Can write 800000 english Jobs
Website mit Webcam einbindung (FTP-Bilder alle 10 Minuten) + Verlauf durchscrollbar, also Datum und Uhrzeit auswählbar Beispiel hier: Haben Sie Erfahrung? Können Reolink Kameras dafür verwendet werden?
Beratung gesucht bzgl. Patentanmeldung für Website Idee & Struktur. Absicht - Einreichen des Antrags: Europäischen Patentamt (EPA) Deutschen Patent- und Markenamt (DPMA) Internationaler Antrag (PCT) Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO)
Cursor Expert - do you can developing Website and App with Cursor? - sehr gut With Cursor Im Idealfall sprichst du auch noch deutsch? - noch besser Du kennst dich im Fußball gut aus - phantastisch Ich möchte verschiedene Website & App Projekte entwickeln! Cursor AI soll Zeit und Kosten sparen. Hast du keine Erfahrung, damit Projekte zu entwickeln, bitte verschwende nicht deine und meine zeit! ==> Start your bid with "Cursor" - all other bids i will ingore!
I need the attached file translated from German to English as soon as possible. There are about 500 words in total. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Check the attached file before you place your bid. Need this to be done within 10-12 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 8 CAD Deadline: 10-12 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. New users are welcome to bid if have experience in translations. Thanks!
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
...bei Ihren persönlichen Dokumenten (Personalausweis, Führerschein, Kreditkarten oder ähnliches) sorgt dafür, dass Ihrem Tier geholfen wird, wenn Sie es nicht mehr können. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> The emergency card can save your animal's life. The emergency ID card for pet owners can save the lives of their animal companions. Put the emergency ID card in your wallet with the ID cards or attach it to the entrance to the house - this way the rescue workers will be aware of the animals and know which and how many pets are in the household. An accident or a sudden illness can result in us no longer being able to articulate ourselves. People who hel...
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
Guten Tag, wir benötigen das Dokument in die deutsche Sprache übersetzt. Danke
Wir suchen aktuell einen B2B-Content & Creative Manager für unser Unternehmen. Über uns: Wir sind ein Distributor für elektronische Bauteile seit 1977 aus München. Neben der Distribution erstellen wir eigene Lösungen für die Entwicklung von innovativen Produkten. Bei uns erhalten entwickelnde Unternehmen alles aus einer Hand. Von der Beschaffung der Bauteile bis hin zur gesamten ODM-Lösung (fertiges Produkt mit Entwicklung, Produktion und Logistik). Kundenspezifische Anpassungen sind für uns auch kein Problem. Wir haben ein starkes Netzwerk und namhafte Hersteller (wie z.B. den Chiphersteller Qualcomm) unter Vertrag. Wir suchen in Deutsch & Englisch: - einen kreativen B2B Content Creator für das Erstellen von Content für unsere...
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
We're looking for an experienced translator with Search engine knowledge to translate 88 texts about constellations and 12 texts about zodiac signs. One example is The job is ongoing as more articles will follow
Wir suchen für heute Abend eine Übersetzerin für einen Video Call. We are looking for a translator for a video call tonight
The project description is in German because the texts to translate are also in German. Die Texte wurden alle schon auf Englisch übersetzt, jedoch nicht von einer "native language" schreibenden Person. Es ist ein proofreading von allen Texten. Wir erwarten von dir: - Native language English - Hervorragende Deutschkenntnisse - Erfahrung mit Übersetzungen DE -> EN AI Übersetzungen sind nicht erlaubt und führen umgehend zu einem Disput, das könnten wir selbst auch. Wenn die Übersetzung uns überzeugt, haben wir weitere Projekte, welche wir gerne mit dir vorsetzen würden. Wir halten nach einem Partner Ausschau, damit wir neue, veränderte Texte kontinuierlich zu einem proofreading bei dir geben könnten. Umfang von diesem ...
Hi we have an email campaign and I need just one sentence translated from German into English and French. I need that done immediately please. I want a translation by someone who can do that without using DeepL or similar tools. The sentence is: ? ? 50% auf ALLES - Cyber Monday Verlängerung, ? nutze die letzten Stunden! Deine MUSEN warten auf dich!
Hallo Guaranteed Top 10 Ranking, ich habe Ihr Profil bemerkt und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Details im Chat besprechen.
Hallo Muhammad A., ich habe Ihr Profil bemerkt und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Details im Chat besprechen.
