Translation word spa english frenchmunkák
Élő videó közvetítése , AI alkalmazása • Mobile application. • Live video streaming! • Watermark on all videos and images! • Protection against saving and screenshots! • AI-powered translation in private messages into the user’s native language! • Fast website performance with the ability to handle high traffic efficiently. • Option for users to upload 4K videos! • AI-based recommendations: personalized content suggestions for both fans and creators. • Light and dark themes. • Content moderation: automated moderation to ensure compliance with the rules. • Data protection: compliance with GDPR and other regulations. • Two-factor authentication to enhance account security. •...
Hamza Labban Perfumes (2)
Hamza Labban Perfumes (2)
Komoly és jó magyar anyanyelvű embereket keresek, akik tudnak segíteni az iratok fordításában
Légy tagja a csa...webáruházak kezelésében Legalább középfokú angol nyelvtudással rendelkezel Jártas vagy az ACF Pro / egyéni poszttípusokban PHP ismerettel rendelkezel GIT flow, Gulp / SASS ismerettel rendelkezel Előnyt jelen a VueJS ismerete ThreeJS / SVG animációs tapasztalata előnyt jelent Német nyelvtudás előnyös Feladataid lesznek: WordPress weboldalak készítése Figma tervekből Full-stack vagy csapattagként PWA-k / SPA-k létrehozása headless architektúra használatával Részvétel egyéb projektek/termékek fejlesztésében (játékos alkalmaz&aac...
Kis mennyiségű szót kell lefordítanunk angolról magyarra. Kérjük, ossza meg velünk árait. Ez egy WEBOLDAL formátum, így a teljes szöveg helyett rövid bekezdések és mondatok lesznek. Csak az ÚJ szaba... Read More
Arajanlatkeres: forditashitelesites magyarrol angolra (szakvelemeny, diploma, kozjegyzo) kb 800 szo angolra forditva - velemeny (magyar & angol csatolva) diploma oklevel - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) kozjegyzo - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) 1-2 napon belul kene, amerikai vagy angol forditoi szakvizsga szukseges, hogy elfogadjak. Vagy 10 eves forditoi tapasztalat. (igazolvany forditoi munkakorre, amit a birosag lekerdezhet) van masik tovabbi 2 dokumentum (tanuvallomas es szakvelemeny) 2 oldal es 17 oldal is ha jo az ar azok is par napon belul kellenek. ladylgoddard kukac yahoo pont co pont uk.
Szeretnénk egy videós Word tanfolyamot szerkeszteni, amely forgatókönyv írásához keresünk valakit.
Fordítást vállalok angol nyelvről magyar nyelvre
hlw bro ami aktu apnr sathe kotha bolte chai
Márkás sportszerek leírásait kellene magyarra fordítani. Összesen 6358 szó / 37467 karakter.
Egy Budapesti székhelyű vállalat keres fordítót vagy fordítókat, angolról magyar és magyarról angolra fordítani, főleg az Európai unióhoz kapcsolódó szövegeket és újságcikkek fordításáról van szó. Hosszútávú munkalehetőség jó fizetés, euróban, otthoni munkavégzésre is van lehetőség. Jelentkezéshez küldje el önéletrajzát és csatolmányban talál 10 szöveget, kettőt fordítson le és küldje el jelentkezése mellé, ezek alapján válasszuk ki a legalkalmasabb jelentkezőket...
Fordítókat keresünk YouTube csatornás projectekre, heti szinten 2-3 fordítás (3 teljes oldal 1 fordítás) maga a videó 10-12 perces. Project-re kérek ajánlatot, nem óradíjat, mert nem tudom mennyi idő lefordítani, véleményem szerint 2-3 óra lehet, elég egyszerű szövegek, hosszban vannak megkötések, hogy a felirat ne legyen túl hosszú/túl rövid a videón. Minden project 24 órán belül kell hogy elkészüljön, több embert is keresünk, hogy tudjunk folyamatosan feltölteni.
Körülbelül 800 oldalnyi magyar dokumentum már elkészül...hivatalos nyilatkozatot írni, hogy a fordítás az eredetivel megegyezik. Oldalankénti hitelesítésre nincs szükség. Az iratok külföldi hatóság számára készültek, egy bevándorlásügyi eljárásban lesznek felhasználva. 80%-uk magyar hatósági irat, de vannak köztük magánlevelek, sajtócikkek és más szövegek is. The already finished translation of around 800 pages of Hungarian documents need to be reviewed, and an official affidavit produced, certifying that the translation matches the origin...
