shows through j1939, I will attach a file showing a reading of several minutes You can write to me and I sent you a video of exactly what we want to achieve and a video of the current connection and the materials we have for this project ( ) Is this the currnt conexion ht tps: //youtu. be/ukBIB QUGr18 Is this what we want htt ps: / / /shorts/
Buscamos vendedores Biligues, Ingles/Espanol, para ventas B2B por telefono, y Facebook, a clientes de Estados Unidos, Debe ser Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 46 horas a la semana, conectado a un meeting y screen sharing durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 46 horas a la semana, Salario Base de $400 Mensuales + Excelentes comisiones por ventas si pasa de la meta de ventas (15 Ventas Mensuales) . $600-$1000 potencialmente Porfavor Oferte por un mes de trabajo 184 Horas
hola, yo tengo un par de archivos simples, como registros de PTO (personal time off) de empleados, y lo que quiero es mejorarlo, tengo tambien un archivo que lleva un registro de dias libres tomados por los empleados y quisiera automatirzarlo, por ultimo quisiera "crear" un archivo que me llene un formulario, ese archivo lo compartiria con los supervisores y cuando un empleado quiera u...empleados y quisiera automatirzarlo, por ultimo quisiera "crear" un archivo que me llene un formulario, ese archivo lo compartiria con los supervisores y cuando un empleado quiera un dia libre, el supervisor llena ese formulario y a mi me llega a mi email, se basaria el formulario en dias libres que tenga el empleado... me puedes ayudar con esto? Espero que hables espanol nativo y no u...
...conocimiento sobre distintas estrategias de merge, etc). -- English We're looking for a front-end developer with knowledge of Angular. The job is to complete a dashboard and connect it to an API we provide. In addition, we want to port it to mobile using http://capacitorjs.com. Requirements: - Experience in coding provided designs based on Adobe XD. - Good understanding of interaction with REST APIs in frontend interfaces. - Excellent knowledge of implementing the API using services and following Angular best practices. - Attention to detail to get a product with the best possible UX (feedback to the user when completing actions, transitions, etc.). - Great comfort working with git (use useful commit titles, knowledge about different merge strategies, etc.)....
Buscamos vendedores Biligues, Ingles/Espanol, para ventas por telefono, y Facebook, Para ventas a clientes de Estados Unidos, Debe ser Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 46 horas a la semana, conectado a un meeting y screen sharing durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 46 horas a la semana, Salario Base de $400 Mensuales + Excelentes comisiones por ventas si pasa de la meta de ventas (15 Ventas Mensuales) . $600-$1000 potencialmente Porfavor Oferte por un mes de trabajo 184 Horas
Hola Camila S, vi que estabas ofertando para el puesto de "Translate English to Spanish" te contactaron? es que a mi si, pero me ofrecen una cantidad exagerada de dinero y como soy nueva, tengo miedo que sea una estafa. Podemos hablar? Soy de colombia
Hola María, vi tu perfil y me gustaría discutir un proyecto. Aprecio que sea un arquitecto, pero ¿tendría las habilidades y la tecnología para escanear en 3D una estatua, por favor? La estatua es de Isaac Newell en el Newell's Old Boys Stadium de Rosario. Estamos creando una exposición de museo aquí en Inglaterra sobre Isaac Newell y buscando un modelo 3D para recrear la estatu...discutir un proyecto. Aprecio que sea un arquitecto, pero ¿tendría las habilidades y la tecnología para escanear en 3D una estatua, por favor? La estatua es de Isaac Newell en el Newell's Old Boys Stadium de Rosario. Estamos creando una exposición de museo aquí en Inglaterra sobre Isaac Newell y buscando un modelo 3D ...
Realiza una búsqueda bibliográfica para investigar que tipo de compuestos están contenidos en el petróleo y cuál sería su interacción con el agua. Compartan la información con los demás integrantes del equipo, mediante un documento Google Docs. Comparen la información obtenida por cada uno de los miembros del equipo. Realicen un resumen con la información obtenida. Analicen la información desde el punto de vista químico, las características de los compuestos, tipos de compuestos, interacciones entre ellos y cómo es que se genera un daño ecológico. Realicen un video para explicar el análisis realizado y dar una propuesta de solución. Utilicen un lenguaje de ...
Tengo un libro en español que deseo traducir al Ingles. El libro tiene alrededor de 300 paginas (14 "font) ~75000 palabra . La traducción tiene que ser muy buena ya que sera publicado (No Google Translate Please)
Estamos buscando desarrolladores de Frontend para tenerlos en cartera. Idioma Castellano. El documento funcional está en castellano. Dificil entenderlo con Google Translate. Este proyecto es un piloto de 1 página para conocer nivel de tecnología. Se trata de un panel para ver y gestionar los registros de horas trabajadas de los empleados de la empresa. En este proyecto no hay diseño, partimos de una plantilla que adjuntaremos a los candidatos. La API está descrita en un archivo postman, para hacer pruebas hay que levantar un Mockup.