Danish translator wanted仕事

絞り込む

私の最近の検索
次の条件で絞り込む:
予算
to
to
to
種類
スキル
言語
    ジョブステータス
    2,000 danish translator wanted 見つかった仕事

    英日翻訳をしてくたさる方を探しています。 文字数は661文字。 分野は"宝石・ジュエリー"です。 高い品質を提供していただけた場合には、その後1400文字のプロジェクトをお任せいたします。 ご入札の際は、日本語にて希望単価、納期、宝石やジュエリー関係の翻訳経験の有無をお知らせください。 よろしくお願いします。

    $28 Average bid
    $28 平均入札額
    34 入札

    I represent a company in Mexico that manufactures Latex Balloons and I'm in Japan to visit clients in Tokyo and Osaka to discuss about buying plans for 2020. I will need translation support on Wednesday 20th of November from 12:00 pm in the noon till 4:00 pm in Tokyo and then I will need translation support on Friday 22th in Osaka (Full day translation service). I will appreciate someone who have experience in business meetings.

    $155 Average bid
    地方
    $155 平均入札額
    1 入札

    Hello, こんにちは。 こんにちは、ウィリアムと言います。初めまして 最近は電動一輪車をオンラインで販売するためのSHOPIFYウエブサイトを作ってもらって日本語に翻訳してSEOもやってもらいたいのだからMahanacorpに連絡を取ろうと思いました。 必要なのは: ーウエブサイトは今の状態で英語で書いてあるのでまずはその英語から日本語の翻訳がしてほしい。翻訳はただの直接翻訳ではなくて、日本文化を含めて正しいキャッチフレーズを考えてほしい。 ーそうしたら日本グーグルとヤフージャパンでいいランクになるように正しいキーワードとかインプルーブSEOもやってほしいのです。 ウエブサイトは: ウエブサイトをアックスするのパスワードは:miraigaijin 製品は電動一輪車です。Miraiwheelのフェースブックとインスタグラムも確認したらブランドのイメージもわかりやすくなるかもしれないです。 フェースブック: インスタグラム:

    $390 Average bid
    $390 平均入札額
    18 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $9 / hr Average bid
    $9 / hr 平均入札額
    13 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $13 / hr Average bid
    $13 / hr 平均入札額
    5 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $17 Average bid
    $17 平均入札額
    7 入札

    約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in touch frequently in Japanese or English. ・Personal ...

    $97 Average bid
    $97 平均入札額
    9 入札

    奨学金を申請するための研究計画を書いたが、文法に自信が無くて、論文を書いたことある日本の方を探している。

    $23 Average bid
    $23 平均入札額
    29 入札

    Only Japanese speaking freelancers wanted. プロジェクトの背景 「すごく便利なアプリを作ったけど、開発にお金と時間をかけすぎて、広告をだしたり、プロモーションするお金がない!」 そんな時、低予算で効果的な宣伝が、ブロガーやメディアに「無料で贈呈するので、ぜひブログでレビューを書いてください」です。 このプロジェクトは、その前段階として、レビューを書いてくれそうで、たくさんの読者がいて、その読者が製品・サービスに関心を持ってくれそうな人に、製品のレビューを書いてもらうことです。 というわけで、必要な情報は3つあります。 1. ブロガーやウェブサイト運営者の名前、 2. ウェブサイトのURL 3. 「レビューしてください」とメールを送るので、メールの宛名(名前) 4.職業 5. メールアドレス、なければコンタクトフォームがあるページのURL 「レビューをしてくれるならだれでもOK」ではありません。 例えば、プロモーションしたい商品が化粧品なら、プログラミングについて熱く語るブロガーにレビューをお願いしてもレビューしてくれません。 1. 言語:日本語 2. 職業:フリーランスウェブデザイナー、フリーランスグラフィックデザイナー、フリーランスイラストレーター、フリーランスライター、フリーランスジャーナリスト、税理士、フリーランス翻訳者、バーチャルアシスタント、フリーランスエンジニアのいずれか。 3. ウェブサイト、ブログ、著作がある よろしくお願いします。

    $1000 Average bid
    $1000 平均入札額
    6 入札

    英語から日本語への非常に簡単な宣誓書(150語)を翻訳したいと思います。 すべての応募者は日本語のネイティブスピーカーでなければならず、強力な英語力が必要です。 いかなる代理人またはチームも、例外なく! 予算:$ 5.00 USD(そしてすばらしいレビュー!)、ターンアラウンド:即刻

