Translation spanish english cost per hour california Jobs
es wird jemand gesucht, der die Buchhaltung übernimmt. Dafür sollen Buchungslisten(*.csv) erstellt werden. Des Weiteren geht es um den Jahresabschluss incl. e-Bilanz Die Firma unterhält einen kleinen eBay-Shop und ist auch im IT-Support tätig. Als Software ist Lexware Buchhalter / Warenwir...e-Bilanz Die Firma unterhält einen kleinen eBay-Shop und ist auch im IT-Support tätig. Als Software ist Lexware Buchhalter / Warenwirtschaft im Einsatz. Die Buchungslisten sollen dort importiert werden. Bei Bedarf kann auch manuell gebucht werden. Es gibt eBay Rechnungen und PayPal Berichte, damit sollte man vertraut sein. Sämtliche Belege sind digital auf SharePoint verfügbar. Kommunikation gerne per Teams. Für beides steht ein M365 Konto zur ...
...Anforderungsprofil 1. Aus- & Weiterbildung · Höhere fachliche Berufsausbildung · MBA oder ähnliche Weiterbildung 2. Berufliche Erfahrung 2. Erfahrungen im Projektmanagement von SAP-Einführungen und -Upgrades · Sehr gute SAP-CO Kenntnisse (Kalkulationen, Bewertungen, COPA, Intercompany) · Erfahrungen in Management Accounting (Darstellung functional PL vs legal PL nach cost element) · COGS Varianzanalysen in SAP von Standard zu Actual · Controlling Erfahrung von mind. 10 Jahre in internationalen Konglomeraten 3. Persönlichkeit · Fachspezialist mit ausgeprägter Seniorität und entsprechendem Leistungsausweis · Qualität als...
Selbstinserenten von Häusern und Wohnungen antelefonieren und überzeugen, dass ein Immobilienmakler vorteile mit sich bringt
Beratung gesucht bzgl. Patentanmeldung für Website Idee & Struktur. Absicht - Einreichen des Antrags: Europäischen Patentamt (EPA) Deutschen Patent- und Markenamt (DPMA) Internationaler Antrag (PCT) Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO)
...determined based on the scope of work and the consultant’s experience. - Payments will be made in milestones, tied to the successful completion of deliverables. **Application Process:** Interested candidates should submit their proposal, including a detailed plan for how they would approach this project, relevant experience, and references from similar projects. Proposals should also include a cost estimate and timeline....
...elements I need to optimise the conversion rate. It will then be implemented by a programmer. You should be flexible, make your own suggestions and ideally have a background in conversion optimisation. If you also have skills in Wordpress for site maintenance or even construction, you are my man/woman. In principle the projects are in German, but if you're English speaking the briefings would then be in English and I would do the translation. Please get in touch right away with a suitable hourly rate! Looking forward to hearing from you! LG...
...Programmierung sowie der Organisation von Programmierumgebungen BItte beachten Der Hosting Provider arbeitet in deutscher Sprache und wir auch. Die Person muss deshalb unbedingt Deutsch sprechen und verstehen. Eine Übersetzungstool wird nicht akzeptiert und macht auch keinen Sinn. The hosting provider works in German language and so do we. The person must therefore speak and understand German. A translation tool is not accepted and does not make any sense. So please, if you are not able to fulfill this, please refrain from applying...
...der Programmierung sowie der Organisation von Programmierumgebungen BItte beachten Der Hosting Provider arbeitet in deutscher Sprache und wir auch. Die Person muss deshalb unbedingt Deutsch sprechen und verstehen. Eine Übersetzungstool wird nicht akzeptiert und macht auch keinen Sinn. The hosting provider works in German and so do we. The person must therefore speak and understand German. A translation tool is not accepted and does not make any sense. So please, if you are not able to fulfill this, please refrain from applying...
