Freelance translation english book frenchmunkák
Élő videó közvetítése , AI alkalmazása • Mobile application. • Live video streaming! • Watermark on all videos and images! • Protection against saving and screenshots! • AI-powered translation in private messages into the user’s native language! • Fast website performance with the ability to handle high traffic efficiently. • Option for users to upload 4K videos! • AI-based recommendations: personalized content suggestions for both fans and creators. • Light and dark themes. • Content moderation: automated moderation to ensure compliance with the rules. • Data protection: compliance with GDPR and other regulations. • Two-factor authentication to enhance account security. •...
Hamza Labban Perfumes (2)
Hamza Labban Perfumes (2)
Egy e-book szerű tájékoztató jellegű pdf dokumentumot szeretnék kiadni mindenkinek aki feliratkozik a hírlevelünkre
Komoly és jó magyar anyanyelvű embereket keresek, akik tudnak segíteni az iratok fordításában
Kis mennyiségű szót kell lefordítanunk angolról magyarra. Kérjük, ossza meg velünk árait. Ez egy WEBOLDAL formátum, így a teljes szöveg helyett rövid bekezdések és mondatok lesznek. Csak az ÚJ szaba... Read More
Arajanlatkeres: forditashitelesites magyarrol angolra (szakvelemeny, diploma, kozjegyzo) kb 800 szo angolra forditva - velemeny (magyar & angol csatolva) diploma oklevel - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) kozjegyzo - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) 1-2 napon belul kene, amerikai vagy angol forditoi szakvizsga szukseges, hogy elfogadjak. Vagy 10 eves forditoi tapasztalat. (igazolvany forditoi munkakorre, amit a birosag lekerdezhet) van masik tovabbi 2 dokumentum (tanuvallomas es szakvelemeny) 2 oldal es 17 oldal is ha jo az ar azok is par napon belul kellenek. ladylgoddard kukac yahoo pont co pont uk.
Sziasztok! Új project, ...program, ahol gyorsan ledobnak 20 kilót, aztán vissza is szedik a következő hónapban, hiába éheztek és vettek meg minden drága táplálék kiegészitőt és csoda fogyasztószert. Hosszú ávú és fentartható eredményt szeretnénk elérni közösen, aminek a zegyetlen útja az eddigi rossz szokások megváltoztatása. 10-12 terméket fejlesztünk, amiből 3 ajálat fog összeállni. Amire szükségünk van: - ecover e-book esetén ( ilyenre kell gondolni, de szabad kezet adok a kreativitásban: ) -ecover videos kurzus ese...
Fintech Web app MVP developmenthez keresünk freelance frontend codert. Projekt munkáról van szó, nem szükségszerűen full-time (eddig jellemzően heti 10 és 30 óra között raktunk bele munkát). A meglevő kódot én raktam össze, de a jövőben más projekten kell dolgoznom, és ebben mint lead dev maradnék csak benne (megbeszéljük a feature requesteket és átnézem a PR -ket). Kb. 6-8 heti munka van még hátra az első public release -ig, a folytatás ezután közös döntés alapján. Stack: Must: React 16.x (hooks), redux, typescript, REST, SCSS, custom SSR env. (Webpack) Nice to have: Docker, AWS Lo...
Fordítást vállalok angol nyelvről magyar nyelvre
hlw bro ami aktu apnr sathe kotha bolte chai
Márkás sportszerek leírásait kellene magyarra fordítani. Összesen 6358 szó / 37467 karakter.
Egy Budapesti székhelyű vállalat keres fordítót vagy fordítókat, angolról magyar és magyarról angolra fordítani, főleg az Európai unióhoz kapcsolódó szövegeket és újságcikkek fordításáról van szó. Hosszútávú munkalehetőség jó fizetés, euróban, otthoni munkavégzésre is van lehetőség. Jelentkezéshez küldje el önéletrajzát és csatolmányban talál 10 szöveget, kettőt fordítson le és küldje el jelentkezése mellé, ezek alapján válasszuk ki a legalkalmasabb jelentkezőket...