    $22 Average bid
    $22 平均入札額
    2 入札

    8600 symbols. 7,5 pages. Text translated by foreign translator agency to Japanese. Need to check it and edit to Natural Japanese language (by native speaker). Mark all edited paces so we could see. Only Editor with native japanese is accepted. 文字数は8600字 ページ数は7,5ページ 外国人が通訳したテキスト(自動ソフトではありません) 自然な日本語に直してほしいです。不自然なところやわかりずらい所の訂正をお願いします。 訂正したすべてのところに色付けてください。 日本語のネーティブスピーカーのみに依頼しますので、ご注意ください。

    $44 Average bid
    $44 平均入札額
    3 入札

    In our company, we are looking for a system engineer. About Us: it is a company We are doing a hardware development there Your job Overview: Have you responsible for the application development that corresponds to the Internet. <Work scope> Of the front-end requirements definition - Specification of the front-end functions and UI In addition, the following work will be made out of scope. 1. programming 2. Description of the test code 3. Test specification created Non_Japanese and GLOBAL community System Engineers are requested kindly to check the Attachment Files which signifies the REQUIREMENT for this ROLE. Assumed operating time: XXX contract period: XXX Such as the necessary skills and experience: - Business application requirements definition and design...

    $21 / hr Average bid
    $21 / hr 平均入札額
    7 入札

    弊社では、システムエンジニアを募集しております。 弊社について: 弊社はあるハードウェア開発を行っている企業です お仕事概要: Internet of Things(以下IOT) に対応したアプリケーション開発(フロントエンド部分)をご担当いただきます。 具体的には、弊社独自開発のホームセキュリティH/WデバイスをiPhoneなどのスマートフォンで操作・管理するアプリケーション開発で、次の作業を実施頂くことを想定しております。尚、現在既に一部要件・仕様が決定し進んでいる部分もございます。 <作業スコープ> ・フロントエンドの要件定義 ・フロントエンドの機能やUI(画面イメージやワイヤーフレームなど)の仕様決定 ・最終的に決定した仕様の取りまとめ(簡易的な仕様書作成) ・バックエンドなど他チームとのやり取り(必要に応じて) ・実装(プログラム開発者)や試験(テスト担当者)からの仕様などに関する質問等の回答 また、以下の作業はスコープ外とさせていただきます。 ・プログラミング ・試験コードの記述 ・試験仕様書(テストケース)作成 ・試験(テスト) 想定稼働時間: XXX 契約期間: XXX 必要なスキル・経験など:  -業務アプリケーションの要件定義や設計の経験  -iOSやAndroidのスマートフォンアプリケーション開発の経験  (IOTに対応したアプリケーション開発経験があればさらに可)  -プロジェクト管理ツール(例 Basecamp)  -チャットツール(例 Flowdock、Slack)  -表計算ツール(例 Excel、Google Spreadsheet)  -英語の読み書きに抵抗がないレベル   (ビジネス英語レベルは必須ではありませんが、オフショアの開...

    $27 / hr Average bid
    $27 / hr 平均入札額
    1 入札

    前回のプロジェクトに関連する進行中のプロジェクトがあります。New logo wanted! (Diabolo competition)'

    $30 - $30 / hr
    $30 - $30 / hr
    0 入札

    I am looking for a freelancer with great Enslish writing skill to introduce originally created 「New English Pronuncation Symbols」to the world. English native prefered. The prospective ariticle will be on my HP with your name (nickname can be accepted).

    $54 Average bid
    $54 平均入札額
    1 入札

    Were currently looking to have a personal letter translated from English to Traditional Chinese. It is important that the translator has the key ability to translate the personal letter to an extent where the Chinese reader and understand the message clearly and that everything coherent.

    $361 Average bid
    $361 平均入札額
    8 入札

    Business Planning Researchers Wanted(Analysts) IMPORTANT: This time we are ONLY looking for candidates who can write/speak Japanese language We are a Social Media Service Company ( MIRAISHONEN, Inc.() ) providing multiple services, seeking for Business Planning Researchers(Analysts) . Here is the introduction of our company. Corporate Summary PV: Corporate Brochure: WEB: This is the job to research on our new business models prior to their launch in regards to market trends and competitons with strong analysis especially based on data and numbers. -Job Descrption