I'm looking for a skilled German translator to translate a large volume of content from Arabic to German. The content is related to accounting and POS software. The source material is in Excel format and contains over 10,000 words. Ideal Skills and Expertise: - Fluent in both English and German - Proven experience in translation, particularly related to technical or software content - Proficient in working with Excel files Please note that the translation must be accurate and precise to ensure that the technical terms are properly translated. Your familiarity with accounting and POS software terminology is highly desirable. The software is up to 90% translated, we need translator for correction and addition. ......................... Ich suche einen erfahrenen...
Sehr geehrte Damen und Herren Im Internet finden Sie meine Homepage unter: Es fehlt ein “Hamburger Menü” mit 9 Menüpunkten für entsprechende Unterseiten. Die Seite soll in HTML5 programmiert werden. Wie viel würde es kosten, die Seite neu zu programmieren? Nette Grüße Teja Janßen-Timmen ...Unterseiten. Die Seite soll in HTML5 programmiert werden. Wie viel würde es kosten, die Seite neu zu programmieren? Nette Grüße Teja Janßen-Timmen Dear Ladies and Gentlemen You can find my homepage on the Internet at A “hamburger menu” with 9 menu items for corresponding subpages is missing. The page should be programmed in HTML5. How much would it cost to reprogram the page? Kind rega...
I need the attached file translated from German to English as soon as possible. There are about 500 words in total. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Check the attached file before you place your bid. Need this to be done within 10-12 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 8 CAD Deadline: 10-12 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. New users are welcome to bid if have experience in translations. Thanks!
Hi Charlott, ich habe Ihr Profil gesehen und würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können alle Details über den Chat besprechen.
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
Hi Charlott, ich habe Ihr Profil gesehen und würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können alle Details über den Chat besprechen.
Projektbeschreibung: Wir suchen einen talentierten Künstler, sei es ein Kalligraf, Illustrator, Maler oder Kunststudent von einer Kunsthochschule, der die Fähigkeit besitzt, ein Logo traditionell per Hand auf Papier zu zeichnen. Die Handschrift und Authentizität sollen im Mittelpunkt stehen, und jegliche digitale Bearbeitung ist nicht erwünscht. Anforderungen: Kreativität und die Fähigkeit, eine starke visuelle Identität per Hand zu schaffen. Erfahrung in traditionellen Kunstformen wie Kalligrafie, Illustration oder Malerei. Bereitschaft zur Zusammenarbeit und Anpassung an die Anforderungen des Unternehmens. Fähigkeit, die traditionelle Ästhetik in ein handgezeichnetes Logo zu integrieren. Lieferung: Das endgültige Logo soll...
Project Description: We are looking for a qualified web developer for our current project to convert the HTML page located at and accuracy, especially in converting existing web pages. Ability to implement responsive design and ensure cross-browser compatibility. Proven experience in similar projects. Application Process: Please send us: A portfolio or examples of previous work, particularly in the area of AMP. A description of your experience with similar projects. A timeline for carrying out the project. Your cost estimate for the complete execution of this task. We look forward to working with a talented developer to optimally adapt our website for mobile users!
...photos), and a layout that's so fresh it almost smells like mint. Think of a cocktail but for the eyes! Flyer: Our flyer needs to pop! Picture it as the cocktail menu in paper form. We want the highlights: our machine in action, satisfied guests, maybe even a few cocktails that look so good you almost want to drink them. Summarize our key points briefly and snappily - Innovative, Efficient, Cost-effective, Diverse, and Mobile. We'll provide the arguments; you work your magic on paper! Business Cards: For the business cards, we have a clear vision: Stylish, but with a touch of fun. Imagine it as the calling card to the cocktail bar. Use our colors (think refreshing green and fruity orange) and craft a card that's so chic it almost belongs on the bar coun...
...nicht bedeutet, dass der FreelancerIn ausschließlich in Deutscland angesiedelt sein muss. Der Markt ist ausschließlich auf Deutschland beschränkt und hier auf das Rhein-Main Gebiet. Ohne Deutschkenntnisse und Kenntnissse der Mentalität deutscher Kunden wird ein solcher Markenauftritt nicht machbar sein. Deshalb akzeptieren wir auch keinerlei Translater-Software. Please, ONLY GERMAN speaker. NO translation software accepted...
