Hire a translator in italy Jobs
...mich auf die Übersetzung von Texten in mehrere Sprachen, darunter: Englisch (US & UK) ???? Deutsch ?? Spanisch ?? Französisch ?? Und viele mehr! ? Ich achte darauf, kulturelle Nuancen und den Kontext der Ausgangssprache zu berücksichtigen, um sicherzustellen, dass die Übersetzung fließend und präzise ist. ?️✨ Warum Sie mit mir arbeiten sollten: ✅ Zuverlässigkeit Ich halte alle Deadlines ein und kommuniziere proaktiv mit meinen Kunden. Ihre Zufriedenheit hat für mich höchste Priorität! ⏰? ✅ Flexibilität Ich bin offen für verschiedene Projekte, die Textübersetzungen erfordern. Egal, ob es sich um einen kurzen Artikel oder längere Dokumente handelt, ich passe mich Ihren Anforderungen an! ?? ✅ Qualität Ic...
I'm looking for a skilled German translator to translate a large volume of content from Arabic to German. The content is related to accounting and POS software. The source material is in Excel format and contains over 10,000 words. Ideal Skills and Expertise: - Fluent in both English and German - Proven experience in translation, particularly related to technical or software content - Proficient in working with Excel files Please note that the translation must be accurate and precise to ensure that the technical terms are properly translated. Your familiarity with accounting and POS software terminology is highly desirable. The software is up to 90% translated, we need translator for correction and addition. .....................
Ich möchte meine Webseite nach einem bestehenden Vorbild komplett neu gestalten. Muss in Wordpress umgesetzt werden. German language is a must, native spoken, not with a translator!
...Projekt- und Prozessmanagement - Solutions - IT Riskmanagament Lösungen - ISMS Lösungen - Compliance Management Lösungen - Teammanagement LösungenIT - Workforce Solutions - Risk Management Lösungen Die Webseite exsitiert bereits ist aber noch nicht Online. Ich akzeptiere nur Deutschsprachige Angebote da die Webseite, und somit auch die Texte, selbst ausschließlich in Deutsch ist. Übersetzungen mittels Translator oder gar ChatGPT werden keinesfall akzeptiert. Die Bezahlung kann auf Festpreis erfolgen oder pro fertigem Artikel. Auch ein Wortpreis ist denkbar aber unter Umständen nicht gerecht, da evtl. Recherche erforderlich ist, je nach Vorkenntnissen. Ich gebe hier jetzt einfach mal einen Fixpreis an. Sollte die Zusamm...
I am looking for a skilled translator to help with a European translation job. The content is currently in English and needs to be translated into German, French, and Spanish. The project involves translating more than 1000 words. Skills and Experience: - Fluent in English and at least one of the target languages (German, French, or Spanish) - Proven experience in translation projects - Attention to detail and accuracy in translating technical content - Ability to meet deadlines and work efficiently - Strong communication skills for clarifying any translation queries Ich suche einen erfahrenen Übersetzer, der bei einer europäischen Übersetzungsarbeit behilflich sein kann. Der Inhalt liegt derzeit auf Englisch vor und muss ...
Needs to hire 8 Freelancers I need a German project with 4 men and 4 women, recording 570 fixed texts. 1) Must be native German from Germany! 2) The recording must be done in a quiet environment. 3) Completed on the same day 4)The reading text must be 100% accurate, otherwise it needs to be re-recorded. Ich brauche ein deutsches Projekt mit 4 Männern und 4 Frauen, Aufnahme von 570 festen Texten. 1) Muss Deutscher Muttersprachler sein. 2) Die Aufnahme muss in einer ruhigen Umgebung erfolgen. 3) Am selben Tag abgeschlossen 4)Der Lesetext muss zu 100 % korrekt sein, sonst muss er neu aufgenommen werden. Bist du interessiert?
Servus Leo, schön hier auch Entwickler aus der Heimat zu finden ;) Genau genommen hab ich mich nur registriert um mit dir über ein Projekt zu sprechen. Freelancer.com zwingt mich aber ein Projekt zu posten und hier auf "Hire" zu klicken. Können wir mal telefonieren bzw. bist du überhaupt verfügbar für ein Projekt? LG aus Linz, Tobias PS: Ignorier bitte den Preis den ich angegeben habe.
