Translate hungarian spa Jobs
Hallo und herzlich willkommen auf meinem Profil! Ich bin ein leidenschaftlicher Texter und Übersetzer, der es liebt, mit Worten zu spielen und präzise Texte zu übersetzen. Mit einem kreativen Ansatz und einem Auge fürs Detail biete ich maßgeschneiderte Übersetzungsdienste an, die auf die spezifischen Bedürfnisse meiner Kunden zugeschnitten sind...beachte. Überprüfung: Der Text wird sorgfältig überprüft, um höchste Qualität zu gewährleisten. Lieferung: Ich sende Ihnen die fertige Übersetzung fristgerecht zu. ?✉️ Lassen Sie uns zusammenarbeiten! Ich freue mich darauf, mit Ihnen an Ihrem nächsten Übersetzungsprojekt zu arbeiten und Ihre Ideen zum Leben zu erwecken! ?? The target audience for the conten...
I'm looking for a skilled German translator to translate a large volume of content from Arabic to German. The content is related to accounting and POS software. The source material is in Excel format and contains over 10,000 words. Ideal Skills and Expertise: - Fluent in both English and German - Proven experience in translation, particularly related to technical or software content - Proficient in working with Excel files Please note that the translation must be accurate and precise to ensure that the technical terms are properly translated. Your familiarity with accounting and POS software terminology is highly desirable. The software is up to 90% translated, we need translator for correction and addition. ......................... Ich suche einen erfahrenen Übersetz...
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
...open file so that we can later modify and create additional products when they arise !!!! Important: The products often are very similar amongst themselves. (i.e. stickers, transparent stickers, behind-glass-stickers). You will need to familiarise your self with the unique qualities of each product. For each product: - Please make a google images search to understand what the product is - Translate into your language - Ask! !!!! The products are: Aufkleber Sonderformat Aufkleber Golden Aufkleber Hinterglas Aufkleber in Sonderfarben Aufkleber Silbern Aufkleber Transparent Banderolen Blickdichte Etiketten Bloecke in Sonderfarben und Sonderformen Briefpapier mit Wasserzeichen c02 kompensation individuelle printprojekte Das Etikettieren von Lebensmitteln Domingaufkleber Doppelsei...
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
We're looking for an experienced translator with Search engine knowledge to translate 88 texts about constellations and 12 texts about zodiac signs. One example is The job is ongoing as more articles will follow
The project description is in German because the texts to translate are also in German. Die Texte wurden alle schon auf Englisch übersetzt, jedoch nicht von einer "native language" schreibenden Person. Es ist ein proofreading von allen Texten. Wir erwarten von dir: - Native language English - Hervorragende Deutschkenntnisse - Erfahrung mit Übersetzungen DE -> EN AI Übersetzungen sind nicht erlaubt und führen umgehend zu einem Disput, das könnten wir selbst auch. Wenn die Übersetzung uns überzeugt, haben wir weitere Projekte, welche wir gerne mit dir vorsetzen würden. Wir halten nach einem Partner Ausschau, damit wir neue, veränderte Texte kontinuierlich zu einem proofreading bei dir geben könnten. Umfang von diesem ...
We’re currently on a mission to create awareness on Vast majority of World Cup sponsors fail to offer support for Qatar’s migrant workers, so We’re currently seeking a native speaker of the Arabic language to hire to translate our written articles.
I have a website plugin and theme installed on my website This will be a new competitor website for the https://tr... Navigation needs to be created, Royalty free images needed to be used and the Texts should be translated to German( You can show me where I can translate) Unnecessary plugins should be deactivated for example I think woocommerece is installed which is not required I think. If you check the SourceCode there are many CSS links maybe these are all not required. Speed needed to be optimized
Wir benötigen einen Beipackzettel sowie eine Produktverpackung aus dem Deutschen ins Tschechische übersetzt. Du erhältst von uns jeweils eine Worddatei, wo wir den jeweiligen Text per "google translate" bereits ins Tschechische übersetzt haben. Zusätzlich erhältst Du die originalen PDF-Dateien (Druckdaten), wo Du den deutschen Originaltext als Referenz sehen kannst. In dem Worddokument haben wir in gelb die Wörter markiert, wo es sich um Produktnamen handelt. Diese sollen nicht übersetzt werden.