Hallo Desource Translation, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Immobilienleads mit folgender Strategie generieren: „Guten Tag, ich melde mich wegen ihrer Immobilie, sie werden keine Kosten haben und trotzdem können wir Ihnen zahlreiche zusätzliche Kontakte generieren, in dem wir zusätzlich vermarkten….“ Auf Nachfragen der Leute wird dann erklärt, dass man den gesetzlichen Anteil der Verkäuferprovision auf den bestehenden Anzeigenpreis des Eigentümers aufschlägt und mit einer zusätzlichen Anzeige in Konkurrenz zum Eigentümer das Objekt zusätzlich vermarktet. Und man kann erklären, dass man sich dann im sportlichen Wettbewerb mit der Anzeige des Eigentümers befindet, aber aufgrund der vielen Portale und der Datenbank davon ausgeht, diesen Wettbewerb zu gewinnen und eher ei...
...stündlich passieren. Wer kann mir dabei helfen? _________________________________________________________________________________________________ Hello I have a small project. The following steps are to be carried out automatically. - downloaded from sftp - updated an excel tap - start a macro (this will create 10 new files) - upload the new files in another sftp This process should happen every hour. Who can help me with this? ...
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
...WordPress websites using the Avada template. - Understanding of customizations and utilization of Avada features. - Ability to design creatively and aesthetically appealing layouts. - Strong communication skills to incorporate feedback and make adjustments. Please note that the project is scheduled to start in August. Kindly share your portfolio examples of similar projects and your hourly rate or cost estimate for this project. If you have any further questions, feel free to ask. The project start is Beschreibung auf Deutsch: Ich suche einen erfahrenen WordPress-Experten, der meine Website mit dem Avada-Template erstellt. Das Template ist bereits installiert, jedoch benötige ich Unterstützung bei der Einrichtung und Anpassung der Seite. Aufgaben: 1. Konfiguration ...
I am looking for a skilled translator to help with a European translation job. The content is currently in English and needs to be translated into German, French, and Spanish. The project involves translating more than 1000 words. Skills and Experience: - Fluent in English and at least one of the target languages (German, French, or Spanish) - Proven experience in translation projects - Attention to detail and accuracy in translating technical content - Ability to meet deadlines and work efficiently - Strong communication skills for clarifying any translation queries Ich suche einen erfahrenen Übersetzer, der bei einer europäischen Übersetzungsarbeit behilflich sein kann. Der Inhalt liegt derzeit auf Englisch vor und muss ...
...passt: - Kampagnenstruktur - Keywords - Ad Design! - Conversion Tracking Bezahlung pro Stunde - bitte nur Profis! Via teamviewer, zoom, o.ä. Deutsch oder Englisch. ___ Hello all, I am looking for a Google Ads Professional to look over my campaigns before launch! - Campaign structure - keywords - Ad Design! - Conversion Tracking Payment per hour - professionals only please! Via Teamviewer, Skype or similar. Language: German or English....
Guten Tag, wir benötigen das Dokument in die deutsche Sprache übersetzt. Danke
Hallo zusammen: Wir benötigen ein Kosten Kalkulator Script. Nichts aufregendes, insofern man für die verschiedensten CMS (z.B. WordPress) auch Plugins mit Kalkulator Funktion bekommen kann. Beispielsweise Calculated Fields Form oder Cost Calculator von StylemixThemes. Diese Plugins sind schon super für unsere Zwecke, aber wir benötigen da dann doch etwas add-on. Funktionen: Das Script bzw. "Plugin" sollte einen Zeitrahmen (d.h. Datum + Uhrzeit = Zeitraum) einstellen lassen können. Die Zeiträume müssen definierten Regeln folgen. Diese wären: - Datumszeiträume müssen tageweise kalkuliert werden (Anteil - wie viele - Montage, Dienstage, Mittwoche usw. in dem angegebenen Zeitraum) - Stundenzeiträume müssen anteil...