We're looking for an experienced translator with Search engine knowledge to translate 88 texts about constellations and 12 texts about zodiac signs. One example is The job is ongoing as more articles will follow
Wir suchen für heute Abend eine Übersetzerin für einen Video Call. We are looking for a translator for a video call tonight
To solve my problem you need to speak german without a translator. Wir organisieren mittelalterliche Veranstaltungen für Kinder und Jugendliche. Dabei haben wir Helfende, die mehr oder weniger regelmäßig dabei sind. Dafür würde ich gern auf unserer seite eine bessere Anmeldung finden als unsere bisher genutzte:
Ich suche am besten jemanden der Deutsch sprechen kann ohne Google Translator! Good evening, I am looking for a product grabber for Woocommerce for the following stores: The following properties are excavated: - Product Title - Product Description (including Pictures and Format) - SKU is generated randomly - EAN / GTIN - Energy efficiency value (energy information) - Product brand - Price + Sale price - You can set Category + sub-category yourself - All product variants including price / images / EAN A demo is also available! It should be able to be exported and imported as a CSV file. Please contact only experienced coders, Who also understood what I am looking for
...Mitbewerberresearch und Strategie - Konzeption, Analyse, Steuerung und Optimierung von Kundenwebsites aus SEO Sicht - Verantwortung für die SEO Performance der Kundenwebsites - Kontrolle von Kennzahlen und Budgets unter SEO Performance-Gesichtspunkten - Identifizierung von Usability- und Conversion-Potenzialen aus SEO Gesichtspunkten Skills Required Internet Marketing SEO Link Building Marketing German Translator...
Ich spreche Deutsh, aber es ist nich perfekt. Ich bracuche jemand aus Schweiz oder Deutshland das mir helfen can. Ich werde ein paar texte machen, auf english, und ich möchte es richtig haben auf Deutsch. I will ask for proof of previous work on copywriting. I need it to be grammar perfect. Please tell me how much for every 200 words. I will be needing perhaps 800 words (to start). Dankeschön
...fertigung des Projekts, es wird immer wieder nachbesserungen geben! Ich Suche jemand der ein NFT erstellt, zuerst ein Modell und später eine Kollektion von 9822 NFT. Was für einen NFT? Friedenstaube Wie stellst du dir das vor? Ich habe hier 2 Fotos hochgeladen, diese Leute haben sehr gut gezeichnet. Allerdings handelt es sich dort um " Ghetoo Tauben ". Wie gesagt suche ich jemand der diesen Style in eine Friedenstaube machen kann. ------------------------------------------------ Wichtig: Alle Länder der Welt ( Icon Fahne 254 Stk. ) CND-Symbol Friedenstaube PACE-Fahne Papierkranich Regenbogen Schwerter zu Pflugscharen Olympisches Feuer Victory-Zeichen / Friedensgruß / Segensgestus Weiße Flagge Zerbrochenes Gewehr Diese Symbole sind se...
Hallo HIRE SEO EXPERTS, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo HIRE SEO EXPERTS, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo HIRE SEO EXPERTS, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo, wir suchen jemanden zum Korrekturlesen (remote), bzw. Büro in Biedermannsdorf. Die Hire offer ist nur eine Kontaktaufnahme.
Wish you a nice day. I am looking for a programmer who can write me a script in Autohotkey that will automatically transfer the data of an order page into certain entries from the shipping company UPS. Basically: I want to automate the copy&paste process that is currently done by hand. That's a bit short in summary, I hope the pictures can illustrate it a bit better as my English is not that good. The order web page and UPS web page are in German, but tried to translate them to English, just to make it more understandable. If this makes any difference. Looking forward to offers and support you as much as I can. Translated with (free version) ------------------------------------ Einen guten wünsche ich Ihn...
Thousands of people died of starvation through a Swiss insurance company. The Swiss-based insurance company has let several thousand people starve to death in an Asian country out of greed for profit. A long-unspoken truth about an insurance giant. This insurance company has tried with all its might, and has also managed to keep this scandal completely off the public's radar. The immense power of having judges and prosecutors under control and completely controlling the course of a criminal investigation would be denounced as a mafia in Italy. Based on a true story.
...Sprachübersetzer sein. Es muss eine vollständige Besetzung von Synchronsprechern geben. Dankeschön. I have a voice dub of the 1987 James Bond film the living daylights in German, which I have two links to. If anybody is able to send me a different official German voice dub by different German voice dubbers, like a television dub, or an official redub of the film I would be happy to pay for it. Please note it must be a full-cast voice dubbing, it must be different to the one I have, and it must not be a voice translator. Thank you....