Fordítókat keresünk YouTube csatornás projectekre, heti szinten 2-3 fordítás (3 teljes oldal 1 fordítás) maga a videó 10-12 perces. Project-re kérek ajánlatot, nem óradíjat, mert nem tudom mennyi idő lefordítani, véleményem szerint 2-3 óra lehet, elég egyszerű szövegek, hosszban vannak megkötések, hogy a felirat ne legyen túl hosszú/túl rövid a videón. Minden project 24 órán belül kell hogy elkészüljön, több embert is keresünk, hogy tudjunk folyamatosan feltölteni.
Körülbelül 800 oldalnyi magyar dokumentum már elkészül...hivatalos nyilatkozatot írni, hogy a fordítás az eredetivel megegyezik. Oldalankénti hitelesítésre nincs szükség. Az iratok külföldi hatóság számára készültek, egy bevándorlásügyi eljárásban lesznek felhasználva. 80%-uk magyar hatósági irat, de vannak köztük magánlevelek, sajtócikkek és más szövegek is. The already finished translation of around 800 pages of Hungarian documents need to be reviewed, and an official affidavit produced, certifying that the translation matches the origin...
Kedves Desource Translation! A profilja alapján Önnek szeretném felajánlani a projektem. Kérem, nézze meg a projektleírást, és beszéljük meg a részleteket!
A karakterszám az ismétlődések levonásával értendő, azaz olyan fordítót keresünk, aki tudja használni a Tradost. 3db PDF használati utasításról van szó. A határidő május 15. 12:00. A projekt során elvárjuk, hogy a fordító rendszeresen pontos jelentést adjon az aktuális készültségi szintről. Azon jelentkezők akik kitöltik az alábbi tes...aki tudja használni a Tradost. 3db PDF használati utasításról van szó. A határidő május 15. 12:00. A projekt során elvárjuk, hogy a fordító rendszeresen pontos jelentést adjon a...
Union Graph Leírás: Adott N darab halmaz, melyekben 1-1 szám van: (0), (1), … , (N-2), (N-1) Ezekre egy indexszel tudunk hivatkozni: az n. halmaz: (n). Ezeken a halmazokon egyetlen fajta műveletet tudunk végezni, két halmaz unioját. Például az 1-es és a 3-as indexű halmaz uniojából keletkezik az N. indexű halmaz (mindig a következő szabad index), amelynek a tartalma: (1, 3) lesz. Ezután, ha az imént keletkezett N. indexű halmazt összeuniozzuk a 0. halmazzal, akkor megkapjuk az N+1 indexű halmazt, amelynek tartalma: (0, 1, 3) lesz. Egy ilyen műveletet a 2 operandus indexével tudunk megadni. Input: A bemenet egy vesszővel elválasztott számsor. N*2 elemből &aac...
Kedves Fordítók! Az alábbi linken letölthető 3 fájl: A "7302367a FOCUS D_20161010" nevű fájl a fordítandó, a másik alsóbb mappában lévő fájl és magyar fordítása csak referenciaként szolgál, ugyanis nagyban megegyezik a jelenleg fordítandó fájllal. Olyan fordítót keresünk aki jártas CAT szoftverek használatában, és fel tudja használni a már elkészült fordítást. Trados szerint az új fordítandó szöveg mindössze 2763 szó. A büdzsénk 100 dollár, és a lehető leghamarabb lenne szü...
Kedves Fordítók! A csatolt EXCEL fájlok angolról magyarra fordítására keresünk fordítókat. Mindkét fájl 2 részre van osztva, így összesen 4 fordítható szövegrészlet van, ezeket az Excel fájlokon belül színkódokkal jelöltük (Sárga, Szürke, Kék, Zöld). Az Excel fájlok a csatolt Word dokumentumokból lettek kiexportálva. A Word dokumentumokon belül nem kell fordítani, azokat csak referenciaként küldjük, hogy láthassák egyben is a szöveget. A tényleges fordítást az Excel fájlokon belül kell elvé...
