Translate from english to french or vice versa Jobs
Hallo Freelancer, wir benötigen kurzfristig eine Übersetzung einer Wi-Fi Anleitung von Englisch auf Deutsch. Die PDF Anleitung umfasst 11 Seiten, jedoch sind viele Screenshots einer App und Skizzen mit dabei, also nicht übermäßig viel Text. Die Übersetzung sollte in 1-2 Tagen fertig sein.
2 MS Word seits, french text to correct.
Hallo/Hi (Please translate in google translate for English) Ich habe für einen Kunden einen Auftrag ein Appartment House auf 3 Stockwerken umzubauen und muss dem Kunden nun eine fertige Visualisierung plus die Baupläne abgeben. Damit ich für den Kunden das Projekt umsetzen darf, muss ich die bestehenden Zimmer neu gestalten und dabei einen guten Eindruck hinterlassen. Mit einer 3D Visualisierung mit professioneller Software, wäre dies für den Kunden sicher eine Hilfe um sich zu entscheiden. Ich suche also einen Architekten oder Architektin oder eine Innendesignerin, welche folgende Aufgaben Schritt für Schritt mit mir umsetzt: 1. Aus meinen Notizen und bereits vorgefertigtem Grundriss auf einer 2D Software die Grundrisse auf das eigen...
Php Sprachdatei übersetzung von English auf Deutsch, die datei ist 93Kb gross , Links befindet sich englsih und rechts sollte deutsch sein, Beispiel , Register "Registrieren"; usw... für die Umlauten sollte man UTF8 verwenden, wie z.B. $lang["Delete"] = "Löschen";
Für die Pflege von Social Media Auftritten sollen Sharepics und Text Content erstell werden. Hierbei reicht der Content vom Tweet bis zum Blogpost. Bitte beispiele eurer Arbeit beifügen. Das erstellen von Texten in Deutscher(evtl auch Englischer) Sprache ist die Hauptaufgabe. Voraussetzungen. - deutsche Sprache - englische Sprache - Kentnisse im Umgang mit Social Media, Facebook, Twitter, Insta Deine Aufgaben: - Erstellen von Sharepics und Microcontent für den Themenbereich IT (Softwarentwicklung) - Text und SEO mässiges aufbereiten von Blogbeiträgen Bildmaterial und Roh-Inhlate werden geliefert. Eine affinität mit den bereichen IT und Software entwicklung ist von Vorteil
Programmierung eines Footers, der beim Scrollen der Seite verschwindet und am Ende der Seite wieder erscheint. Vis versa beim Scrollen nach oben.
Hallo Möchte gern ein Script für Daten Beziehen von Website zu Excel. Script soll folgendes tun: 1. Website abrufen 2. Einloggen 3. ID eingeben (bei suchfeld) 4. Daten Exportieren 5. IP Wechseln Besten Dank und viel Erfolg
I have to translate the following abstract: Das Ziel dieser Arbeit besteht darin, Zahlungen per Smartphone gegenüber alt Bewährten Methoden zu vergleichen. Insbesondere werden Unterschiede und Einflussfaktoren in Bezug auf die Akzeptanz untersucht und analysiert. Dabei wurden sowohl technische als auch emotionale Aspekte ausgewertet. Darüber hinaus wurden auch Zusammenhänge einzelner Faktoren und Differenzen betrachtet. Der aktuelle Stand der Forschung in diesem Fachgebiet wird auf Basis einer Literaturanalyse untersucht und anhand Publikationen klassifiziert und ausgewertet. Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die Akzeptanz sehr stark von Faktoren wie Emotion und Sicherheit abhängt. Hier wird auch das Alter als starker Einflussfaktor gewertet. Wi...
Guten Tag. Ich brauche einen Freelancer der Texte aus der Zahnheilkunde Korrektur ließt. Ich gebe Ihnen Texte auf englisch und kyrillish und Sie müssten die Grammatik prüfen. Anbei ein Beispiel, wie viel kostet es die beiden Texte zu korrigieren? good day. I need a freelancer of the texts from the dentistry correction reads. I give you texts in english and in cyrillic and you have to check the grammar. Enclosed an example, how much does it cost to correct the two texts?
