Document translation english bosnian freetrabajos
Recién terminé un libro y estoy buscando editora. Es sobre cómo manifestar (lo que quieras desde tus emociones, pensamientos y acciones). Tiene 13,335 palabras. Busco a alguien que pueda revisarlo y que esté disponible de inmediato. Por otro lado, luego me gustaría traducirlo al inglés.
Desarrollar una api para conectar inventario de software contable helisa con el plugin woocommerce de wordpress. Esta es la api del software contable HELISA: Esta es la api de woocommerce: Se requiere: 1. Cuando se crea una orden en woocommerce, se crea factura o pedido en helisa pendiente por cobrar. 2. Cuando se suba nuevo inventario en helisa o se actualice el stock de algún producto, éste se actualice automáticamente el stock en woocommerce para productos existentes. 3. Cuando actualice precio de producto en helisa, actualice en woocommerce. 4. Cuando actualice nombre de producto en helisa
Se adjunta documento para su verificación y detalle del requerimiento en el siguiente enlace:
Estoy buscando a alguien que pueda escribir y convertir documentos pdf
Hola estoy buscando un experto en SEO que tenga experiencia posicionando directorios de habla hispana. Objetivos 1. Que sea el portal de referencia para temas de crecimiento personal y bienestar. 2. Que las webs de los profesionales posicionen mejor. En este link se pueden ver ://marketing.ere...tenga experiencia posicionando directorios de habla hispana. Objetivos 1. Que sea el portal de referencia para temas de crecimiento personal y bienestar. 2. Que las webs de los profesionales posicionen mejor. En este link se pueden ver :// Os dejo mas detalle de lo que busco en este documento.
...take my a PDF which is a historical legal document written in Spanish. I need it to be retyped exactly the same (same page breaks, headings, underlines, numbers etc.) and kept in Spanish (no translation required, just a straight copy). I need whoever does this to speak fluent Spanish to ensure it is done properly. Sample of one page is attached. The document is 15 pages in total. THIS MUST BE ACCURATE AND EXACTLY THE SAME AS THE PDF. This is a legal document, it needs to be copied exactly, I dont care about the font etc. I need it delivered back as a word document. We need the legal Spanish document remade into Spanish so that we can then translate into English as a second project, however I require the copy to be accurate so that th...
...finitos u otro software para la realización de un estudio de viscosidad de fluidos. Es trabajo consiste en valorar en un tubo de ensayo las turbulencias que se producen al aspirar la sangre en diferentes estratos despues de centrifugada. Si se pudiese llevar a cabo, realizaría la medición de la viscosidad de la sangre en diferentes estratos para poder utilizarlos en el modelo de simulación. translation: I am writing to you to see if there is the possibility of doing a simulation using finite elements or other software to carry out a fluid viscosity study. The work consists of assessing in a test tube the turbulence that occurs when blood is aspirated in different strata after centrifugation. If it could be carried out, it would measure bl...
Hola Vision Vivante Pvt Ltd, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles. Requirements as agreed here:
Estamos buscando trabajar con analistas de investigación de mercado médico experimentados para proporcionar contenido y análisis de segunda etapa para proyectos en curso. Todo el análisis se completará directamente a partir de archivos de audio de
Hi, we are Toku, a chilean fintech that is looking to change its image. We want a new logo and brand identity that are aligned with current trends (References in the attached document). We want to reflect professionalism, but also the dynamism characteristic of startups. We have worked with other designers, but we have not been able to capture the essence of Toku. Hola! Somo Toku, una fintech chilena que está buscando cambiar su imagen. Queremos un nuevo logo y brand identity que estén alineados con las tendencias del momento (Referencias en el documento adjunto). Buscamos poder reflejar profesionalismo, pero también el dinamismo característico de las startups. Hemos trabajado con otros diseñadores, pero no hemos podido capturar la esencia de Tok...
Hola Md Shohel R., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hello, I need a voice actor for a 1:45 video %C2%
Hola, estoy en negociaciones con una empresa china y necesito un traductor que me pueda apoyar en las llamadas traduciendo de inglés a español. Tener en cuenta que esta persona tendrá un marcado acento Mandarin en su inglés. Tal vez sean 3 o 4 video llamadas de menos de 1 hora.
SE REQUIERE DEL DISEÑO Y GRAFICACIÓN DE ALGUNOS PROCESOS REQUERIDOS PARA LA CERTIFICACIÓN EN UNA NORMA DE CALIDAD
Hola Gustavo, Como hemos senalado, mi cotizacion para revisar la traduccion de (menos los terminos y condiciones) es $35. Un saludo, Kate
Traducción del Español al inglés de varios artículos de 800-1000 palabras. Necesitamos de alguien que disponga de inglés nativo.
Buscamos un programador free lance con experiencia en Node Js, javasript, html5, nuxt js, Vuetify, , Sass. Mongodb. Para efectuar tareas en el desarrollo y mantenimiento de nuestro sitio web y app. Buscamos preferentemente una persona dinámica y proactiva y que pueda sumarse en calidad de free lance. Se valoran conocimientos de Nginx, Ubuntu, PM2.
Hola Benni Translation Service, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Requiero Free para implementar estrategia de marketing desarrollada para un ecommerce y una agencia de seguros, su objetivo es transmitirla en redes sociales.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Felix P., observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Buscamos un especialista en Zoho para implementacion de Zoho CRM Plus para un Colegio (Educación Superior) Importante experiencia en la creación de Flujos y automatizaciones típicas en el sector EDU. Se requiere Implementación y formación posterior al equipo de ventas. Gracias. Detalles de la implementación: ***Open only for developers who speak Spanish, because they have to train our team after the implementation.*** Thank you!