Write a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJWrite a Book For Me Test Draft PROJ
write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book a Book write a Book write a Book write a Book write a Book write a Book
I need to proofread a translation made in Hungarian to make sure it's perfect from a native Hungarian speaker. It's a 14 page document with product descriptions for a website. The original site is in Romanian: biovita.ro. I would like to have this ready by the end of the day today.
Kedves Bence, Kapacitásbővítést keresünk digitális ügynökségünknél az alábbi területeken: - HTML sitebuild - Egyszerűbb DOM manipulációk, jQuery - BackboneJS vezérlők (router, controller) programozása - ExpressJS REST API programozás (MongoDB) Két hetes SCRUM sprintekben dolgozunk és számolunk el a bedolgozó csapatokkal óradíj alapján, JIRA feladatkezelőt használunk. Ha úgy látod, hogy tudunk esetleg együtt működni, kérlek keress meg. Üdv, Pál Dénes énes-pál/34/780/b38 +36704452133 Skype: dsdenes
Informatikai rendszer rövid (3 oldalas) működési leírásának fordítása angol nyelvre.
This is a bouquet of many many fantasy storys with sience fiction wonder yourney with adventorious elements .Egy csokornyi történet tele mágiával, szeretettel. Nem hagyhatod ki ezt a regényt, mely az álmok birodalmába repít, s onnan nincs megállás.
Write a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a BookWrite a Book
szivesen irok e-bookot, mert szeretek gépelni és gyorsan is tudok,..................................................
Fordításokat vállalok angolul,olaszul. I speak fluent english, hungarian, italian. Parlo ungherese , inglese, e italiano.
Hi Freelance network! ? I’m excited to share that I’m currently open to new opportunities as a Flutter Developer. With 1.5+ years of experience in designing and developing high-performance mobile applications for iOS and Android, I’m eager to bring my skills and passion to a new team. ? What I Bring: Proficient in Flutter and Dart for building cross-platform apps. Experience with state management Provider. Skilled in integrating APIs and third-party services. Hands-on experience with deployment on the Google Play Store and Apple App Store. A strong focus on creating seamless UI/UX and maintaining clean, maintainable code. ? What I’m Looking For: I’m seeking a role where I can contribute to impactful projects, collaborate with talented teams, and cont...
I'm looking for a skilled professional who can transcribe and translate Tamil audio into English. The content is primarily audio, so experience with audio transcription is crucial. Ideal Skills: - Fluent in Tamil and English - Experienced in audio transcription - Proficient in translation
Job Description: We are looking for a freelance developer to build a web application called Gobo OS for placing orders for gobo glass and maintaining an admin panel. The tech stack can be JavaScript, PHP, Python, or FlutterFlow (no-code/low-code)—we are open to recommendations based on the freelancer's expertise. Key Features Required: User Authentication: OTP-based login using email and phone number. Product Catalog & Customization: Dynamic product listings. Customizable design uploads. Dynamic pricing calculations based on dimensions and specifications. Order Management: Track order status with progress updates. Approvals, feedback, and corrections with file uploads. Payment Gateway Integration: Support for Stripe, Razorpay, or other secure payment methods. Admin D...
Kérjük, regisztráljon vagy jelentkezzen be a részletek megtekintéséhez!
I'm seeking a professional VoiceOver artist to translate and voice my under 5 minute English video into Korean. Ideal Skills: - Fluent in English and Korean - Professional VoiceOver experience - Able to convey the message clearly and engagingly - Experience with video VoiceOver is a plus Please provide samples of similar work you've done.
I'm in need of a fluent English to Japanese voice over artist. The videos are typically around 7 minutes in length and I need this person for multiple videos a month.