Möchte gerne folgende Website aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen lassen.
Im hiring a designer or full team to design & code an ecommerce shop : -The final platform will be prestashop, so designer must know the basic process of ordering on prestashop -Unique features will be detailed to most skilled applicants -Looking for unique design If you fluent in french it will be appriciated.
Wir haben zwei kleine Webseiten über unser privates Weingut. Diese sind in deutsch und müssen komplett ins englische übersetzt werde.
Es ...gewisses technisches Verständnis für SEO und HTML Themen da sein. I need people who know SEO basically or better and read other sites, find out the good stuff and input this information in my system. perhaps there is a need to translate. Most important is that they know what they do and the understand what they do. my target is that there wil be to-do lists, blueprints about SEO which are entered in my system. I think it is important to understand SEO Concepts or to be willing to learn. There is no need to be a full time SEO but i don`t want o teach them what a link is. For example they should be able to read and get the important information and put them in "my format"
...that offers posters and murals. We are currently expanding our assortment. Therefore, we are looking for native speakers who translate our product listings. We are looking for someone who does not enforce the translations. Ideally, you can find the most suitable sentences and words to create a crisp and meaningfull version of the German text. Experiences in creative writing are a plus. You do not necessarily have to be a professional translator. Contact me if you work reliably and independently and have experience in creating texts. You will carry out a keyword research in the given language and insert it into the text (SEO). If you're familiar with keyword research or SEO, that's a plus. If you have no experience, we will guide you through the pr...
I need my Tax Return, that is written in Dutch translated to German. It's about 8 pages long, there is not much text on them, though. I would guess it is abut 500 words long. It needs to be properly formated and has to look about the same as the original. I dont really care which format you'll use (Pdf, Docx). I'll upload one page as an example, so you'll have an idea, what you need to translate. You need to be fluent in Dutch and German (preferably it's your mother tongue) and you need to how to translate special financial terms, so you have to have an idea how both financial systems work to properly translate it. Ich möchte meine Steuererklärung aus dem Niederländis...
Help translate German into Arabic in less than two hours. Hilfe bei der Übersetzung von Deutsch ins Arabische in weniger als zwei Stunden.
Golfbags sind sehr voluminös. Durch den Einsatz von Teleskopstäben (analog eines zusammenschiebbaren Regenschirms) innerhalb des Korpus kann die Stabilität im fixierten Zustand gewährleistet werden und das Golfbag nach dem Release jedoch zusammengelegt/-gefaltet werden. Die beiden zusätzlich stabilisierenden Elemen...stabilisierenden Elemente (Bonden und der obere Kranz) sollten dann auf die Seite/nach oben oder unten gedreht werden, so dass man das Bag im Release-Zustand flach in einem Autokofferraum oder Rücksitz legen kann. Diesen Vorgang hätte ich gerne in einem kurzem Video o.ä. visualisiert um die Idee präsentieren zu können. Gute Bilder von einem Golfbag finden sich hier: Zusätzliche Bilder oder Unterlagen habe ich nicht.
Ich habe eine Reihe Texte vom Englischen via Google Translate in Deutsche übersetzen lassen. Diese müssten nur Korrekturgelesen werden. Ich beginne mit einem Test-Text. Dieser umfasst ca. 1000 Wörter. Wenn dies zur Zufriedenheit optimiert wurden, folgen weitere Texte.
Es geht um eine klassische Übersetzungsarbeit von AGBs und einer Standard Datenschutzerklärung. AGB: 2236 Wörter Datenschutzerklärung: 2135 Wörter Milestones jeweils 50-75€ pro Dokument.
es geht um wissenschaftliches Thema .. es geht um 4000 wörter
Bitte geben Sie mir ein Angebot (Preis + Zeit) für English -> Deutsch Übersetzung bzw. Neuformulierung für Grafikdesign Webtext mit ca. 1700 Wörter.
ich habe 11 Seite auf englisch .. ich möchte gerne die Seite auf deutsch übersetzten, die sind 3175 Wörter . wie viel sie Kostet? wann können sie übersetzten ?