...13000-14000 Wörter handeln. Ganz genau kann es zum jetzigen Zeitpunkt nicht beziffert werden. Thematisch geht es um Neo-Kolonialismus. Senden Sie uns bitte einen Lebenslauf zu und geben Sie an, welchen Preis Sie dafür aufrufen würden und wie lange es dauern würde. Vielen Dank für Ihre Rückmeldung. Mit freundlichen Grüßen Tom Fiedler English version: My name is Tom Fiedler from SprachUnion in Chemnitz. We need a French voice over of two existing, English-language videos. West African French is preferred here. In one video there are two speakers, there are also two different speakers needed. In the other video, only one speaker is needed. In the end, it will be about 13000-14000 words. It is not possible to give a precise figure ...
A Yoga instructor using the Kajabi platform needs an SEO specialist to work alongside the marketing specialist. Must be German native bilingual with English. Initially to do a technical SEO audit, bring the site to be fully optimised with on and off page optimisation and help set up relevant backlinks. Support could be required on an ongoing basis. Flexible on time frame but would like to start by end of November at latest. --- Ein Yogalehrer, der die Kajabi-Plattform verwendet, benötigt einen SEO-Spezialisten, der mit dem Marketingspezialisten zusammenarbeitet. Muss Deutsch als Muttersprache sein, zweisprachig mit Englisch. Führen Sie zunächst ein technisches SEO-Audit durch, bringen Sie die Website vollständig mit On- und Off-Page-Optimierung und helf...
...a project manager to expand our team. The first part of this project is to create Xing and LinkedIn accounts to build new English speaking contacts and maintain them. Xing is the "German" LinkedIn. In Germany it is the leading network for recruiting companies. The second part of the project consists of recruiting freelancers (job advertising, contacting, interviewing, hiring, training) and reporting. - We already have over 4,000 contacts in our database. Our goal is to build this up to 20,000 within the next two years. The job requires good self-organization and good communication skills. For most tasks we already have process descriptions and for all other stuff we can show you how it works in 1-to-1 trainings. Volume / Quantity: 1. $10 -> This is a small p...
Hallo Syed M., mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Transkription Deutsch auf Englisch, wir haben deutsche Audioaufnahmen, die direkt ins Englische uebersetzt werden muessen. Bitte melden Sie sich, wenn Sie so etwas schon einmal gemacht haben. Besten Dank!
...Visual Composer von WPBakery auskennen (wir haben die Vorlagen für die neuen Seiten erstellt - also kein Design erforderlich). Bitte antworten oder bieten Sie nicht, wenn Sie nicht Deutsch lesen können, damit Sie verstehen, was Sie posten. We need to get English text from a source translated by and then put it on our website. You should know GERMAN and also your way around WordPress, Visual Composer from WPBakery (we created the templates for the new pages - so no designing needed). Please do not respond or bid if you can not read German so that you understand what you are posting. ...
Hallo Xhuljana Z., ich habe Ihr Profil bemerkt und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Details im Chat besprechen.
Hallo, ich bin's, Frank. Ich bin der Gründer von Success Drivers und ich brauche Hilfe. Ich suche "meine rechte Hand". Was die Arbeit genau aus macht, hängt von deinen Fähigkeiten und Wünschen ab. Das hier ist meine Liste: - Der Zeitaufwand variiert je nach Arbeitsaufkommen zwischen 5 und 20 Stunden pro Woche wobei gerade am Anfang viel liegengeblieben ist. Hier Beispiele der anstehenden Aufgabe - Desktop-Recherche jeglicher Art - Recherchieren von potentiellen Podcast-Gästen und anschreiben via LinkedIN und Email - Recherchieren von relevanten Personen in Kundenunternehmen via LinkedIn Navigator - Organisationale Hilfe bei Vorbereiten von Kundenevents – eines in Köln und eins in Seattle - Organisation der Produktio...
I am looking for a Bioengineering tutor who can teach me for my exam. You will need to answer many practice questions and explain me the answers accordingly. The sample questions are given below. If you are expert tutor in this field, you may apply- Condition: Prakhar is a M.Sc. student who is working on the human gene, insulin, and wish to produce the protein for therapeutic purposes. Help him purify the protein where he has used Nterminal His-tagged-gene sequence to facilitate the protein purification process. Guide Prakhar to choose the correct expression host. Which of the following features should be considered to choose the correct host? Length of gene Presence of introns Post translational modifications Toxicity to the host cells Prakhar selected E. coli system for protei...
Wer wir sind: Commodity wurde 2013 durch eine Kickstarter-Kampagne ins Leben gerufen und hat sich dank der kontinuierlichen Neugestaltung des Dufterlebnisses von einer Crowdfunding-Kampagne zum Publikumsliebling entwickelt. Am bemerkenswertesten ist die Erfindung des Scent Space: ein Klassifizierungssystem, das Sie dazu einlädt, die Kontrolle über die Projektion Ihres Dufts zu übernehmen und zu bestimmen, wer Ihren Duft sonst noch wahrnimmt. Jeder Commodity-Duft ist in drei verschiedenen Scent Spaces erhältlich - Personal, Expressive und Bold - so dass Sie Ihren Duft und Ihre Projektion wählen können. Gesucht: Praktikant/in/ Junior Level Grafik-Designer/in Aufgaben: - Konzeption, Gestaltung und Produktion von On-Brand-Creatives, Visuals und Videos für...