    $250 - $750
    $250 - $750
    0 入札

    Need a Japanese translator to communicate with the people from Japan!!!!! というオファーに入札されていますが、犯罪あるいはトラブルに巻き込まれる可能性があります。私は、日本在住のネイティブフリーランサーです。石井正弘と申します。私も以前入札しておりましたが、念のため警察、弁護士に確認してみたところ、絶対にとはいえませんが、マネーロンダリング、脱税、悪質な言いがかりをかけられて虚偽の弁済を求められる等の問題が発生する可能性があります。私は、この事を”alexfomko Ukraine”にそのまま伝えて、てをひきました . ご判断は、もちろん貴女様の自由ですが、同じアジアの人間として一言十分注意されるよう進言いたします。お忙しいところ、ご無礼いたしました。

    $11 - $11
    $11 - $11
    0 入札

    I'm seeking genuine wholesalers interested in buying fresh farm leafy greens from Sri Lanka for export to countries such as Bhutan, Nepal, Myanmar, and Maldives. Key Requirements: - Target Buyers: Exclusively wholesalers, who are capable of purchasing in bulk. - Quality Standards: The vegetables must meet the standards of fresh farm produce. Ideal Freelancer Skills: - Extensive network with vegetable wholesalers - Experience in the vegetable export industry - Ability to verify quality and freshness of produce - Strong communication and negotiation skills

    $6 Average bid
    $6 平均入札額
    1 入札

    ▼Job Title: Language Expert for Tencent Game Localization (English > Malay Translator/Editor) ▼Pair: The Source Language is English while the Target Language is Malay. ▼Recruited by: Sichuan Lan-bridge Information Technology Co., Ltd (Hereinafter referred to as Language Bridge) ▼Industry: Game ▼Type: Remote, Part-time or full-time ★★★ Characteristic Benefits ★★★ ①Long-term and stable job, ②Competitive salary package, ③On-time salary payout, ④Self-developed information management platform that accurately records workload and salary payment, ⑤Comfortable and free remote work environment, ⑥ Fun work of testing and translating games, ⑦Peers having the same hobbies in games, ⑧Sincere and friendly communication. ● About Tencent Games And Us ○ The localization team of Tencent Games ha...

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr 平均入札額
    3 入札

    ▼Job Title: Language Expert for Tencent Game Localization (English > Japanese Translator/Editor) ▼Pair: The Source Language is English while the Target Language is Japanese. ▼Recruited by: Sichuan Lan-bridge Information Technology Co., Ltd (Hereinafter referred to as Language Bridge) ▼Industry: Game ▼Type: Remote, Part-time or full-time ★★★ Characteristic Benefits ★★★ ①Long-term and stable job, ②Competitive salary package, ③On-time salary payout, ④Self-developed information management platform that accurately records workload and salary payment, ⑤Comfortable and free remote work environment, ⑥ Fun work of testing and translating games, ⑦Peers having the same hobbies in games, ⑧Sincere and friendly communication. ● About Tencent Games And Us ○ The localization team of Tencent Ga...

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr 平均入札額
    2 入札

    ▼Job Title: Language Expert for Tencent Game Localization (English > Indonesian Translator/Editor) ▼Pair: The Source Language is English while the Target Language is Indonesian. ▼Recruited by: Sichuan Lan-bridge Information Technology Co., Ltd (Hereinafter referred to as Language Bridge) ▼Industry: Game ▼Type: Remote, Part-time or full-time ★★★ Characteristic Benefits ★★★ ①Long-term and stable job, ②Competitive salary package, ③On-time salary payout, ④Self-developed information management platform that accurately records workload and salary payment, ⑤Comfortable and free remote work environment, ⑥ Fun work of testing and translating games, ⑦Peers having the same hobbies in games, ⑧Sincere and friendly communication. ● About Tencent Games And Us ○ The localization team of Tencen...

    $7 / hr Average bid
    $7 / hr 平均入札額
    3 入札

    ▼Job Title: Language Expert for Tencent Game Localization (English > Burmese Translator/Editor) ▼Pair: The Source Language is English while the Target Language is Burmese. ▼Recruited by: Sichuan Lan-bridge Information Technology Co., Ltd (Hereinafter referred to as Language Bridge) ▼Industry: Game ▼Type: Remote, Part-time or full-time ★★★ Characteristic Benefits ★★★ ①Long-term and stable job, ②Competitive salary package, ③On-time salary payout, ④Self-developed information management platform that accurately records workload and salary payment, ⑤Comfortable and free remote work environment, ⑥ Fun work of testing and translating games, ⑦Peers having the same hobbies in games, ⑧Sincere and friendly communication. ● About Tencent Games And Us ○ The localization team of Tencent Game...

