457の結果を表示する
スポンサーされているFreelancer
-
My name is Harieche Rabeh, a native Arabic speaker and a professional translator with very good skills at English and French. I provide all Arabic transaltion services whether from English or French. This includes: - Documents, articles, menus, Manuals, Brochures - Video or movie subtitles - Presentations -...My name is Harieche Rabeh, a native Arabic speaker and a professional translator with very good skills at English and French. I provide all Arabic transaltion services whether from English or French. This includes: - Documents, articles, menus, Manuals, Brochures - Video or movie subtitles - Presentations - Websites - Programs and applications - Product descriptions - Press release I am familiar with wordpress (.PO files) and different programing languages (PHP, HTML, C++ ... etc), so there wouldn't be problems to translate any file format. ==>My work never ends untill you are 100% satisfied with everything. ==>I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. ==>I 'll work diligently to deliver a good quality work that meets your expectations. 減らす
rabehwinner
を採用する
-
I am a Statistical Consultant and Data Scientist ( More than 15 years of experience) ,also I am a Computer programmer ( R certified ...). LISTEN TO YOUR DATA BEFORE MAKING ANY DECISION ! My Core Services include: - IBM SPSS data analysis and interpretation - Report writing - MS Excel statistical graphing -...I am a Statistical Consultant and Data Scientist ( More than 15 years of experience) ,also I am a Computer programmer ( R certified ...). LISTEN TO YOUR DATA BEFORE MAKING ANY DECISION ! My Core Services include: - IBM SPSS data analysis and interpretation - Report writing - MS Excel statistical graphing - Descriptive Statistics - Correlation Analysis - Chi Square Analysis - Parametric and non-parametric statistics - Mean Comparisons (ANOVA, ANCOVA, MANOVA, MANCOVA) - Principal Component Analysis - Factor Analysis (EFA and CFA) - Cluster Analysis - Linear Discriminant Analysis - Multivariate Regression Analysis - Logistic Regression - Uni-variate and multivariate Analysis of Variance - Difference in difference (DID) analysis - Survival Analysis - Sample size consultation - Survey and questionnaire design - Survey data management - Research design - Meta analysis - Structural Equation Modeling (SEM) Using SPSS Amos and SmartPLS... I can do the following: 1. Statistical Data Analysis " Survey, Questionnaire", Hypothesis Testing using Spss,R SAS, Stata, Python , Matlab, Amos ,Smartpls, Mplus and more . 2. Structural Equation Modeling (SEM): (EFA, CFA, SEM) using Spss and Amos, Smartpls, Lisrel, Mplus , Stata and R. - ANOVA, Regression, t-test, descriptive analysis, Exploratory Factor Analysis (EFA) - Confirmatory Factor Analysis (CFA) and path analysis (Structural Equation Modeling) - Mediation and Moderation testing ...etc 3. Computing for Data Analysis : 4. Time Series & Economterics (Unit Root, ARIMA, ARMA, VAR,VECM, Cointegration ). 5. Data Visualization 6. BioStatistics 7. Machine Learning (Classification & Clustering) 8. Data-Mining 9. Statistical Thesis/Article Assisting 10. Micro/Macro-Economics 11. Survey Analysis Please feel free to speak to me in English, French and Spanish. Looking forward to be hired. 減らす
aberkanefouad
を採用する
-
Je suis une rédactrice web SEO expérimentée. Mon travail consiste à vous offrir des articles en français uniques, optimisés et pertinents. Je suis actuellement en formation en content marketing. Celle-ci me permettra d’acquérir les compétences nécessaires afin de cibler le centre d'intérêt de vos prospects avec des...Je suis une rédactrice web SEO expérimentée. Mon travail consiste à vous offrir des articles en français uniques, optimisés et pertinents. Je suis actuellement en formation en content marketing. Celle-ci me permettra d’acquérir les compétences nécessaires afin de cibler le centre d'intérêt de vos prospects avec des articles optimisés. OBJECTIF Assurer une communication de qualité à travers des articles optimisés. CURSUS Master en hydrocarbures et chimie Formation en rédaction web SEO Formation en rédaction web SEO et content marketing (MFM) EXPERIENCE Rédacteur web | freelance Du 2018 jusqu’a aujourd’hui mission : rédiger des articles SEO de 500 mots dans plusieurs domaines. Rédacteur web | Nucleus août 2018 - novembre 2018 (4 mois) mission : rédiger des articles SEO de 500 mots dans plusieurs domaines. Rédacteur web | Nucleus octobre 2019 - décembre 2019 (3 mois) mission: rédiger des articles publicitaires de 200 à 300 mots. 減らす
HananeBO
を採用する
-
My name is Adnane and i am a web developer with over 4 years of expert during which I have developed a wide range of websites using HTML, CSS, JS, PHP, and WordPress including sites for startup companies and small businesses and e-commerce websites using Magento, Prestashop, Woocommerce. My core competency lies in...My name is Adnane and i am a web developer with over 4 years of expert during which I have developed a wide range of websites using HTML, CSS, JS, PHP, and WordPress including sites for startup companies and small businesses and e-commerce websites using Magento, Prestashop, Woocommerce. My core competency lies in complete management of a new website development project, and I am seeking opportunities to build websites from the ground up for you or your business. Also, as an Arabic native speaker, I can provide Arabic Translation in different topics and all types of documents. --------------------------- Expertise : - Web Development - Graphic Design - CMS (WordPress) - E-Commerce (Magento) - Photo Editing & Retouching - Arabic Typing & Data Entry - Website translation --------------------------- 減らす
AdnaneAmiri
を採用する
-
