Translation Experience (Japanese/English/Chinese/KR/VN)
Video Game Category: Translation of game stories, game worldviews, character dialogues, UI, internal documents, technical documents, specification documents, professional terminology, game release-related press releases, and meeting minutes.
Human Resources Category: Translation of legal regulations, Taiwan subsidiary regulations, complaint cases, and meeting minutes.
Textile Industry Category: Translation of professional knowledge, daily communications, and meeting minutes.
Contract Category: Translation of procurement contracts, insurance contracts, outsourcing case quotations, health check contracts, office equipment contracts, accountant contracts, lawyer contracts, and office decoration contracts.
Marketing Category: Translation of advertising campaigns, product descriptions, promotional materials, social media posts, and website content. I can convey culturally relevant marketing messages based on market needs.
Light Novel Category: Translation of light novels, including character settings, dialogues, scene descriptions, and story outlines. I accurately convey the emotions and atmosphere of the stories.
I have experience in translation using CAT tools such as Trados, memoQ, Phrase, and Lilt. I am currently a full-time freelance translator.
Marketing Specialist – User Growth and Engagement
Gaming Company – ADGLOBE Taiwan
Played a key role in driving user growth by implementing marketing strategies across multiple channels.
Successfully used a variety of marketing channels, including organic growth, LINE, ads, influencers, and Twitter, to promote games and engage the target audience.
Led campaigns that significantly boosted game visibility and user acquisition.
Collaborated with influencers and utilized effective ad placements to reach a broader audience in the gaming and anime communities.
The JLPT N1 (Japanese-Language Proficiency Test Level N1) is the highest level of the JLPT, which assesses advanced proficiency in Japanese. It tests comprehensive language abilities, including reading complex texts on a wide range of topics, understanding spoken conversations at natural speed, and grasping abstract and logical content. Passing the N1 indicates a high level of Japanese proficiency, often required for academic and professional purposes in Japan.