...novelas de ficción del género policíaca, misterio y suspense. Por favor lee atentamente los siguientes requerimientos para este trabajo: 1. Nosotros seremos los propietarios de todos los derechos de tu traducción una vez que te hayamos pagado por ello. Firmaremos un contrato para esto. 2. Requerimos que la traducción sea 100% humana. Es decir, pagaremos traducciones que se hayan hecho con Google Translate, DeepL, u otros programas automatizados. 3. La traducción no deberá contener errores ortográficos ni gramaticales. Tendremos la potestad de rescindir el contrato si se encuentran varios de estos errores en las traducciones. 4. Deberás tener experiencia previa en la traducción de libros de ficción (...
Ich möchte mein Buch "Yoga und Pilates für die ganze Familie" und die dazugehörenden Karten übersetzen. Ein Grossteil der Karten ist bereits übersetzt. Ich suche einen Deutschen Verleger, die Uebersetzung muss also unbedingt einwandfrei sein.
needs skilled native German speakers to translate, edit and proofread our machine-translated German content. You will be editing and proof-reading content like this: There are English versions of these articles. These are machine-translated versions and you will be improving them by editing. Only apply if: You are a NATIVE German speaker. You are NOT an agency. You are Fluent in English Fake Bid Spammers will be reported.
ich benötige öfter mal Hilfe für die Konfiguration meiner WordPress Web-Projekten. Ich habe immer fertige WordPress Themen benutzt und dennoch benötige manchmal Hilfe bei Konfiguration und Anpassungen. Wie jetzt gerade, wo ich Schwierigkeiten bei Benutzung der Loco Translate Plugin in eine WordPress Theme „Citadela
Hallo zusammen, ich benötige öfter mal Hilfe für die Konfiguration meiner WordPress Web-Projekten. Ich habe immer fertige WordPress Themen benutzt und dennoch benötige manchmal Hilfe bei Konfiguration und Anpassungen. Wie jetzt gerade, wo ich Schwierigkeiten bei Benutzung der Loco Translate Plugin in eine WordPress Theme „Citadela“: Ich suche dafür einen zuverlässigen Partner für eine längere Zusammenarbeit. Vielen Dank Johann Lang
Aufklärungs-Broschüre 10 Seiten A5 von Deutsch auf Französisch übersetzen.
I need someone to translate a 45 min film and 3 hour long podcasts film: podcast #1
...script in Autohotkey that will automatically transfer the data of an order page into certain entries from the shipping company UPS. Basically: I want to automate the copy&paste process that is currently done by hand. That's a bit short in summary, I hope the pictures can illustrate it a bit better as my English is not that good. The order web page and UPS web page are in German, but tried to translate them to English, just to make it more understandable. If this makes any difference. Looking forward to offers and support you as much as I can. Translated with (free version) ------------------------------------ Einen guten wünsche ich Ihnen zunächst. Ich suche einen Programmierer, der mir in Autohotkey ein Script schreiben kann, dass die Daten ein...
...Bewerbung eine Übersetzung des folgenden Disclaimers: Reasonable care has been taken to ensure that the information presented in this book is accurate. However, the reader should understand that the information provided does not constitute legal, medical or professional advice of any kind. Der Rest des Buches ist wesentlich leichter zu übersetzen (s. Anhang). Du kannst gerne deepl oder google translate benutzen, musst den Text dann aber grammatisch geradeziehen. Ich freue mich auf Deine Bewerbung. VG, Bohtrader ...
Hallo Danny, es geht um dieses Projekt auf freelancer.de. Wenn die Rahmenbedingungen passen, können wir direkt loslegen. Der Job ist es, Rezepte und Zutaten in eine Datenbank einzutragen, die Rezepte ins Englische bzw. Deutsche zu übersetzen (mit Unterstützung von Google Translate) sowie die Rezepte in einem einheitlichen Stil umzuschreiben. Ggf. fallen auch kleine Rechercheaufgaben an. Die Tätigkeit kann komplett remote, also z.B. bei dir zuhause, ausgeübt werden. Die Aufgabe ist zum aktuellen Zeitpunkt befristet auf 2 Wochen (ggf. länger) für 10 h / Woche. Startzeitpunkt wäre so schnell wie möglich. Die Voraussetzungen sind: - (sehr) gute Deutsch- und Englischkenntnisse - (sehr) gute Rechtschreibung und Grammatik Kenntnisse - ein Aug...