I have a voice dub of the 1987 James Bond film the living daylights in German, which I have two links to. If anybody is able to send me a different official German voice dub by different German voice dubbers, like a television dub, or an official redub of the film I would be happy to pay for it. Please note it must be a full-cast voice dubbing, it must be different to the one I have, and it must not be a voice translator. Thank you. Ich habe eine Sprachsynchronisation des James-Bond-Films Der Hauch das todes von 1987 auf Deutsch, zu dem ich zwei Links habe.
Tracking links Guten Tag Suche eine Coder der in meine webseite ein Sestem Einbaut mit Tracking-Links Also alle User sollen Tracking-Links bekommen und Banners bekommen Code Die können sie z.b. in Discord Forum oder so Posten und wenn ein andere auf denn Link Klickt Soll mann sehen von welchen User er kommt So bald der Neue User Unsere Registrieren soll die info von wenn er kommt gespeichert werden in der Datenbank #################### Good day Looking for a coder that can add to my website a sestem with tracking links So all users should get tracking links and banners get code They can post them for example in Discord forum or something like that and when another user clicks on the link You should see from which...
Wir suchen auf diesem Wege für ein self publishing einen Übersetzer für ein Buch (262 Normseiten). Es ist ein No Budget Project, welches wir aber durch weitere Aufträge für autoren aufwerten können. Übersetzung von Deutsch in English. Bitte keine Online Translator verwenden, wir prüfen jedes Dokument vor Auszahlung. Bitte übersetzt den folgenden kurzen Text ins Englishe: Der Norden fällt unter die Herrschaft Cors, nachdem er in der Schlacht um Eisstadt siegreich hervor ging. Der Orden Restorians zieht sich zurück, mit hohen Einbussen in ihrer Schlagkraft. Doch der selbsternannte Wolfskönig gibt sich nicht zufrieden mit dem Norden und schon bald richtet er die blaue Armee gegen Thigara und den golde...
Guten Tag Ich moechte einen Schweizerdeutschen Translator bauen, fuer ein Hobbyprojekt und anhand source code entwickeln oder mit deepl oder papago API, vorgaenging nur mit Geheimhaltungsklausel. Beispiel Danke und Gruess
Brauche eine Übersetzung von ca 550 Wörtern von Deutsch auf Ungarisch
...unserer Desktop-Software erhält und diese 1:1 an den Microsoft Bing Translator weiterreicht. Die Übersetzungsergebnisse holt das Script ab und gibt sie auf stdout aus. Leider habe ich hier nicht mehr Platz für die Projektbeschreibung. Können wir das im Chat diskutieren? EDIT: Jetzt sehe ich, dass ich die Projektbeschreibung bearbeiten kann und dann 4000 statt 500 Zeichen habe. Ich lege mal los: 1. Wir haben einen PDF-Editor, den wir an unsere Endkunden verkaufen. Die neue Version wird eine automatische Übersetzung von PDF-Dateien bieten. Man öffnet ein PDF, sagt "Übersetzen", und dann ist eine Seite komplett in eine andere Sprache übersetzt, samt Formatierung und Layout. 2. Die Übersetzung passiert mit Microsofts B...
Sehr geehrte Damen und Herren Ich besitze ein Online Shop mit Schmuck. Ich habe die Warenbeschreibungen und die Liefer-Rückgabe-Reparaturbedingungen des Betriebs schon vom English übersetzt und geschrieben. Dennoch denke ich, dass jemand diese Übersetzungen lesen und korrigieren muss. Würde das Sie interessieren? Freudliche Grüsse Sofia Daniolou
Me and my company: I am a founder of a small recruitment agency in Germany and I recruit IT specialists for companies. Despite corona we are already pretty successful. Tasks: Translate an English resume / CV into German. Volume / Amount: This is a test project to see how you work and to "test" 2 or 3 freelancers Afterwards we can work together ongoing. Requirements: Good knowledge of German spelling (written German) Ich und meine Firma: Ich bin der Gründer einer kleinen Personalberatung in Deutschland und ich rekrutiere IT Spezialisten für Unternehmen. Trotz Corona sind wir bereits ziemlich erfolgreich. Aufgabe: Einen Englischen Lebenslauf ins Deutsche übersetzen. Umfang: Das ist nur ein Testprojekt um zu sehen wie du arbei...
I'm looking for a native German speaker that can translate an English powerpoint presentation into German. About 2000 words need to be translated from ENGLISH to GERMAN. The topic of the powerpoint: typical business english with some technical (basic) technical terms. I do have more translation projects in the future. Mostly English - German so if you are interested in more work, please let me know. I do need this translation to be done relatively quickly. Bitte im Angebot erwähnen, dass du Muttersprachler/in bist.