Unsere Kinder wohnen im Ausland und wir wollen, dass sie ihr Deutsch verbessern. Es geht hauptsächlich um Konversation, sollte aber mit Grammatikübungen verbunden werden. Die Kommunikation sollte per Video Chat stattfinden.
Ich benötige ein Perl/cgi Skript welches mir komplette Verzeichnisse (samt allen Dateien und Unterverzeichnissen etc.) per FTP von einem anderen Server holt und bei mir in meinem internetaccount speichert. Ich muss also die FTP Daten und das Verzeichnis wo es gespeichert werden soll, im Skript eintragen können. Das Skript möchte ich dann per Cron-Job regelmäßig aufrufen und meine Internetseiten komplett auf einem anderen Server sichern. Wenn Dateien bereits vorhanden sind, sollen diese überschrieben werden.
Wir suchen aktuell einen B2B-Content & Creative Manager für unser Unternehmen. Über uns: Wir sind ein Distributor für elektronische Bauteile seit 1977 aus München. Neben der Distribution erstellen wir eigene Lösungen für die Entwicklung von innovativen Produkten. Bei uns erhalten entwickelnde Unternehmen alles aus einer Hand. Von der Beschaffung der Bauteile bis hin zur gesamten ODM-Lösung (fertiges Produkt mit Entwicklung, Produktion und Logistik). Kundenspezifische Anpassungen sind für uns auch kein Problem. Wir haben ein starkes Netzwerk und namhafte Hersteller (wie z.B. den Chiphersteller Qualcomm) unter Vertrag. Wir suchen in Deutsch & Englisch: - einen kreativen B2B Content Creator für das Erstellen von Content für unsere...
Hey, I'm looking for someone who is able to design a poster for me. I will upload some examples. The text for the plakat is: "Wir leben in Eineinhalbstunden-Takten; wenn wir dann rausgehen, ein einziges Mal an der Zigarette zu ziehen – ich rauche nicht." The English translation is like this: "We live in one-and-a-half-hour cycles; when we go out for a single drag of the cigarette - I do not smoke." (Meaning: The only time we live is when we leave the workplace for some minute for a cigarette. Unfortunately, I don't smoke.) Please use the german version. Also, the text has to be included and the design has to be inspired by the text. But I'm open to any design solutions.
...Zubehör ist nicht mit zu exportieren Ein Beispiel ist anbei. Sollten Artikel weitere, nicht im Beispiel Artikel aufgeführte Informationen beinhalten (Technische Werte oder Mediendaten) sind diese mit zu exportieren. Gesamtzahl der zu suchenden und exportierenden Artikel: 8775 Artikelnummern welche in der Suche zu keinem Ergebnis führen dürfen übersprungen werden (z.B. KRJZWD) ------------ Translation ------------ Project description: • Article on website search by article number (e.g. KRJDAU) • Selection of the only search result • Extract / copy all the information to Excel. These are: - Article title - media data: Picture(s), dimensional sketch(es), drilling diagram(s), circuit diagram(s), switching position indicator(s), award(...
We're looking for an experienced translator with Search engine knowledge to translate 88 texts about constellations and 12 texts about zodiac signs. One example is The job is ongoing as more articles will follow
Ech sichen no engem Mammesproochler deen mir hëllefe bei der Iwwersetzung vun menger Dokumenter an Dossieren vun Englesch op Lëtzebuerg
Wir suchen für heute Abend eine Übersetzerin für einen Video Call. We are looking for a translator for a video call tonight
The project description is in German because the texts to translate are also in German. Die Texte wurden alle schon auf Englisch übersetzt, jedoch nicht von einer "native language" schreibenden Person. Es ist ein proofreading von allen Texten. Wir erwarten von dir: - Native language English - Hervorragende Deutschkenntnisse - Erfahrung mit Übersetzungen DE -> EN AI Übersetzungen sind nicht erlaubt und führen umgehend zu einem Disput, das könnten wir selbst auch. Wenn die Übersetzung uns überzeugt, haben wir weitere Projekte, welche wir gerne mit dir vorsetzen würden. Wir halten nach einem Partner Ausschau, damit wir neue, veränderte Texte kontinuierlich zu einem proofreading bei dir geben könnten. Umfang von diesem ...