Der Job ist es, Rezepte und Zutaten in eine Datenbank einzutragen, die Rezepte ins Englische bzw. Deutsche zu übersetzen (mit Unterstützung von Google Translate) sowie die Rezepte in einem einheitlichen Stil umzuschreiben. Ggf. fallen auch kleine Rechercheaufgaben an. Die Tätigkeit kann komplett remote, also z.B. bei dir zuhause, ausgeübt werden. Die Aufgabe ist zum aktuellen Zeitpunkt befristet auf 2 Wochen (ggf. länger) für 10 h / Woche. Startzeitpunkt wäre so schnell wie möglich. Die Voraussetzungen sind: - (sehr) gute Deutsch- und Englischkenntnisse - (sehr) gute Rechtschreibung und Grammatik Kenntnisse - ein Auge fürs Detail - selbstorganisierter und akribischer Arbeitsstil - Basis Excel- bzw. Google Spreadsheet Kenntnisse - Lust a...
Der Job ist es, Rezepte und Zutaten in eine Datenbank einzutragen, die Rezepte ins Englische bzw. Deutsche zu übersetzen (mit Unterstützung von Google Translate) sowie die Rezepte in einem einheitlichen Stil umzuschreiben. Ggf. fallen auch kleine Rechercheaufgaben an. Die Tätigkeit kann komplett remote, also z.B. bei dir zuhause, ausgeübt werden. Die Aufgabe ist zum aktuellen Zeitpunkt befristet auf 2 Wochen (ggf. länger) für 10 h / Woche. Startzeitpunkt wäre so schnell wie möglich. Die Voraussetzungen sind: - (sehr) gute Deutsch- und Englischkenntnisse - (sehr) gute Rechtschreibung und Grammatik Kenntnisse - ein Auge fürs Detail - selbstorganisierter und akribischer Arbeitsstil - Basis Excel- bzw. Google Spreadsheet Kenntnisse - Lust a...
Wir benötigen jemanden der uns eine kurze einseitige Geschäftsvereinbarung vom Deutschen ins Spanische übersetzt.
Brauche eine Übersetzung von ca 550 Wörtern von Deutsch auf Ungarisch
needs skilled native German speakers to translate, edit and proofread our machine-translated German content. You will be editing and proof-reading content like this: There are English versions of these articles. These are machine-translated versions and you will be improving them by editing. Only apply if: You are a NATIVE German speaker. You are NOT an agency. You are Fluent in English Fake Bid Spammers will be reported.
...unsere Endkunden verkaufen. Die neue Version wird eine automatische Übersetzung von PDF-Dateien bieten. Man öffnet ein PDF, sagt "Übersetzen", und dann ist eine Seite komplett in eine andere Sprache übersetzt, samt Formatierung und Layout. 2. Die Übersetzung passiert mit Microsofts Bing Translator. 3. Um zu verhindern, dass Kunden den Kostenrahmen sprengen, soll der PDF-Editor nicht direkt Bing Translate aufrufen, sondern über ein zwischengeschaltetes Python-Script. 4. Dieses Python-Script wäre Ihre Aufgabe. Es soll genauso wie Bing Translator funktionieren: es nimmt API-Aufrufe via HTTP GET oder POST entgegen und reicht sie 1:1 an Bing Translator weiter. Bing Translator liefert das Ergebnis, und Ihr Script gibt es auf stdout aus, s...
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die Produktbeschreibungen für Kosmetikprodukte für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 6400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Niederländische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Realizo traducción de textos o palabras, frases, desde el ingles al español y viceversa. I translate texts or words, phrases, from English to Spanish and vice versa. Traduzo textos ou palavras, frases, do português para o espanhol e vice-versa. Ich übersetze Texte oder Wörter, Phrasen, vom Deutschen ins Spanische und und umgekehrt.
...maintain most of the page himself afterwards. Don´t expect HTML-knowledge on Client-Side, so we should develope it in a way where a client can edit the content without any HTML-knowledge. ACF is allowed and pretty welcom to reach this goal. It would be nice to have some elements animated like we had on other pages like pictures or Navigation for example. Translation: At the end I´ll assist you to translate the appearing english elements. White Label: Besides, fast progress is very important here. The whole thing has to happen "White Label". So it can not be used by you as a reference (public!). GDPR: Also it´s important to accept GDPR, so there can´t be loaded elements (Fonts, Maps, eg.) without letting customer known that his IP will be deliver...