Kedves Desource Translation! A profilja alapján Önnek szeretném felajánlani a projektem. Kérem, nézze meg a projektleírást, és beszéljük meg a részleteket!
A karakterszám az ismétlődések levonásával értendő, azaz olyan fordítót keresünk, aki tudja használni a Tradost. 3db PDF használati utasításról van szó. A határidő május 15. 12:00. A projekt során elvárjuk, hogy a fordító rendszeresen pontos jelentést adjon az aktuális készültségi szintről. Azon jelentkezők akik kitöltik az alábbi tes...aki tudja használni a Tradost. 3db PDF használati utasításról van szó. A határidő május 15. 12:00. A projekt során elvárjuk, hogy a fordító rendszeresen pontos jelentést adjon a...
Kedves Fordítók! Az alábbi linken letölthető 3 fájl: A "7302367a FOCUS D_20161010" nevű fájl a fordítandó, a másik alsóbb mappában lévő fájl és magyar fordítása csak referenciaként szolgál, ugyanis nagyban megegyezik a jelenleg fordítandó fájllal. Olyan fordítót keresünk aki jártas CAT szoftverek használatában, és fel tudja használni a már elkészült fordítást. Trados szerint az új fordítandó szöveg mindössze 2763 szó. A büdzsénk 100 dollár, és a lehető leghamarabb lenne szü...
Kedves Fordítók! A csatolt EXCEL fájlok angolról magyarra fordítására keresünk fordítókat. Mindkét fájl 2 részre van osztva, így összesen 4 fordítható szövegrészlet van, ezeket az Excel fájlokon belül színkódokkal jelöltük (Sárga, Szürke, Kék, Zöld). Az Excel fájlok a csatolt Word dokumentumokból lettek kiexportálva. A Word dokumentumokon belül nem kell fordítani, azokat csak referenciaként küldjük, hogy láthassák egyben is a szöveget. A tényleges fordítást az Excel fájlokon belül ke...
Word szövegszerkesztés akármiről ami informatikával kapcsolatos.
I need to proofread a translation made in Hungarian to make sure it's perfect from a native Hungarian speaker. It's a 14 page document with product descriptions for a website. The original site is in Romanian: biovita.ro. I would like to have this ready by the end of the day today.
Informatikai rendszer rövid (3 oldalas) működési leírásának fordítása angol nyelvre.
Fordításokat vállalok angolul,olaszul. I speak fluent english, hungarian, italian. Parlo ungherese , inglese, e italiano.
...are seeking an Italian-English Clinical Conversion Specialist to play a critical role in ensuring that clinical guidelines, discharge instructions, and pharmaceutical documents are effectively adapted between Italian and English. This role demands precision, a deep understanding of clinical terminology, and the ability to convey complex information clearly across linguistic boundaries. As a Clinical Conversion Specialist, you will work closely with medical professionals and healthcare institutions to facilitate the adaptation of essential clinical documents. Your primary responsibility will be to ensure that clinical protocols, treatment plans, and patient documentation are rendered accurately, respecting both the linguistic and cultural nuances of Italian and English...
I'm looking for an expert web developer to create a comprehensive website that aggregates various beauty service providers including hair salons, spa and wellness centers, and makeup artists. Key features of the website will include: - A primary function of service booking. This will require a seamless, user-friendly interface that allows customers to easily book appointments with their desired service providers. - A search bar equipped with filters. Users should be able to find service providers based on specific criteria, enhancing their browsing experience. Ideal candidates will have: - Extensive experience in developing e-commerce or service booking websites. - A strong portfolio demonstrating their ability to create interactive, user-friendly web interfaces. - Excellent...