...das ein sehr großes Plus, da es hierfür auch Bedarf geben wird. Bitte schickt bei der Bewerbung auch eine kurze Textprobe von euch auf Deutsch und Englisch mit. Wir freuen uns auf euere Rückmeldung! English Version: We are an agency that is looking for a reliable and long-term collaboration with the right freelancers. For the right candidate, there will be an ongoing stream of projects coming your way. The main tasks for this project are: 1) Writing product descriptions for Amazon listing (1000 words). We will provide the keywords for them. 2) A+ Content creation 3) Translation of product descriptions for other marketplaces ( IT, ES, NL, PL) 4) Extra points if you are familiar with setting up Amazon brand stores because this could potentiall...
...das ein sehr großes Plus, da es hierfür auch Bedarf geben wird. Bitte schickt bei der Bewerbung auch eine kurze Textprobe von euch auf Deutsch und Englisch mit. Wir freuen uns auf euere Rückmeldung! English Version: We are an agency that is looking for a reliable and long-term collaboration with the right freelancers. For the right candidate, there will be an ongoing stream of projects coming your way. The main tasks for this project are: 1) Writing product descriptions for Amazon listing (1000 words). We will provide the keywords for them. 2) A+ Content creation 3) Translation of product descriptions for other marketplaces ( IT, ES, NL, PL) 4) Extra points if you are familiar with setting up Amazon brand stores because this could potentiall...
We’re currently on a mission to create awareness on Vast majority of World Cup sponsors fail to offer support for Qatar’s migrant workers, so We’re currently seeking a native speaker of the Arabic language to hire to translate our written articles.
Hi we have an email campaign and I need just one sentence translated from German into English and French. I need that done immediately please. I want a translation by someone who can do that without using DeepL or similar tools. The sentence is: ? ? 50% auf ALLES - Cyber Monday Verlängerung, ? nutze die letzten Stunden! Deine MUSEN warten auf dich!
...13000-14000 Wörter handeln. Ganz genau kann es zum jetzigen Zeitpunkt nicht beziffert werden. Thematisch geht es um Neo-Kolonialismus. Senden Sie uns bitte einen Lebenslauf zu und geben Sie an, welchen Preis Sie dafür aufrufen würden und wie lange es dauern würde. Vielen Dank für Ihre Rückmeldung. Mit freundlichen Grüßen Tom Fiedler English version: My name is Tom Fiedler from SprachUnion in Chemnitz. We need a French voice over of two existing, English-language videos. West African French is preferred here. In one video there are two speakers, there are also two different speakers needed. In the other video, only one speaker is needed. In the end, it will be about 13000-14000 words. It is not possible to give a precise figure ...
Hallo zusammen :) Ich benötige eine Translation von DE auf EN Könnt Ihr bis morgen erledigen?
A Yoga instructor using the Kajabi platform needs an SEO specialist to work alongside the marketing specialist. Must be German native bilingual with English. Initially to do a technical SEO audit, bring the site to be fully optimised with on and off page optimisation and help set up relevant backlinks. Support could be required on an ongoing basis. Flexible on time frame but would like to start by end of November at latest. --- Ein Yogalehrer, der die Kajabi-Plattform verwendet, benötigt einen SEO-Spezialisten, der mit dem Marketingspezialisten zusammenarbeitet. Muss Deutsch als Muttersprache sein, zweisprachig mit Englisch. Führen Sie zunächst ein technisches SEO-Audit durch, bringen Sie die Website vollständig mit On- und Off-Page-Optimierung und helf...