Ich habe einige Texte diese sollen von English zu Deutsch übersetzt werden. Textlänge im Durchschnitt ca. 1200 Wörter. Themenbereich ist Elektronik (Smartphone, Notebooks, Tablets, Printers ec.) Bei guter Arbeit wäre eine langfristige zusammen Arbeit möglich. Bitte nur melden wenn Deutsch als Muttersprache verstanden wird und die Texte übersetzt werden. Bitte Keine einfache Google Übersetzung, das kann ich dann selber machen.
Simple Tagesrapporte auf English: Tagebuch einer Praktikantin am Flughafen. Die Auftraggeberin ist eine Studentin aus Thailand welche 10 Muster-Tagerapporte auf English wünscht. Wir suchen jemanden der fehlerfrei Basis-English schreiben kann. Konkret: Das Sprachlevel soll eher auf Basisniveau (A2-B1) sein. Daher ist nicht erwünscht, dass viele Fremdwörter oder komplexe Sätze gebraucht werden. Die Satzstellungen sollten eher einfach sein. Wichtig ist ihr, dass Sie verschiedene Variationen mit der gleichen / ähnlichen Aussage hat. Die Texte müssen in der Vergangenheitsform sein. Die Rapporte sollten wie ein Tagebuch aufgebaut sein, daher beinhalten Sie private Fixpunkte (Morgenroutine, Arbeitsweg, Essen, Freunde treffen) wie auch Täti...
Hallo Zusammen, wir suchen eine Person, die einen mehrseitigen Lebenslauf von Englisch auf Spanisch übersetzen kann. Wir benötigen diesen bis zum 05 April. Danke. Hello to All, we are searching for a person who is able to translate this CV from English to Spanish. We would need it until the 5th of April. Thanks.
ich habe 24 Seite auf englisch .. ich möchte gerne die Seite auf deutsch übersetzten, die sind 6222 Wörter . wie viel sie Kostet? wann können sie übersetzten ?
es geht um wissenschaftliches Thema .. es geht um 7707 wörter
Mein ich habe viel zu viele Rechner im in meinem Büro und möchte dass alle XMR mining für mich betrieben Lösung ich möchte ein USB Stick haben wenn man es reinsteckt soll es sich automatisch im Heimnetzwerk verteilen und den Script Ausführen Der Script: mining XMR Autorun again from restart
...created as a "master-syntax" text. The Mastertext contains 355523 words. We created it with "TheBestSpinner". You have to do two things: 1) create with your spinning-software 2500 unique-texts from this one big mastertext 2) create 25 xls-files. Every xls-file should contain 100 of these unique texts, in every single line there has to be one of the texts If you are skilled, i think your spinning-software can create the 2500 texts and you can write a program or macro that you can create automatically the xls-files containing the 100 texts per xls-file one per line. Our problem: - the master-syntax is to big to create the texts automatically - we don´t want to do it manually to open and copy+paste every s...