I need an expert who can convert a PDF file into Microsoft Word format without losing the original layout, formatting and content. The PDF primarily contains text and paragraphs, so a keen eye for detail is crucial. Key Requirements: - Maintain the exact match of the original PDF in terms of font and styling - Convert headers and footers accurately - Include footnotes and endnotes in their correct places - Transfer content of hyperlinks (if any) - Preserve the layout and formatting of the original document Ideal Skills and Experience: - Proficiency in Microsoft Word - Experience in PDF to Word conversion - Attention to detail - Ability to meet deadlines without compromising on quality
I'm looking for a skilled motion graphics artist to animate a word for me. There are two elements in the word, the airplane and the cocktail glass. We'd like some type of quick animation. Maybe the plane flying into place and the glass filling up, lime spinning. We don't have any set ideas. Any animation welcomed. Not long, it should be quick. Word itself can be animated also.
...cultural appropriateness in each translation. The key areas for translation include patient medical history and discharge instructions, which are crucial for continuity of care and patient understanding. Misinterpretation in these areas can lead to severe health consequences, making attention to detail in this role essential. The successful candidate will be responsible for translating medical documents with a sharp focus on medical terminology, cultural nuances, and regional linguistic differences. You will need to ensure that the translation is both accurate and easily understood by healthcare professionals and patients alike. This involves working with medical professionals to verify that the original document’s intent and meaning remain intact after tr...
...functional, visually appealing, and ready for professional use. 2. Word Template Update We will provide our current Word template, which needs to be updated to match our new layout and branding. You must ensure: The design aligns with our new style guide and branding. All existing information and formatting remain intact and functional. The final template is user-friendly and easy to apply across multiple documents. 3. Letterhead Template Creation We have an example of our letterhead in PDF format. Your task is to create a Word template based on this letterhead design. The template must accurately replicate the layout and design of the PDF while remaining editable in Word. Requirements Experience with PowerPoint and Word template design. Attention ...
Estoy buscando un tutor de inglés experimentado, con nivel C2, para ayudarme a mejorar mis habilidades en inglés. El enfoque principal será en la expresión oral y la pronunciación, aunque también se podrán abordar otras áreas. Habilidades y experiencia requeridas: Hablante nativo o casi nativo de inglés Experiencia comprobada enseñando inglés a nivel C2 Excelentes habilidades de comunicación Paciencia y comprensión Capacidad para hacer las lecciones atractivas e interactivas Es importante tener como segunda lengua español Se requiere un maestro que de clase 1 hora todos los dias de lunes a viernes el pago es 5 CAD por clase
...server's needs. Event Management: Bots can assist in setting up and managing server events by sending reminders, creating event calendars, or hosting polls. Music and Entertainment: Bots can stream music, share memes, play trivia games, or facilitate other forms of entertainment within the server. Utility Features: Bots can integrate features like weather updates, reminders, notifications, or even translation services. Leveling Systems: Many bots allow for gamification within the server by assigning XP and leveling up based on user activity. API Integrations: Bots can integrate external APIs to pull real-time information such as gaming stats, news, stock prices, or cryptocurrency values. Custom Commands: You can configure bots to respond to specific phrases or create shortcu...
...has become essential in the modern era of international commercial and academic contacts. Beyond linguistic accuracy, this person must be exceptionally adept at interpreting contextual nuances to make sure that the modified content not only retains the original meaning but also flows naturally with the expectations of a Japanese audience. They must be a seasoned professional who can translate English slide decks into Japanese with flawless linguistic accuracy and a sophisticated grasp of cultural quirks. While preserving the original presentation's professional tone and structural integrity, the person will be tasked with making sure the information speaks to Japanese-speaking audiences in an authentic way. Additionally, as it enhances the final product's clarity an...
I'm looking for a meticulous data entry professional to transcribe my handwritten notes into a Word document. Key Requirements: - Exceptional attention to detail to ensure accuracy in transcribing - Proficiency in Microsoft Word - Ability to handle and interpret handwritten texts - Prior experience in data entry preferred Please reach out if you can help with this project. Thank you!
I'm looking for a freelancer who can help me convert a PDF file into an editable document. This involves typing out the content of the PDF, with the following specific requirements: - The document should be formatted as a simpl...typing out the content of the PDF, with the following specific requirements: - The document should be formatted as a simple text format. - Maintaining the original layout is not necessary, but accuracy in transcription is crucial. - Attention to detail and a commitment to producing high-quality work are essential. Ideal skills for this job include strong typing abilities, proficiency with word processing software, and experience with document formatting. Please note, there are no specific sections of the PDF that require prioritization or spe...