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr 平均入札額
    3 入札

    I'm looking for an hindi language translator. Your skill is highly needed on a project.

    $345 Average bid
    $345 平均入札額
    9 入札

    Christian React Web app Developer Wanted Will pay $500 to any Christian willing to donate time to help me develop an app for the good of humanity. I'm not a rich man. I have a heart for the Lord and simply want to develop an app that will be foundational in nurturing the Christian Faith. If you ask me for more money, I will not reply. I've stated what I'm willing to pay and yes I know you're worth 4x that to develop the app, but I don't have that kind of money. If God calls you to help, he will bless you. If you imagine the app will be successful, then help and you'll be hired as the CTO. If you need to pay rent fast, please find another job that pays better and faster. Thanks If you don't believe in the webapp or are not Christians, please sa...

    $498 Average bid
    $498 平均入札額
    86 入札

    I'm seeking an experienced translator to help with my website. The content to be translated includes product descriptions and user interface elements. The translations need to be into Romanian. Key responsibilities: - Accurately translating product descriptions. - Ensuring the user interface and navigation menus are translated correctly and user-friendly. - Adhering to provided terminology and style guides. Ideal skills and experience include: - Proficiency in English and Romanian. - Experience in website content translation. - Familiarity with product descriptions and user interface translation. - Ability to follow terminology and style guides closely.

    $66 Average bid
    $66 平均入札額
    35 入札

    I need a professional translator and proofreader for my marketing materials. The content primarily involves webpages that need to be translated and proofread into Dutch and Spanish. Key Responsibilities: - Translate marketing webpages into Dutch and Spanish. - Proofread for content accuracy, grammar and spelling. Ideal Skills: - Native-level fluency in Dutch and Spanish. - Proven experience in translating marketing materials. - Exceptional proofreading skills.

    $12 Average bid
    $12 平均入札額
    11 入札

    I am looking for a skilled translator to help me translate my technology-focused blog posts from Russian into Arabic. This project is ideal for someone with a strong understanding of both languages, as well as a background or keen interest in technology. Key Responsibilities: - Translate Russian tech blog posts into Arabic - Ensure the translation is accurate, engaging and reflective of the original content Ideal Skills: - Native or near-native proficiency in Arabic and Russian - Strong understanding of technology - Experience in translating website content, specifically blog posts - Excellent writing skills in Arabic

    $19 / hr Average bid
    $19 / hr 平均入札額
    33 入札

    I'm in need of a seasoned sales professional with a keen skillset in online research and data scraping, who can help me gather emails from every business in Australia. The goal is to turn these businesses into partners. Specific requirements: - Target: All businesses in Australia, irrespective of their size or industry - Methods of Email Collection: A combination of cold calling, online research, and data scraping. In addition to collecting email addresses, I also need the expert to gather the names of the businesses and their contact emails. Ideal Skills: - Proficient in data scraping - Excellent sales and communication skills - Experience in partnership development - Capability of reaching out to a vast array of businesses Please note, this project requires persistence, creat...

    $3 / hr Average bid
    $3 / hr 平均入札額
    22 入札

    We (Singapore based litigation service provider) are seeking a long-term partner to work with for translation/transcription of audio or video files from the following languages to English and vice versus: - 1) Chinese (Simplified & Traditional) 2) German 3) Thai 4) Vietnamese 5) Bengali 6) Tamil 7) Korean 8) Japanese 9) Burmese As we believe that will be receiving numerous mails and we do not have the time to review them all, please send us your proposed quotation based on per word and per page in word or PDF format for our consideration. We are not a fly by night company, and we been spending on freelancer.com for a long time. We have attached some of our payment released to translators whom we have worked with before for your consideration. *Our transacted currency is in SGD. Do ...

    $405 Average bid
    $405 平均入札額
    21 入札

    We (Singapore based litigation service provider) are seeking a long-term partner to work with for translation/transcription of audio or video files from the following languages to English and vice versus: - 1) Chinese (Simplified & Traditional) 2) German 3) Thai 4) Vietnamese 5) Bengali 6) Tamil 7) Korean 8) Japanese 9) Burmese As we believe that will be receiving numerous mails and we do not have the time to review them all, please send us your proposed quotation based on per word and per page in word or PDF format for our consideration. We are not a fly by night company, and we been spending on freelancer.com for a long time. We have attached some of our payment released to translators whom we have worked with before for your consideration. *Our transacted currency is in SGD. Do ...

