How to write a dissertation in 3 days仕事
【案件詳細】 ソフトウェア製品のPR記事なんです。 例えば、ディスク・パーティションのクローン作成、システム移行、パーティションのフォーマット・サイズ変更分割・作成・削除、パーティションを修復、MBRとGPTの変換など。【作業ルール】 提供された構成案、参考記事に従って、日本語で記事を作成します。 【文字数】2000-2500字 ・手順のスクリーンショットは必要 ・3回の修正機会 ・盗用禁止 ・キーワードを何回か使用することは必要 【注意点・禁止事項】 ※依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること ※著作権は当方に譲渡いただきます ※納期厳守
即座に、日本語のオーディオ転記プロジェクトに対して、3名のフリーランサーを必要としております。具体的な仕事内容は以下の通りです: 各オーディオ録音における話者の発言を書き写すこと。 各オーディオ録音の再生時間は20秒未満です(3秒、6秒、10秒、12秒などがあります)。 要件: 日本人のネイティブスピーカー パソコンと信頼性のある安定したインターネット接続を利用できること 十分な自由な時間を確保できること(最低でも1日5-6時間)、新卒者に向いていること 報酬:バリッドなオーディオタスク1件につきUS$0.0225 ご興味がございましたら、アクセスとタスクの指示を受けるために入札していただけますようお願い申し上げます。
Global Service 24/7さん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。
Mahmoud A.さん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。
Minh P.さん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。
Ajaykumar Narshibhai P.さん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。
Dynamite Web Solutionさん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。
Hi Toru O., sorry it's my first time here, please ignore the $10. I have 6000 words to translate from Japanese to English, it's for a patent. deadline is 4-5 days if possible. below is a sample. Thank you ^^ 以下、この発明を図示の実施の形態に基づいて説明する。 [0027] 図1~図20は、この発明の実施の形態を示し、図1は、この実施の形態に係わる情報提供システム1を示す概略構成図である。この情報提供システム1は、広告情報や会社情報などのサブ情報をユーザUに提供するシステムであり、ユーザUのユーザ端末2と、ウェブサーバ3と、情報元サーバ4と、サービス提供サーバ(表示制御装置)5とが通信網NWを介して通信自在に接続されている。
◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ ◆機械翻訳は応募しないでください◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます
1987年の映画007 /リビング・デイライツの完全な公式日本語音声ダブを送ってほしい。ただし、これは最初の録音またはテレビ朝日吹き替えである必要があり、新しい録音吹き替えにすることはできません。 26分から27分までサンプルを送ってください。私が幸せなら、私は映画全体の代金を払います。ありがとうございました。
TikTokで実況プレイ出来る方急募❗️ 応募条件: ?ゲーム実況が好きの方、ゲーム実況者になりたい方 ?日本国内在住の方 特徴: ✨24時間好きな時に働ける ✨高時給&在宅勤務可 ✨初心者OK
eTranslatorsさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Janaka Nuwan Priyadarshana K.さん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。
◆必ず日本語でご応募ください◆ ◆英語の場合は一切返事いたしません◆ 【 概要 】 日本で発売されているゲームのシナリオを英語に翻訳するお仕事です。 【 依頼内容 】 ・文章内容:ゲームシナリオの英語翻訳 ・文字量:大量、長期の依頼の可能性も ・求めるレベル: 英語、日本語ネイティブ ・R18内容が含まれます 【 納期 】 相談で決めます 【 報酬 】 10万文字5万円から 30万文字以上翻訳できる方は優遇 長期依頼の場合は報酬アップ 【 重視する点・経験 】 ・チームワークができる方 ・ゲームが好きな方 ・頻繁に連絡が取れる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください ・1週間で平均的翻訳できる文字数を教えてください ・プロフィールを閲覧後、翻訳テストを取らせていただきます
Sutharsan J.さん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。
Trivikram Rao M.さん、こんにちは。あなたのプロフィールを拝見させていただきました。ぜひわたしのプロジェクトをオファーさせてください。プロジェクト情報を確認した後、詳細を話しあいましょう。
ともさん、お久しぶりです! 今、僕も大阪で住んでいます。去年の6月に引っ越して、梅田で働いています。 今回は日本語から英語に7枚の論文の翻訳が必要なので、ともさんを契約と思いました。 良ければともさんに書類を伝えておきます。バジェットが十分ではない場合、変更することができます。 よろしくお願いします! Thanks you in advance Let me know if you are interested.