Here’s a detailed job description for your app development project: Job Title: Mobile App Developer for Fitness App (MVP Development) Job Type: Contract/Freelance Location: Remote Job Description: We are looking for an experienced mobile app developer to create a minimal viable product (MVP) for a fitness app. This app will focus on short, effective 15-minute workouts, such as squats, lunges, and planks, designed for busy individuals to complete during their lunch hour. The app will include core features such as: • A workout library with simple exercises. • Real-time form correction using AI pose detection. • A timer for guided 15-minute workout sessions. • A basic progress tracker. As part of the roadmap, the app will also offer premium subscript...
Nous sommes en phase de lancement d'une application innovante qui répertorie diverses activités tout en offrant des fonctionnalités de réseau social uniques. Nous recherchons un freelance expert en prospection B2B, dont la mission principale sera de convaincre et recruter des entreprises françaises à rejoindre notre application. Une liste d'entreprises ciblées sera fournie au freelance. Tâches principales : 1. Contacter les entreprises de la liste via téléphone ou email. 2. Présenter les avantages de l'application de manière claire et convaincante. 3. Convaincre les entreprises d'adhérer à la plateforme. 4. Recruter activement les entreprises intéress&e...
I'm in search of a cartoon-style, whimsical illustrator for a children's book. The book's primary theme revolves around a girl accepting a new family post-divorce. The target audience is kids aged 6-8 years, so the illustrations should be engaging and relatable for that age group. Ideal skills and experience for this job include: - Proficiency in creating whimsical illustrations - Previous experience illustrating children's books - Understanding of the emotional depth needed for a story about divorce and family acceptance - Ability to create engaging visuals for the 6-8 year age group.
I'm looking for a freelance video and photo editor who can create and implement a plan for my personal vlogs. The job will involve editing videos, photos, and crafting engaging posts. Key Responsibilities: - Edit 5-10 photos and 5 videos (range from 5 to 20 minutes each) monthly - Schedule posts on YouTube, TikTok, and Instagram - Write casual and friendly copy for all posts Ideal Candidate: - Experienced in video editing with minimal editing - Skilled in crafting engaging social media posts - Able to understand and replicate a casual and friendly tone - Prior experience with vlog-related content is a plus
I'm looking to add a gallery to my current website to sell my original artwork and prints. The site will primarily feature my comic book and illustration art. Key Requirements: - E-commerce capabilities for purchasing the artworks - User accounts functionality for creating favorite lists The art should be displayed in a grid view with thumbnail images. I want it simple and very basic. And need sales options to be set up. Zelle, Venmo, PayPal and possibly credit card. My website (as is): Hosted on Wix Ideal Skills: - Experience in e-commerce website development - Proficiency in creating user account functionalities and managing databases - Knowledge of website UI/UX design for an art gallery Please provide examples of similar projects you've completed
¡Hola! En 22 Agency estamos buscando un diseñador gráfico freelance para desarrollar la identidad visual de una campaña vinculada a un equipo grande del fútbol argentino. El proyecto tiene una duración aproximada de 60 días y se requiere un diseño de identidad, la creación de piezas gráficas estáticas y animadas adaptadas a redes sociales y plataformas digitales, medios de comunicación masivo, etc. Requisitos: • Experiencia comprobable en diseño deportivo. • Capacidad para crear identidades visuales sólidas y contenido gráfico alineado con campañas electorales. • Manejo avanzado de Photoshop, Illustrator y After Effects. • Habilidad para trabajar...
...fluent in Hungarian and English to assist with a 10-minute YouTube video. The video is related to biology, so a strong understanding of the subject, particularly in specialized fields like genetics, is crucial. Key responsibilities will include: - Adding styled and animated subtitles throughout the video, making sure they are synchronized with the audio and visually engaging. - Ensuring the subtitles accurately translate the Hungarian dialogue into English, maintaining the video's original tone and intent. Ideal candidates will have: - Proven experience in video editing, specifically with adding subtitles. - A strong understanding and knowledge of biology, particularly genetics. - Experience with creating styled and animated subtitles. - Fluent in both Hungarian an...