Hello ! I need this text translated from German to English: Ich bin Geschäftsführer einer Firma, die auf MS Access und Excel Programmierung mit VBA/SQL sowie MS ASP.NET spezialisiert ist. Die schnelle und günstige Erstellung professioneller, individueller Anwendungen für die effektive und effiziente Durchführung und Kontrolle Ihrer Geschäftsprozesse ist dabei unsere Mission. Ich und meine teils fest angestellten, teils freiberuflichen Mitarbeiter haben alle mindestens 15 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet. Wir können zahlreiche Organisationen verschiedenster Größen und Branchen zu unseren Referenzkunden zählen. Please only apply if you are a native English speaker
Hallo zussamen, Wir haben einen Text, der 1140 Wörter hat und von Türkish ins Deutsch übersezt sein soll. Was ist Ihr Gebot? Liebe Grüße
Sehr geehrte Damen und Herren, ich suche einen SEO Experten der schnell am besten gleich eine Website die bereits Online ist und seit ein paar Tagen Probleme hat Optimieren. Es wurden bereits viele Anpassungen durchgeführt aber die sind noch offen: - Bei Google sind sehr viele Spam links zu finden mit der URL und auch in Google Search Console sind viele Einträge die nicht zu Website gehören… Malware? Ich möchte das alles bei Suchmaschionen Optimiert und Behoben wirtd.. - Bei Wordpress gibt es Probleme mit Yaost SEO und XML Sitemap, diese Probleme Lösen und Optimieren - Es wäre aber noch super wenn die Website nach Fehler Prüfen und ggf. zu Optimieren Danke
Wir suchen POWERPOINT Unterstützung: - kurzfristig in Berlin / idealerweise zum Briefing und Übergabe der Unterlagen - EINMALIG und bei ZUFRIEDENHEIT GERN REGELMÄßIG - einfache Inhalte / kleine Präsentation - 5 - 10 Seiten - klares CI Design gewünscht - auf englisch
Ich suche eine deutschsprachige Person, die mich unterstützt bei diversen Bürotätigkeiten. Es geht überwiegend um Datenaufbereitung in Excel, Internet Recherche und Projektunterstützung. Beispielswiese müssen von Webshops die Artikel sortiert werden oder Texte korrigiert. Zeitlich ist die Arbeit sehr flexibel. Sie kann gerne auch vor Ort in D...unterstützt bei diversen Bürotätigkeiten. Es geht überwiegend um Datenaufbereitung in Excel, Internet Recherche und Projektunterstützung. Beispielswiese müssen von Webshops die Artikel sortiert werden oder Texte korrigiert. Zeitlich ist die Arbeit sehr flexibel. Sie kann gerne auch vor Ort in Düsseldorf ausgeführt werden. BITTE NUR PERSONEN WELCHE DEUTSCH SEHR GUT SPRECHEN. K...
please gather all information from website: put it in excel as always
We need a translator for three Korean documents: 1. Identitätsurkunde(Identification Certificate/Grunddatenurkunde) 2. Aktuelle Familienurkunde(Family Relation Certificate/Urkunde über familiäre Verwandtschaft) 3. Aktuelle Eheurkunde(Marriage Relation Certificate/Urkunde über eheliche Verwandtschaft) – auch bei Ledigen - All with Apostille. We need a certified translation (beglaubigte Übersetzung). Please send us youre offers
Da ich selbst aktuell zeitlich ausgelastet bin, benötige ich Unterstützung bei der Übersetzung eines Interviews von Deutsch auf Englisch. - exakt 5000 Wörter - Das Thema kommt aus dem Energiebereich und ist daher etwas technisch, insgesamt ist aber alles sehr leicht nachvollziehbar und einsteigerfreundlich erklärt. - Deadline: 23. Dezember 2018. - Ich erwarte höchste Qualität und die Bereitschaft, insbesondere die Fachbegriffe adäquat zu übersetzen. Bei den Fachbegriffen stehe als Ansprechpartner natürlich zur Verfügung.
We are looking for part time project management support, mainly for wordpress and other web development projects for german clients. Gute (schriftliche) Deutschkenntnisse sind Voraussetzung, hilfreich ist außerdem ein gutes Verständnis von Web Projekten, und im Besonderen von Wordpress. Für mehr Details schicke einfach kurz eine Nachricht und dann sprechen wir darüber!
Wir sind ein schnell wachsendes Unternehmen aus Süddeutschland und benötigen eine Übersetzung eines Vertrages (rd. 1.400 Wörter) aus dem Englischen ins Deutsche.