Translate from English to Turkish Translation from Turkish to English Translation from English to German İngilizceden Türkçeye Çeviri Türkçeden İngilizceye Çeviri Türkçeden Almancaya çeviri Übersetzung vom Englischen ins Deutsche Türkisch nach Deutsch Übersetzung
Me and my company: I am a founder of a small recruitment agency in Germany and I recruit IT specialists for companies. Despite corona we are already pretty successful. Tasks: Translate an English resume / CV into German. Volume / Amount: This is a test project to see how you work and to "test" 2 or 3 freelancers Afterwards we can work together ongoing. Requirements: Good knowledge of German spelling (written German) Ich und meine Firma: Ich bin der Gründer einer kleinen Personalberatung in Deutschland und ich rekrutiere IT Spezialisten für Unternehmen. Trotz Corona sind wir bereits ziemlich erfolgreich. Aufgabe: Einen Englischen Lebenslauf ins Deutsche übersetzen. Umfang: Das ist nur ein Testprojekt um zu sehen wie du arbeitest und um 2 oder 3 Freelan...
I'm looking for a native German speaker that can translate an English powerpoint presentation into German. About 2000 words need to be translated from ENGLISH to GERMAN. The topic of the powerpoint: typical business english with some technical (basic) technical terms. I do have more translation projects in the future. Mostly English - German so if you are interested in more work, please let me know. I do need this translation to be done relatively quickly. Bitte im Angebot erwähnen, dass du Muttersprachler/in bist.
Für einen Antrag beim Amerikanischen Konsulat muss ein gemeinsamer Mietvertrag und ein vertrag über ein gemeinsames Konto von deutsch auf english übersetzt werden. Die Übersetzung muss nicht zertifiziert sein jedoch "The translator must verify that he or she is competent to translate from the foreign to English language and the translation is complete and accurate."
Wir sind ein Unternehmen, das im Whirlpool- und Swim Spa-Vertrieb tätig ist. Wordpress-, Shopify- und Shopware-Erfahrung ist vorhanden, sodass es sich hierbei zunächst um ein einmaliges Projekt handelt. Gerne hätten wir einen Experten im Online Shop-Bereich, der uns ein individuelles cleanes Theme / Layout entwerfen kann (genauere Vorstellungen sind bereits vorhanden, jedoch sind wir für innovative Vorschläge offen). Die Voraussetzung muss sein, dass wir den Shop im Nachgang selbst pflegen und in der jeweiligen Anwendung (Wordpress, Shopify oder Shopware) im Drag&Drop-Modus bearbeiten und aktualisieren können. Alle Zugangsdaten und Rechte müssen danach an uns übergeben werden. Weiterhin muss die Anbindung der Schnittstellen (CRM-System...
Wir sind ein Day Spa und haben gerade auf die Buchungssoftware Phorest umgestellt, über die auch der Produktverkauf/die Warenwirtschaft läuft. Zusätzlich betreiben wir einen Shopify Shop, zu dem wir mit unserer alten Software Booker eine Integration hatten. Ich möchte nun für meine neue Software PHOREST ebenfalls wieder eine Integartion haben: Synchornisation der Artikeldatenbank (inklusive Artikel, Artikelbeschreibung, Artikelnummer, Variationen, EAN, Bestand, Einkaufspreis, Verkaufspreis, Mehrwertsteuersatz etc.) Synchronisation/Neuanlage Kundendaten. Es liegt die API Dokumentation von Phorest vor ( ). Danke und Viele Grüße
Create and maintain German content for webshop. Are you looking for a new project that you can take care of permanently ? We are looking for a copywriter for one of our websites (B to B webshop for technical products based on CMS Joomla). Template texts such as descriptions can often be taken from English and adapted. Use of tools like deepl or google translate are possible. If you are able to insert the texts into the CMS yourself, so much the better. If experience in the area of keyword, texts for backlinks, blog etc is also very good. The budget here is only a dummy. Since we usually only pay per hour, please specify your hourly rate and how many words per hour that includes. Websites you can give as reference we are happy to look at. We are interested in a long term cooperation ...