Für einen Antrag beim Amerikanischen Konsulat muss ein gemeinsamer Mietvertrag und ein vertrag über ein gemeinsames Konto von deutsch auf english übersetzt werden. Die Übersetzung muss nicht zertifiziert sein jedoch "The translator must verify that he or she is competent to translate from the foreign to English language and the translation is complete and accurate."
Wir suchen einen professionellen Übersetzer für unsere Handbücher vom Deutschen ins Polnische. Die Übersetzung würde auf Basis des deutschen Benutzerhandbuchs erfolgen, das als Word-Datei vorliegt. Siehe Handbuch beigefügt. Looking for a professional translator for our handbooks from German to Polish. The translation would be done based on the German user manual, that is available as a Word file. Please see handbook attached.
Translation from German into Arabic or from Arabic to German with the translator Abdul Hakim, who holds a certificate of fluent in the German language both speaking and writing Translation of articles of books, research letters ... 300 words $ 1 Übersetzung vom Deutschen ins Arabische oder vom Arabischen ins Deutsche mit dem Übersetzer Abdul Hakim, der über ein Zertifikat verfügt, das die deutsche Sprache sowohl im Sprechen als auch im Schreiben fließend spricht Übersetzung von Artikeln aus Büchern, Forschungsbriefen ... 300 Wörter $ 1
Hallo Freelancer, wir suchen einen festen Partner für Übersetzungen im allgemeinen. Heute zum Start suchen wir einen Englisch in Deutsch Übersetzer. !! Wichtig !! - Preis und Dauer für ca. 2800 Wörter senden. - Nur Übersetzer die es auch beherrschen ohne Übersetzer Tools - Grammatik und Zeichensetzung Freuen uns auf Zuschriften.
Hallo, - Wir suchen Redakteure/Korrektoren, um die Qualität unserer deutschen Geschichten zu verbessern. Wenn Sie auch Inhalte erstellen können, kein Problem. - Wir sind auf der Suche nach einer...unserer deutschen Geschichten zu verbessern. Wenn Sie auch Inhalte erstellen können, kein Problem. - Wir sind auf der Suche nach einer langfristigen Zusammenarbeit, denn wir brauchen jeden Monat neue Texte. - Der/die Freelancer/in muss über gute Deutschkenntnisse verfügen, um die Geschichten richtig zu verstehen und die Qualität zu verbessern. - Bitte geben Sie die Anzahl der Wörter an, die Sie innerhalb einer Woche lektorieren können. - Wir können so schnell wie möglich beginnen. Hoffentlich arbeiten wir bald mit Ihnen zusammen Übe...
...graphische Darstellung von preislichen Unterschieden zu diversen Luftfahrzeugen, Übersicht oder Tabelle habe ich parat. English: I need an extension of an existing illustration or diagram that shows savings in travel time (airline, business jet, own aircraft and car) for a business trip. Picture or rendering of the own aircraft can be provided. Own illustrations desired. Picture (I can send an example) should show the differences with symbols. As well as a graphic representation of price differences to various aircraft, overview or table I have ready. Translated with (free version)...
1/ Woche Facebook + Instagram Post erstellen, teilweise lokal bewerben 1 / Monat Newsletter Marketing mittels newsletter2go tool Traffic im Webshop und lokalem POS erzeugen Produkte aus dem Webshop und POS bewerben (Uhren/ Schmuck) Newsletter-Abonnenten sammeln Ideen einbringen um den Webshop weiterzuentwickeln Teamwork mit dem Inhaber Nur Freelancer mit guten Deut...Woche Facebook + Instagram Post erstellen, teilweise lokal bewerben 1 / Monat Newsletter Marketing mittels newsletter2go tool Traffic im Webshop und lokalem POS erzeugen Produkte aus dem Webshop und POS bewerben (Uhren/ Schmuck) Newsletter-Abonnenten sammeln Ideen einbringen um den Webshop weiterzuentwickeln Teamwork mit dem Inhaber Nur Freelancer mit guten Deutschkenntnissen in Wort und Schrift, ohne google Tr...
An Arabic text from a book of 15 pages should be translated into German. Einen Text aus einem Buch von Arabisch ins Deutsche übersetzen lassen.