Please translate this text: Ideal zum Füllen von Sitzsäcken, Kissen und andere Bastelarbeiten. Frei von Schadstoffen und Verunreinigungen. Volumenstabil, Hitze-beständig bis 80° C, 3-6 mm, circa14kg/m3
Für die Übersetzung eines Bad Boy Romance Buches (ca. 50.000 Wörter) suche ich einen Freelancer, der ihn vom Englischen ins Deutsche übersetzt. Erfahrungen mit der Übersetzung eines solchen Genre sollten vorhanden sein. Probetexte sind erwünscht, damit ich mir vom Schreibstil ein Bild machen kann.
Hallo, ich möchte gerne ein Interview zu einer Schwachstellenanalyse verfassen lassen. Die Schwachstellen, die mir im Ergebnis wichtig sind, sind Stichpunkthaft in deutsch vorgegeben. Außerdem habe ich den Ablauf um den es gehen soll in einem EPK dargestellt und kann dieses gerne zur Verfügung stellen. Dieser Ablauf sollte ebenfalls in dem Interview vorkommen
Texte für 1 City Landingpage (Pillarpage) inklusive 9 Artikel Länge Artikel & LP: je min 900 Wörter Muttersprachler deutsch WEN WIR SUCHEN Wir suchen Spezialisten für SEO im Bereich Essen, Ernährung und Catering. Alle Artikel müssen gut recherchiert und zeitgemäß geschrieben sein. Jeden Artikel ergänzen wir mit Links zu neuesten Food Trends und von jedem Artikel ...Bildtitel - Passende Inhalte in unmittelbarer Umgebung des Bildes (Keywords optimiert) - Ausgewogenes Verhältnis zwischen Größe und Bildqualität SONSTIGES - Link Anchor-Text mit aussagekräftigen, Keyword optimierten Text - Interne Verlinkungen setzen (zwischen den Artikeln) - Seite nach extern sinnvoll verlinken (Trustlinks, keine Caterer oder Konkurrenz) - Arti...
1 City Landingpage (Pillarpage) inklusive 9 Artikel die auf die Pillarpage linken und vice versa Länge Artikel & LP: je min 900 Wörter Muttersprachler deutsch WEN WIR SUCHEN Wir suchen Spezialisten für SEO im Bereich Essen, Ernährung und Catering. Alle Artikel müssen gut recherchiert und zeitgemäß geschrieben sein. Jeden Artikel ergänzen wir mit Links zu neuesten Food Trends und von jedem Artikel führen mehrere Keyword-Links zu weiteren Artikeln mit entsprechenden Erklärungen. Wir gehen in die Tiefe und behandeln die kleinsten Details. Wir geben Antworten auf alle Fragen rund um Catering. Ob die Caterer selbst, die kochen, die Gelegenheit für Catering, die neuesten Trends, Know-how für Office Manager rund um das Thema Catering im Büro. Wir sch...
i need someone from can write/translate or edit translated text and create spintax out of them in German, on regular basis. human-readable text. Please pm text initially is in english Ich brauche jemanden, der übersetzten Text schreiben / übersetzen oder bearbeiten kann und daraus regelmäßig SpinStax auf Deutsch erstellen kann. für Menschen lesbarer Text. Bitte pm
Video: Krise an der Zürcher Bahnhofstrasse
Dear Pauline I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne
Dear Mathilde I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne
...verstehen bzw. kennen. Das Wort für Wort übersetzen funktioniert nicht. Skill: Sie sollten Deutsch verstehen und Französisch als Muttersprache haben sowie die Begriffe des Yachtsegelns in Französisch kennen. -------------------- english description ------------------ There are 66 yacht / sailing terms to translate into French. For this you have to understand or know the terms of yacht sailing yourself. The word for word translating does not work. Skill: You should understand German and have French as your native language, as well as the terms of yacht sailing in French....
Eine nahezu fertige Website im Bereich Klima- & Isolationstechnik soll auf orthographische und inhaltliche Relevanz geprüft und anschließend ins Englische übersetzt werden. Die Texte liegen als Google-Doc und eingearbeitet in der Website vor. Der Umfang beläuft sich auf ca. 5000 Wörter.