    $18 / hr Average bid
    $18 / hr 平均入札額
    16 入札

    I am looking for a professional freelance Vietnamese translator with a high level of English language to translate PDF documents from English to Vietnamese.

    $481 Average bid
    $481 平均入札額
    46 入札

    I am looking for a professional freelance Vietnamese translator with a high level of English language to translate PDF documents from English to Vietnamese.

    $511 Average bid
    $511 平均入札額
    25 入札

    ...Nous voudrions que ce projet soit complété dans les 5 jours ouvrés au maximum. NB : Il serait idéal que la personne en charge de ce projet comprenne un peu le francais. --------------------------------------------------------------------- I am currently developing a freelancer marketplace on Wordpress. We have 80% finished the site but the freelance management tool we use has a lot of bugs so we wanted to change it by activating the Felan theme which seems very good in terms of functionality. We are looking for a dynamic and fast freelancer who can personalize all of this for us by making available: - A clearly readable and personalized home page with everything needed for a freelancer and a client to find each other - A subscription package that wor...

    $174 Average bid
    $174 平均入札額
    16 入札

    I wanted to follow up on our brief discussion about a new project. My business partner and I are launching a new LLC and the name of our company is Bee You Always. Kelley has a draft of a few logo designs for inspiration, and she can share them once I add her as a collaborator. The deliverables would include logo design, logo animation, brand guidelines, and a PowerPoint Template. We will need an NDA prior to sharing additional details about the Company.

    $1900 Average bid
    NDA
    $1900 平均入札額
    1 入札

    Keyboard practice simple game web-based and app pwa development Keyboard position, word sentence keyboa...sentence keyboard position learning game development Speed ​​and accuracy must be done within the time limit and is the same as the existing keyboard game practice game released on the Internet Users can play the game by accessing the web or app pwa and there is a tournament There are conditions that development participants must know 1. Do not communicate in English, but communicate with a translator. Do not ask the client to speak English 2. If you work together, only developers who can develop immediately and complete development quickly participate Participate in development that meets the above two conditions, and if you do not meet them, Please do not apply for partici...

    $129 Average bid
    $129 平均入札額
    29 入札

    I'm seeking an experienced software salesman to sell our Web Lending Management Software with Code Source Licence on an international scale. This software is ideal for Fintech Companies. The ideal candidate should have a strong background in software sales and a proven track record of reaching and exceeding targets in this field. Key Requirements: - Prior experience in software sales is a must. - Ability to cover the international market. - Proficiency in cold calling, email marketing, and networking. - Excellent communication and negotiation skills. Your goal will be to help our software reach its full potential in the global market. If you're driven, self-motivated, and passionate about software sales, we would love to hear from you. IMPORTANT: Post an offer ONLY if you hav...

    $6937 Average bid
    $6937 平均入札額
    4 入札

    Hello!? We are looking forward for experience freelance translator translate from English into Italian language!

    $481 Average bid
    $481 平均入札額
    21 入札

    Outlier helps the world’s most innovative companies improve their AI models by providing human feedback. Are you an experienced software engineer who would like to lend your coding expertise to train AI models? We partner with organizations to train AI large language models, helping cutting-edge generative AI models write better code. Projects typically include discrete, highly variable problems that involve engaging with these models as they learn to code. There is no requirement for previous AI experience. About the opportunity: Outlier is looking for talented coders to help train generative artificial intelligence models This freelance opportunity is remote and hours are flexible, so you can work whenever is best for you You may contribute your expertise by… Crafting an...

    $98 Average bid
    $98 平均入札額
    20 入札

    ...creative graphic designer to craft an abstract, inspirational cover for my poetry book focused on addiction, grief, and self-kindness. The cover should primarily feature striking imagery or illustrations, while also subtly integrating the title of the book and my name as the author. The book I plan to self-publish via Amazon in memory of my best friend who passed away from drug-related causes. She wanted to produce a poetry book herself, she created poems about addiction, so thought I would include some of my own poems around this topic, I have done some poetry on my experience of grief and my best friend's goal was to always help others with their mental health so thats why I have included poems about self-kindness, my best friend was incredibly kind to people. Their favour...

    $113 Average bid
    緊急
    $113 平均入札額
    124 入札

    I'm seeking a professional translator to convert a Safety Data Sheet (SDS) from English to Thai. This document pertains to a chemical product and requires precise translation. Key Requirements: - Maintain specific terminologies: Certain terminologies and jargon within the SDS need to be retained exactly as in the original document. This is crucial for ensuring the accuracy and consistency of the translation. - Accurate translation: While certification or validation of the translation isn't necessary, it is imperative that the translation is accurate. The translator must possess a keen attention to detail to ensure no errors are made. Ideal Skills: - Proficient in English and Thai, with experience in translating technical documents, particularly in the chemical fie...