Hallo zusammen, aus Zeitgründen schaffe Ich es gerade nicht meinen CV zu übersetzen, bräuchte diesen aber sehr zeitnah in Englisch. Es handelt sich um 5 Seiten + Titelblatt. Bitte schicken Sie mir einen Kostenvoranschlag zu. Viele Grüße, Hanna Jesse
Hallo, ich suche jemanden, der mir etwas vons Deutsche ins Polnische übersetzt. Bitte keine Übersetzung per Google Translator, dass würde ich selber hinbekommen. Es sollte von jemanden sein, der beide Sprachen perfekt spricht. Es ist nur ein sehr kleiner Text von 134 Wörtern. Ich denke das sollte in max. 5 Minuten erledigt sein.
...understand of German is needed++++++++ I have a list of companies and need contact details of people working there transferred to an excel template (name, address, telephone number, email) as well as some basic company information they work for (address, homepage, etc.). It is about 100 companies and will result in 300-500 contacts to be transferred. I estimate the task needs 15-20 hours of work and if work is performed well, I have a similar follow-up task Ich habe eine Liste von Firmen und möchte deren Kontaktangaben (Name, Adresse, Telefonnummer, Email) sowie einige Firmenangaben (Name, Adresse, Homepage) in eine Excel-Liste (Vorlage vorhanden) übertragen. Es sind ca. 100 Firmen und es wird daraus ca. 300-500 Kontaktpersonen geben welche in...
PLEASE NO "GOOGLE TRANSLATOR" FREELANDER Increase Flesch reading ease score of this page (you copy and paste the page and send it corrected to us) Our tools currently shows a value of 47 where 100 is the maximum, and it should get a max number after your work and show "easy to read". Keywords should not be lost, just do a re work of sentence structure. You need to make the sentence shorter (keine rückbezüglichen Satzkonstruktionen, keine wiederholten gleiche Konstruktionen...) You can check with or other tools.
Wir suchen nach Personen, die z.B. typische Rechtshinweise eines E-Commerce Shops übersetzen. Darunter fallen Texte wie Versand und Zahlung, Datenschutz, Widerruf etc. Die Texte müssen vom Deutschen in Mexikanisches Spanisch, Französisch, Indonesisch und Chinesisch übersetzt werden. Es handelt sich NICHT um Wort- Wort Übersetzungen, es muss also ein kausaler Zusammenhang bestehen bleiben. Wir lassen dies überprüfen. Bots werden aussortiert. Bots will be deleted. Payment for whole translation.
Hallo Hire Tech Experts, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hello We require a German / Japanese translator proven experience and recommendations is required Good understanding of financial terms Job description - translate subtitles for education lessons The total amount of words: 30,900 Sample text for translation: wie multinationale Konzerne, die Löhne und andere Ausgaben in verschiedenen Ländern zahlen müssen, in denen sie Produkte verkaufen. Ein großer Teil dieses Marktes besteht jedoch aus Devisenhändlern, die Geld mit Wechselkursbewegungen verdienen genau wie Aktienhändler auf Preisänderungen für Aktien spekulieren.
Hello We require a German / Swedish translator proven experience and recommendations is required Good understanding of financial terms Job description - translate subtitles for education lessons The total amount of words: 30,900 Sample text for translation: wie multinationale Konzerne, die Löhne und andere Ausgaben in verschiedenen Ländern zahlen müssen, in denen sie Produkte verkaufen. Ein großer Teil dieses Marktes besteht jedoch aus Devisenhändlern, die Geld mit Wechselkursbewegungen verdienen genau wie Aktienhändler auf Preisänderungen für Aktien spekulieren.
ersuche um ein Angebot für eine Übersetzung Deutsch - Englisch. Es geht um einen redaktionelle Geschichte über Pferdehandel. Stil: Witzig, aggressiv, zynisch. 6550 Worte bzw. 38.368 Zeichen.
Hallo wir suchen jemanden für SEO Optimierung Voraussetzung ist das sie Deutsch Sprechen. Wir wollen keinen der mit translator arbeitet.
I am a scholar who is solving problems in geometry, and I require a translator to translate Ansehauliehe Summierung der Quadratzahlen und Berechnung des Pyramideninhalts. Von P. LUCKEY in Marburg. Mit 14 Figuren im Text.
We would like to have a new website created that meets the current requirements of our customers. The exact description is attached to this project. We run a store in Zurich in the area of menswear with Italian fashion. All products are produced in Italy and we are the only ones allowed to sell the products in Switzerland, Germany and Austria. We also want to upload our own pictures, announce events etc., as described in the description. We are looking forward to your suggestions. Dear Greetings Guy Besson, Owner Translated with (free version)