Project: 280-Page Word Document to PDF Conversion Overview Convert a 280-page Word document into a high-quality PDF using InDesign. Maintain consistent formatting, typography, and Arabic language accuracy. Daily target: 16 pages. Schedule: Monday - Friday. Payment: Upon successful completion of the entire project. Budget & Time Budget: 50-100 USD. Estimated time per page: 30 minutes. Requirements Fluency in Arabic. Expert InDesign skills (including Arabic typography). Strong project management & communication. Meticulous attention to detail. Application Only applicants meeting all requirements and comfortable with the budget & time will be considered.
Rémunération : À négocier selon profil Langue : Français (OBLIGATOIRE) Nous sommes une agence de marketing digital dédiée à accompagner des professionnels dans des secteurs spécifiques, dont l’hypnose, pour développer leur activité grâce à la publicité sur Facebook. Nous recherchons un Media Buyer Expert Facebook Ads capable de générer des résultats concrets et mesurables pour nos clients. En tant que notre Media Buyer, vous serez chargé de gérer les comptes publicitaires de nos clients, de créer des visuels percutants et de garantir un retour sur investissement optimal. Ce poste offre une collaboration sur plusieurs mois, avec une rémun&...
I'm seeking a professional skilled in Microsoft Word for formatting and designing manuals. The applicant should be proficient in using Adobe Acrobat for processing scanned PDFs. Key Responsibilities: - Advanced formatting and design of manuals in Microsoft Word - Using Adobe Acrobat for OCR tasks on scanned PDFs - Proofreading documents to ensure accuracy and attention to detail Ideal Candidate: - Extensive experience in document formatting and design - Proficiency in Microsoft Word and Adobe Acrobat - Excellent proofreading skills and attention to detail
the address: Professional content writer | Articles, blog posts, text editing, and translation Description: Welcome! I am [your name], a specialized content writer with over [number of years] experience in the field of writing and blogging. We offer professional writing services tailored to meet your needs, whether you want interesting articles, professional blog posts, or marketing content that attracts readers and turns them into customers. What do I offer? Writing SEO compatible articles. Edit texts and format them in an attractive way. Write product descriptions in a professional manner. Professional translation of texts between Arabic and French/English. Preparing website content and blog posts. Why choose me? I adhere to deadlines and provide hig...
We are looking for a freelance professional Romanian translator to carry out translation of pdf documents from English to Romanian.
Looking for a professional freelance Spanish translator with a high level of English language to translate PDF documents from English to Spanish.
I am looking for a professional translator to translate a product script from English to Spanish. Key Details: - The source language is English. - The target language for the translation is Spanish. - The script has less than 500 words. Ideal Skills: - Native Spanish speaker with excellent command of English. - Proven experience in product script translation. - Familiarity with the brand's tone and style. - Ability to deliver high-quality work within the deadline.
I'm looking for a professional translator with pharmacology knowledge. The job involves translating prescription labels from Latin to English and vice versa. Your understanding of pharmacological terms and concepts will be crucial in ensuring accurate translations. Please, only apply if you have the required expertise.
I'm in need of a ...high-quality content for the site, focusing on English Language Education. - Content translation and localization: As part of our goal to reach a wider audience, I need someone who can accurately translate and localize content into Indonesian while retaining cultural relevance. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in website design and development. - Excellent translation skills, preferably with a focus on English to Indonesian. - Ability to create original, engaging content. - Familiarity with the education sector is a plus. - Strong communication skills to discuss project needs and revisions. The successful completion of this project will not only aid in my college costs, but also help me further develop my skills in t...
I'm looking for a Turkish language translator to work on a project. Your service is highly needed.
I'm in need of a skilled live interpreter for a business meeting. The primary language pair is English to French. Key Requirements: - Proven experience in live interpretation, specifically in a business meeting setting. - Exceptional proficiency in both English and French, with clear and articulate delivery. - Ability to handle potentially high-pressure situations with professionalism. Please provide your relevant experience and any references from similar projects.
I'm seeking a freelancer who can translate an English Forex manual guide into Vietnamese. The guide is quite straightforward, containing no complex technical terms or jargon. Ideal Skills: - Proficient in English and Vietnamese - Strong translation skills - Attention to detail - Understanding of Forex concepts (not mandatory, but a plus) Experience: - Prior translation work, particularly in finance or Forex-related content, will be an advantage.