    $63 Average bid
    $63 平均入札額
    31 入札

    As a leader in book promotion services, BookImpact is on the lookout for passionate and seasoned sales professionals to join our team. Your primary responsibilities will include: - Customer Acquisition: Identifying and engaging potential clients, specifically authors, who could benefit from our services. - Client Relationship Management: Building and maintaining strong relationships with clients to encourage repeat business and foster customer loyalty. - Market Research: Keeping abreast of current market trends and customer preferences to inform our sales strategy. The pay will be on commission,,Lucrative Commission-Based Pay: Earn a 20% recurring commission on all your referrals for a lifetime. Unlimited Earning Potential: The more clients you bring, the more you make. There’s no ...

    $400 Average bid
    $400 平均入札額
    4 入札

    I need a professional translator to convert legal documents from English to French. The ideal candidate should have a deep understanding of legal terminology in both languages. Your expertise will ensure that the translation maintains the original document's meaning and intent, while also being grammatically correct and suitable for a French-speaking legal audience. Key Skills and Experience Required: - Proven experience in legal document translation - Native French speaker with excellent English skills - Strong understanding of legal terminology in both languages - Attention to detail and ability to maintain formatting of original documents

    $22 / hr Average bid
    $22 / hr 平均入札額
    45 入札

    I need a professional translator to translate a series of legal documents from Arabic to English. The documents are primarily court transcripts in PDF format.

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr 平均入札額
    75 入札

    I have developed a digital service with a subscription model via a website. The development phase is complete. Now, I am looking for a partner to take responsibility for digital marketing. Profits and advertising costs will be shared equally between us. It would be like starting a project where we are both partners—I handle development, you handle marketing, and both profits and costs are equally divided. The service and work would be online, so where we live wouldn’t be an issue. It would need to be someone who truly has the interest and availability to give this a try.

    $53 Average bid
    $53 平均入札額
    29 入札
    YouTube Shorts Video Editor Wanted
    6 日 left
    認証済み

    Job Title: Creative Video Editor for YouTube Shorts Job Description: We are seeking a skilled and imaginative video editor to create eye-catching YouTube Shorts. The focus will be on crafting short, engaging, and visually appealing videos that captivate audiences within 40 seconds. Key Responsibilities: 1. Video Editing: - Edit raw footage into high-quality YouTube Shorts. - Add transitions, text overlays, and effects to enhance storytelling and viewer engagement. - Source and incorporate relevant stock footage, animations, and imagery to support the narrative. 2. Technical Excellence: - Optimize video quality for YouTube Shorts (vertical format, under 60 seconds). - Ensure smooth transitions and polished edits for a professional finish. - Balance visuals and any included audio element...

    $10 Average bid
    $10 平均入札額
    21 入札

    I have an Academic/Technical Sanskrit text pertaining to the field of Science that I need translated into English. The primary purpose of this translation is to serve as a reference for my research. Hence, precision and accuracy are paramount. Ideal skills and experience for the job: - Fluent in ...translation is to serve as a reference for my research. Hence, precision and accuracy are paramount. Ideal skills and experience for the job: - Fluent in both Sanskrit and English - Proven experience in translating academic and technical texts - Background in science is highly desirable - Strong attention to detail and ability to maintain the original text's meaning and intent I'm seeking a translator who can deliver a high-quality, precise translation that can support my r...

    $11 Average bid
    $11 平均入札額
    46 入札

    We are seeking a skilled Vietnamese translator to translate a software file from English to Vietnamese. The ideal candidate will have experience in software localization and a strong understanding of technical terminology. Attention to detail and the ability to meet deadlines are essential. If you have a passion for language and technology, we would love to hear from you. Please include your relevant experience and any examples of previous translations in your application.

    $137 Average bid
    $137 平均入札額
    112 入札

    I am looking for a logo design for my marketing brand name (NxtLvl Boss Babe) My colors are Pink, black, white, and baby blue You can use my website as a reference : I'm open to all ideas, but I mainly wanted a crown icon somehow.

    $15 Average bid
    保証
    $15
    404 エントリー

    Malay to English Translator Required for translation

    $5 / hr Average bid
    $5 / hr 平均入札額
    61 入札