Ich suche auf diesem wegen jemanden der als Chatmoderator für ein Erotikportal arbeiten möchte, die Vergütung erfolgt nach den outs ( versendeten Nachrichten ) die generiert wurden. WICHTIG. Ihr arbeitet mit von uns vorgefertigten Profilen und werdet niemals aufgefordert eine Kamera einzuschalten oder Sprachnachrichten zu versenden. Ihr werde immer mit AnimationsAccounts arbeiten die durch uns bereit gestellt werden. Voraussetzungen für die Arbeit. Laptop Internet Mindestens 18 Jahre alt Ein mittelmäßiger schreiber kommt auf 4,50 € die Stunde. Ich suche jemanden der langfristig mit mir zusammenarbeiten möchte. Die arbeitszeiten und Arbeitstage werden durch euch selbst bestimmt, was für mich wichtig ist, ist das wöchentlich mindeste...
Hello, can you do this job? Please translate from German in English. Setup Infrastruktur als Docker Container - Web Server mit Nginx und PHP 7 - Database Server mit MySQL 5.7 - Socket Server (für Push-Benachrichtigungen und Instant-Updates) Architektur und Setup Datenbank-Struktur - Erstellung der Architektur zur Abbildung von Entitäten in Tabellen - Anlegen der Tabellen mit Foreign-Keys und Cascade Regeln - Anlegen von Beispieldaten Entwicklung API (Backend) - Restful API (CRUD-Schnittstellen) - Oauth Authentifizierung mit JWT - Custom Endpoints für Statistiken etc. - Custom Classes für Mailversand etc. - Rabatt-System (Stichwort Car-Branding) - Zeit-gebundenes Preismodell - Payment mit Stripe (exkl. Stripe-Account-Einrichtung) Entwicklung React...
Für einen 5-Personen Privathaushalt im Schwarzwald bei Lahr, suchen wir ab dem 01.01.2021 eine/n erfahrene/n und zuverlässige/n HaushälterIn / Hausdame – Vollzeit (40 Std. Woche) Als erfahrene HaushälterIn übernehmen Sie in dieser Vertrauensposition die fachgerechte und umsichtige Reinigung des Haushaltes sowie die Pflege des Gartens und der Poolanlage. Darüber hinaus sind Sie verantwortlich für die Wäschepflege (waschen, bügeln) und kümmern sich um die Garderobe. Durch Ihren eigenverantwortlichen und engagierten Einsatz und Ihre persönliche Fürsorge unterstützen Sie insbesondere die Dame des Hauses in allen privaten Belangen und tragen maßgeblich zum Wohlbefinden der Familie bei. Bei Bedarf kümmern Sie sich...
Hello We require a German / Japanese translator proven experience and recommendations is required Good understanding of financial terms Job description - translate subtitles for education lessons The total amount of words: 30,900 Sample text for translation: wie multinationale Konzerne, die Löhne und andere Ausgaben in verschiedenen Ländern zahlen müssen, in denen sie Produkte verkaufen. Ein großer Teil dieses Marktes besteht jedoch aus Devisenhändlern, die Geld mit Wechselkursbewegungen verdienen genau wie Aktienhändler auf Preisänderungen für Aktien spekulieren.
Hello We require a German / Swedish translator proven experience and recommendations is required Good understanding of financial terms Job description - translate subtitles for education lessons The total amount of words: 30,900 Sample text for translation: wie multinationale Konzerne, die Löhne und andere Ausgaben in verschiedenen Ländern zahlen müssen, in denen sie Produkte verkaufen. Ein großer Teil dieses Marktes besteht jedoch aus Devisenhändlern, die Geld mit Wechselkursbewegungen verdienen genau wie Aktienhändler auf Preisänderungen für Aktien spekulieren.
...STYLE=""><SPAN><SPAN>YB18L-A</SPAN></SPAN></P><P STYLE=""><SPAN><SPAN>YB18L-A2</SPAN></SPAN></P><P STYLE=""><SPAN><SPAN>Y50-N18L-A</SPAN></SPAN></P><P STYLE=""><SPAN><SPAN>Y50N18L-A2</SPAN></SPAN></P><P STYLE=""><SPAN><SPAN>Y50N18L-A3</SPAN></SPAN></P><P STYLE=""><SPAN><SPAN>SYB16L-B</SPAN></SPAN></P><P STYLE=""><SPAN><SPAN>SY50-N18L-AT</SPAN></SPAN></P><p> </p> it seems that it cannot translate more than 6000 characters approximately ...
I am a scholar who is solving problems in geometry, and I require a translator to translate Ansehauliehe Summierung der Quadratzahlen und Berechnung des Pyramideninhalts. Von P. LUCKEY in Marburg. Mit 14 Figuren im Text.