******GO AHEAD AND NEVER GIVE UP***** "....Successful people are not gifted; they just work hard......." I rather say : "Success is a story of hard work, will, good faith and self confidence......" When working on freelancing, I feel as if I travel in a new world every single day. I often find...******GO AHEAD AND NEVER GIVE UP***** "....Successful people are not gifted; they just work hard......." I rather say : "Success is a story of hard work, will, good faith and self confidence......" When working on freelancing, I feel as if I travel in a new world every single day. I often find myself working for non-stop basis, communicating with clients or providing finished work; all this to accommodate clients in other time zones. This is what I've learned during my work. As translator+writer+proofreader+teacher+trainer, have been working for different fields; let me describe briefly How can I help you here? -Top-notch translation: ENglish-Arabic/English-French/French-Arabic (all fields). -Transcription -Arabic Native speaker Copy writer. -Content writer -Books translation -Website translation -Proofreading -Data entry -Internet researches -Technical background -Thesis consulting -Social media manager **Looking forward to establishing long-term work collaboration with you** 減らす
FatimaAlg
を採用する
-
Skilled in administrative tasks and educational coordination, with a keen interest in supporting the organizational aspects of teaching institutions.""Versatile in content writing and online reading, capable of producing engaging and informative materials tailored to various audiences." Patient, empathetic, and...Skilled in administrative tasks and educational coordination, with a keen interest in supporting the organizational aspects of teaching institutions.""Versatile in content writing and online reading, capable of producing engaging and informative materials tailored to various audiences." Patient, empathetic, and approachable, with a genuine dedication to helping students achieve their language learning goals.""Experienced ESL teacher with a strong background in teaching English to adult learners, particularly at the A1 level. Passionate about fostering an engaging and supportive learning environment."Skills and Expertise:"Proficient in lesson planning and curriculum development, with a focus on interactive and student-centered teaching methods.""Experienced in transcription, online reading, and content writing, bringing a diverse skill set to support language learning and content creation."Teaching Philosophy:"Committed to creating a welcoming classroom atmosphere that encourages participation, confidence, and practical language use among students." 減らす
djeddialih5
を採用する
-
For me, writing has always been a passion- sure, it's cliché, but it is something that has always fascinated me. As such, having the opportunity to work as a writer and editor has been life-changing for me, and has opened up career pathways and opportunities. My love for learning new skills further supports this , and...For me, writing has always been a passion- sure, it's cliché, but it is something that has always fascinated me. As such, having the opportunity to work as a writer and editor has been life-changing for me, and has opened up career pathways and opportunities. My love for learning new skills further supports this , and I revel in the challenge of researching and writing about topics I've previously not worked on 減らす
AbdRhmn14
を採用する
-
⚕️Doctorante en pharmacie ⚕️ Conseillère médical et dermo cosmétique ? Rédaction des articles ? Maîtrise d'outils informatiques et Saisie des données .⚕️Doctorante en pharmacie ⚕️ Conseillère médical et dermo cosmétique ? Rédaction des articles ? Maîtrise d'outils informatiques et Saisie des données . 減らす
benmimound3
を採用する
-
I convert written texts from one language to another, while preserving the original meaning, context and style of the text. I translate a variety of materials such as books, articles, technical documents, legal contracts, and marketing materials. I deeply understand the cultures associated with the languages I work...I convert written texts from one language to another, while preserving the original meaning, context and style of the text. I translate a variety of materials such as books, articles, technical documents, legal contracts, and marketing materials. I deeply understand the cultures associated with the languages I work in. I can write clearly and smoothly in the target language. I carefully translate and pay attention to details. I review written texts to detect and correct grammatical, spelling, and stylistic errors. I ensure that texts are error-free and consistent in tone and style. I have a deep knowledge of grammar, spelling and punctuation. I care deeply about details. I can work under pressure and manage time effectively. I have strong fact-checking research skills 減らす
kameleddine8
を採用する
-
As a freelancer, I'm committed to providing top-notch solutions that get passionate my keen attention to detail and passion for creativity. I specialize in graphic design, content writing, logo design, video editing, and web development services... I realize the importance of effective communication and...As a freelancer, I'm committed to providing top-notch solutions that get passionate my keen attention to detail and passion for creativity. I specialize in graphic design, content writing, logo design, video editing, and web development services... I realize the importance of effective communication and collaboration, and I take pride in building strong relationships with my clients based on trust, transparency, and mutual respect. Driven by a genuine passion for my profession, I am constantly looking for new challenges and opportunities for growth. Let's work together to create something extraordinary. Contact me today, and let's make the magic happen! Abderrahmane Chaoui 減らす
CHO213
を採用する