Necesitamos una persona con experiencia en la redacción de contenido publicitario. Disponibilidad de trabajo remoto, buena presentación y manejo avanzado del idioma Ingles. Necesitamos CV y Portafolio en ingles
Estoy buscando un traductor nativo de español que pueda traducir un libro de inglés a español. si te interesa el proyecto envíe un mensaje amable a nuestro gerente de proyecto a través de WhatsApp indicando su nombre y país +573209251870
Hola Muhammed Emir T., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Worldtranslator, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Md Shohel R., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
La busqueda se orienta a personas de Venezuela, con experiencia como Secretaria/o, buena habilidad administrativa y orden, como para asistir a dar seguimiento a proyectos en curso. Se necesita una persona con disponibilidad horaria de L a V de 9 a 18hs (GMT-3) y nivel proficency de Ingles, ya que varios proyectos se manjan en ese lenguaje. Trabajo fijo y a largo plazo
La función principal de la DApp es poder realizar contribuciones en BUSD (BEP-20) para diferentes proyectos. En el siguiente documento se pueden encontrar indicaciones más detalladas: *El smart contract con el que interactúa la DApp lo haría yo.
Hola i-Translators , vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
traducir nuestros documentos del inglés al español
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola A partir del próximo mes (abril) voy a tener un volumen de palabras que traducir de español a inglés. A ser posible, inglés americano, aunque esto no es imprescindible. Serían entre 20.000 y 30.000 palabras a la semana (más de un millón de palabras al año, durante al menos dos años). Son artículos de una página web sobre ciudades como destinos turísticos (qué ver en París, consejos para visitar la Torre Eiffel, etcétera) destinados a público en general. No hay muchas palabras técnicas, pero sí algunos nombres propios de monumentos, museos, etcétera. También hay partes que se repiten un poco, lo que facilita el trabajo. Me gustaría con...
Necesito crear para un trabajo crear una base de datos sencilla en Libre Office para una agencia de viajes que cumpla con los requisitos adjuntados en el documento adjunto. ------- I need to create for a job a simple database in Libre Office for a travel agency that meets the requirements attached in the attached document.
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Hola Louise W., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Valeria, Estoy buscando a alguien para escribir artículos cortos sobre temas de actualidad y usarlos con fines educativos. Necesito un total de 5 artículos con preguntas de opción múltiple al final. Este es un ejemplo de un artículo con preguntas de opción multiple: Entre todos los artículos serían un total 2.500 palabras y el pago por el total son US$25, ¿te interesa?
Hola Andrea, Estoy buscando a alguien para escribir artículos cortos sobre temas de actualidad y usarlos con fines educativos. Necesito un total de 5 artículos con preguntas de opción múltiple al final. Este es un ejemplo de un artículo con preguntas de opción multiple: Entre todos los artículos serían un total 2.500 palabras y el pago por el total son US$25, ¿te interesa?
Me gustaria cambiar el valor de un programa de jnz a jmp, mediante ghidra o ida free
Buscamos traducción de un texto de 1000 palabras de temática "Adultos WEBCAMS" al alemán. We are looking translation Spanish to German of a text of 1000 words. Important: Adults Webcams tematic (this is very important, only apply if you can translate this tematic) Thanks.
Hola Alice R., observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola! Necesito escritores creativos con ideas creativas que puedan trabajar en variedades de palabras articuladas que se traducen del inglés al español para un proyecto en curso, el nuevo trabajador independiente también puede hacer una oferta en proyectos
Hola Manuela Paule N., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Descripción: Correcciones en web de avisos clasificados Los requerimientos están en el documento siguiente:
Hola, somos www.mundoabracitos.com. Hacemos cojines personalizados, pueden ver la web o nuestro instagram @mundoabracitos para darse una idea de lo que requiero al final. Tengo una web en woocoomerce (fuera del aire en estos momentos) para la que necesito crear un pluging en el que los compradores del sitio puedan crear su propio "avatar" algo así como los personalizadores... busco una solución rápida y puede optarse por usar herramientas ya creadas o cualquier elemento/plugin que necesite para disminuir tiempos y costos. Actualmente no tengo un presupuesto, así que la opción que busco será elegida entre precio vs calidad/solución del servicio, por lo que les pido dejarme claro su solución, el costo de la misma, tiempos,...
Somos una empresa de Granada de Desarrollo de Software y Proyectos de Internet, nos gustaría trabajar con una persona Freelancer que desarrolle webs bajo pedido. Es importante para aplicar, enviar pruebas de trabajo de sitios web realizados. Si quieres mas información, contacta con el anuncio.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
...estructura que tendrá toda la aplicación con instrucciones clara sobre las funciones de cada botón ahora somo me falta la ayuda un programador que sepa programar en un lenguaje de programación que funciones en Android y IOS Pondré algunas fotos de diseño ----- Hello, if it were possible, I would prefer a programmer who understands Spanish, without the need for translation into other languages. I will also consider English as a second option. Hello, I want to make a service application for users to find informal jobs. Currently there are many applications that offer this service, but I want to make one a little easier, Here are some examples from Google's Play Store: Company 2.Mr. Right - Home Services App 3....