Hallo Freelancer, wir möchten unser Website von Deu...Wendungen sollen ihrer Verwendung nach richtig übersetzt werden und die Texte für die englische Sprache suchmaschinenoptimiert werden. Welchen Umfang hat der Auftrag? Es handelt sich um ca. 1 Mio Wörter, die sich auf ca. 1.000 Texte a 1.000 Wörter aufteilen. Sind Übersetzungsprogramme als Hilfe erlaubt? Die grundlegende Übersetzung kann mit "DeepL" (einem besseren Übersetzungsprogramm als Google Translate) stattfinden, wenn Ihnen das Zeit spart. Wenn Sie die Software als Hilfe zur Übersetzung nutzen, müssen aber zwingend alle Übersetzung kontrolliert und ausgebessert werden, da alle Übersetzungsprogramme nicht perfekt sind, keine korrekte Lokalisierung und ...
Hallo/Hi (Please translate in google translate for English) Ich habe für einen Kunden einen Auftrag ein Appartment House auf 3 Stockwerken umzubauen und muss dem Kunden nun eine fertige Visualisierung plus die Baupläne abgeben. Damit ich für den Kunden das Projekt umsetzen darf, muss ich die bestehenden Zimmer neu gestalten und dabei einen guten Eindruck hinterlassen. Mit einer 3D Visualisierung mit professioneller Software, wäre dies für den Kunden sicher eine Hilfe um sich zu entscheiden. Ich suche also einen Architekten oder Architektin oder eine Innendesignerin, welche folgende Aufgaben Schritt für Schritt mit mir umsetzt: 1. Aus meinen Notizen und bereits vorgefertigtem Grundriss auf einer 2D Software die Grundrisse auf das eigene Progr...
I have to translate the following abstract: Das Ziel dieser Arbeit besteht darin, Zahlungen per Smartphone gegenüber alt Bewährten Methoden zu vergleichen. Insbesondere werden Unterschiede und Einflussfaktoren in Bezug auf die Akzeptanz untersucht und analysiert. Dabei wurden sowohl technische als auch emotionale Aspekte ausgewertet. Darüber hinaus wurden auch Zusammenhänge einzelner Faktoren und Differenzen betrachtet. Der aktuelle Stand der Forschung in diesem Fachgebiet wird auf Basis einer Literaturanalyse untersucht und anhand Publikationen klassifiziert und ausgewertet. Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die Akzeptanz sehr stark von Faktoren wie Emotion und Sicherheit abhängt. Hier wird auch das Alter als starker Einflussfaktor gewertet. Wird der ...
Wir haben zwei kleine Webseiten über unser privates Weingut. Diese sind in deutsch und müssen komplett ins englische übersetzt werde.
Es sollte ein gewisses technisches Verständnis für SEO und HTML Themen da sein. I need people who know SEO basically or better and read other sites, find out the good stuff and input this information in my system. perhaps there is a need to translate. Most important is that they know what they do and the understand what they do. my target is that there wil be to-do lists, blueprints about SEO which are entered in my system. I think it is important to understand SEO Concepts or to be willing to learn. There is no need to be a full time SEO but i don`t want o teach them what a link is. For example they should be able to read and get the important information and put them in "my
...Übersetzung ist Deutsch. Du arbeitest mit Microsoft Excel und Google Text & Tabellen sowie einigen SEO-Tools. Wir suchen Übersetzer/Texter in Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch, wobei Deutsch die Ausgangssprache ist. ------------------------- We are a small company that offers posters and murals. We are currently expanding our assortment. Therefore, we are looking for native speakers who translate our product listings. We are looking for someone who does not enforce the translations. Ideally, you can find the most suitable sentences and words to create a crisp and meaningfull version of the German text. Experiences in creative writing are a plus. You do not necessarily have to be a professional translator. Contact me if you work reliably and inde...
...not much text on them, though. I would guess it is abut 500 words long. It needs to be properly formated and has to look about the same as the original. I dont really care which format you'll use (Pdf, Docx). I'll upload one page as an example, so you'll have an idea, what you need to translate. You need to be fluent in Dutch and German (preferably it's your mother tongue) and you need to how to translate special financial terms, so you have to have an idea how both financial systems work to properly translate it. Ich möchte meine Steuererklärung aus dem Niederländischen ins Deutsche übersetzen lassen. Sie ist ca. 8 Seiten lang, aber es ist nicht viel Text auf diesen Seiten, sonder mehr Zahlen und Tabellen. Ich würde sch&...