Ingrid D.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Dbug Lab Private Limitedさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Gveromaさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Elite Information Techさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Raza A.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Jermaine Y.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Non K.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
■お仕事の内容 一流旅館・ホテルの予約サイトrelux()の旅館、ホテルの情報を英語に翻訳したいと考えており、英語で文書を書くことが得意な方の募集を行います。作業としては、こちらから翻訳用のアカウントをお渡しするので、そこに記載されている旅館またはホテルの情報を翻訳して頂く形となります。 ▽Reluxについて 以下サイトをご覧くださいませ。 サイトURL: アプリ: ▽報酬金額 20,000円/10施設(システム利用料・税込み) ※10施設単位でのお支払いになります。 ※事前に源泉税を徴収の手続きをさせていただきます ▽翻訳の分量 弊社の予約サイト( )の各施設のページの中にある ・施設の名前 ・施設の紹介 ・宿泊プラン紹介(施設による数は変わります) ・部屋タイプ紹介(施設による数は変わります) ・アクセス ・レストラン ・お風呂 ・その他の施設情報 ・ご案内 ・注意事項 となります。文字の分量をご確認ください。 ▽応募条件 ・英語が母語の方 ・1週間10施設の翻訳を仕上げてくださる方。 ・英語のみでなく、日本語読解能力のある方(文言的な日本語がでてきます) ・定期的な進捗報告ができる方。 ▽選考および仕事依頼のフロー 【選考】 翻訳の品質を確認するため、短いテスト文面の翻訳を選考として行わせていただきます。 選考内容を答えた上で、ご応募してください 【仕事依頼のフロー】 選考を通過した方に一回目の契約はトライアルとして、1施設の翻訳のみとさせていただきます。 納品後作業のルール、内容と品質を確認した上で、問題ないようでしたら、正式に10施設をご依頼させていただきます。 ※トライアル翻訳(1施設分)の報酬は支払いますので、ご安心ください。 ▽期間 早くご応募いただけ...
Sewa R.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Raj K.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
こんにちは piscespalio、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。
記事の執筆 旅に役立つ情報や旅関連の情報の記事を作成してほしいです。 旅人に使えるガジェットや旅を収益に結びつける方法など専門的な事の方がよりいいです。 海外から情報発信を行なっている様に記事書いて頂きたいです。
お世話になっております、Reluxの夏元です。 メールでお伝えした通り、 プラン名合計503個、締め切り5月5日、報酬9000円で翻訳していただきたいです。 よろしくお願いします。
こんにちは moderninfotech、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。
こんにちは clayink、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。
【内容】 広告受信作業 【依頼理由】 ホームページ作成、運営中の為、登録者様への自動送信の可否、 不在時の自動対応、またサーバーアクセスの反映等を確認するためです。 単発案件ではなく、継続案件です。 パソコン、スマホをお持ちの方、知識は必要とせず、単純作業なので、 引き受けてくださる方、よろしくお願い致します。
こんにちは cloneify、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。
こんにちは vinhyu、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。
こんにちは descomgroup、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。
Hi, I'm glad to see you again! I would like to post a project again. The job is same previous one, but it is larger number. survey about 4,000 building in chicago. Buildings: 3,892 , Budget: 150,000 YEN , Time frame : please submit the survey result by March 24, Steps: 4 steps by about 1,000 buildings Could you accept this? Regard.
こんにちは Sandiya、あなたのプロフィールを拝見しました。私のプロジェクトをオファーしたいです。詳細についてはチャットで話し合うことができます。
...初めてWordpressブログを始めるためのTodoリスト 禁煙するためのTodoリスト ダイエットのためのTodoリスト 上司に好かれるためのTodoリスト アパート選びのTodoリスト 大学選びのTodoリスト 成人式のTodoリスト 海外旅行のTodoリスト 車選びのTodoリスト 引越しのTodoリスト サークルの飲み会のTodoリスト 会社の忘年会のTodoリスト 新規営業のTodoリスト ギターを始めるためののTodoリスト 大学デビューのTodoリスト 初めて一人暮らしをするためのTodoリスト 冠婚葬祭のTodoリスト ◆入稿していただく内容 1. タイトル キャッチーなタイトルしてください。 タイトルは「チェックリスト」「Todoリスト」などの体言止めしてください。 2. メタ説明文 120字以内 ページ内容の要約を記載して下さい。 3.前書き 4. 本文 本文の数は7つ以上です。 1つの本文は、『見出し+テキスト』の2つで構成されています。 見出しの前には■、万が一小見出しをいれる際は●をいれてください。 1つの本文が合計で150字以上になるように調整してください。 見出しがタスク名、テキストがタスクの詳細です。 見出しの後と小見出しの後のテキスト文量は大体均等になるようにしてください。 あるいはWordpressで直接記事を編集していただくことも可能です。 5. まとめ 150字程度で作成してください。 記事の要約をかいてください。 ◆見積りに記載して欲しい内容 作成するチェックリスト・Todoリストを教えてください。 以前にあなたが執筆した記事のURLを掲載してください。