...about our brand. - Aggressively capture market share by means of acquiring new audiences and brands. - Collaborate with affiliates to ensure the delivery of objectives. - Ensure that the marketing partners and media agencies are providing good quality and quantity of leads that assist the brand. - Ensure external and internal collaborations to identify new ways to generate an incremental and cost-effective volume of leads. We are a established brand in the Cyber Security space and the name will be disclosed when the deal is locked...
ls Hallo, wir sind ein Handelsunternehmen für Medizinprodukte, wir liefern deutschlandweit unsere Kunden sind aus dem B2B Gesundheitswesen. Wir benötigen einen Experten für das Thema SEO für folgende mögliche Themen: - SEO Analysen / Audits & Beratung - SEO OnPage Optimierung (Technik, Strukturen, Crawlability) - Contentstrategie und Text-Optimierung (Texte müssen nicht selbst geschrieben werden, hierzu stehen Texter zur Verfügung) - Backlink-Management, Mitbewerberresearch und Strategie - Konzeption, Analyse, Steuerung und Optimierung von Kundenwebsites aus SEO Sicht - Verantwortung für die SEO Performance der Kundenwebsites - Kontrolle von Kennzahlen und Budgets unter SEO Performance-Gesichtspunkten - Identifizierung von Usability- und Conv...
...nötig, gerne auch Spanisch. We are looking for support in the area of Internet research and data collection. Specifically, it is about the Europe-wide search for companies that close their location completely or in parts, i.e. stop their production at one location. Currently planned company closures are best found, for example, via google alerts. Knowledge of the German and English language are required, Spanish in addition would also be fine. Vielen Dank! Many thanks! Daniel...
Die Website soll für eine kleine Unternehmensberatung betrieben werden. Die Webseite selbst soll darstellen was wir machen, wer wir sind usw.. Die Webseite dient ausschließlich als Präsenz im Internet und ändert sich nur selten. Verbindungen zu Google Business und evtl.
Developer gesucht der mit Hilfe der Dokumentation von Kraken ( Kryptoexchange) ein API Websocket Connector für Googleskript coden kann. Es geht um private Account Connection mit Authentication / Signatur Schnittstelle. Gut wäre eine Endpoint Bereitstellung für AppSheet via GoogleSheets. Nur für private Zwecke. Translation: Looking for a developer who can code an API Websocket Connector for Googlescript using the documentation from Kraken (cryptoexchange). It's about private account connection with authentication
Please remain on this Website to contact us. Please do not contact us directly. English: I am currently looking for a web designer for Sterntag Film GmbH with whom we can completely revamp our internet presence and then implement it. At the moment, the main thing is to get a rough idea of what such a project with the given scope would cost and how long it would take. Regarding the design of the website, we are creating a list of wishes and ideas internally, which we will then use to create a final design together with you. If you look at the current website, you might notice that everything is very clean, neat and maybe even a bit stoically designed. We would like to move away from this impression and find a new, much younger identity, with curved and odd lines and generall...
Der Händler möchte pro ausgewählter Produkt-Variante ein PDF hinterlegen können. Beim Checkout soll der Kunde zusätzlich per Checkbox die einzelnen PDFs bestätigen müssen. Abschliessend bekommt der Kunde eine Bestellbestätigung in denen diese PDFs angehängt sind. Der Shopbetreiber erstellt eine Produktvariante. Optional kann er dort ein PDF hinzufügen: - Auswahl maximal einer Datei aus der Mediatek - Angabe des Linktextes, zu dem das PDF verlinkt sein soll. Das PDF ist auf der Produktseite nicht sichtbar. Der Kunde legt das Produkt in den Warenkorb. An der Kasse erscheint der Linktext mit verlinktem PDF zu den übrigen Checkboxen wie AGB und Datenschutz (Pflichtfelder) über dem "Zahlungspflichtig bestellen"-Butto...