Übersetzung von 750 Wörtern on Deutsch zu Englisch.
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
Wir suchen auf diesem Wege für ein self publishing einen Übersetzer für ein Buch (262 Normseiten). Es ist ein No Budget Project, welches wir aber durch weitere Aufträge für autoren aufwerten können. Übersetzung von Deutsch in English. Bitte keine Online Translator verwenden, wir prüfen jedes Dokument vor Auszahlung. Bitte übersetzt den folgenden kurzen Text ins Englishe: Der Norden fällt unter die Herrschaft Cors, nachdem er in der Schlacht um Eisstadt siegreich hervor ging. Der Orden Restorians zieht sich zurück, mit hohen Einbussen in ihrer Schlagkraft. Doch der selbsternannte Wolfskönig gibt sich nicht zufrieden mit dem Norden und schon bald richtet er die blaue Armee gegen Thigara und den goldenen Palast, was die f...
...günstiger und 100% nachhaltiger. Sie werden in bis zu 40 Schritten erneuert, sehen aus wie neu und funktionieren wie neu. Wir bieten eine bessere Alternative zu Neu- und Gebrauchtprodukten. Und das – dank refurbed Sorglos-Paket – ohne jedes Risiko für unsere Kunden. Unser Ziel ist es, den refurbed-Gedanken in ganz Europa bekannt zu machen und dadurch zu einer nachhaltigeren Welt beizutragen. Please write 5 different paragraphs of 30 to 50 words each to explain the different parts of a laptop in order for our customers to make an informed purchase: - What are the differences between a SSD and HDD Festplatte? - Prozessorgeschwindigkeit: What is it and how do I know what I need? - Arbeitsspeicher Größe: What is it and how do I know what I need? ...
Hallo Herr Engel, nachdem das erste Projekt gut geklappt hat, hätte ich ein neues Projekt für Sie. Es geht grob gesagt darum, ein Python-Script zu schreiben, das Aufrufe von unserer Desktop-Software erhält und diese 1:1 an den Microsoft Bing Translator weiterreicht. Die Übersetzungsergebnisse holt das Script ab und gibt sie auf stdout aus. Leider habe ich hier nicht mehr Platz für die Projektbeschreibung. Können wir das im Chat diskutieren? EDIT: Jetzt sehe ich, dass ich die Projektbeschreibung bearbeiten kann und dann 4000 statt 500 Zeichen habe. Ich lege mal los: 1. Wir haben einen PDF-Editor, den wir an unsere Endkunden verkaufen. Die neue Version wird eine automatische Übersetzung von PDF-Dateien bieten. Man öffnet ein PDF, sagt "Ü...
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
Translate from English to Turkish Translation from Turkish to English Translation from English to German İngilizceden Türkçeye Çeviri Türkçeden İngilizceye Çeviri Türkçeden Almancaya çeviri Übersetzung vom Englischen ins Deutsche Türkisch nach Deutsch Übersetzung
Me and my company: I am a founder of a small recruitment agency in Germany and I recruit IT specialists for companies. Despite corona we are already pretty successful. Tasks: Translate an English resume / CV into German. Volume / Amount: This is a test project to see how you work and to "test" 2 or 3 freelancers Afterwards we can work together ongoing. Requirements: Good knowledge of German spelling (written German) Ich und meine Firma: Ich bin der Gründer einer kleinen Personalberatung in Deutschland und ich rekrutiere IT Spezialisten für Unternehmen. Trotz Corona sind wir bereits ziemlich erfolgreich. Aufgabe: Einen Englischen Lebenslauf ins Deutsche übersetzen. Umfang: Das ist nur ein Testprojekt um zu sehen wie du arbeitest und um 2 oder 3 ...
I'm looking for a native German speaker that can translate an English powerpoint presentation into German. About 2000 words need to be translated from ENGLISH to GERMAN. The topic of the powerpoint: typical business english with some technical (basic) technical terms. I do have more translation projects in the future. Mostly English - German so if you are interested in more work, please let me know. I do need this translation to be done relatively quickly. Bitte im Angebot erwähnen, dass du Muttersprachler/in bist.
Über uns: Wir sind Kanadas erfolgreichster Online-Vaporizer/Vape-Händler und Distributor. Bereits vor einigen Jahren haben wir unsere Expansion auf den US- und EU-Markt gestartet und sind in der Zwischenzeit weltweit bekannt. Wir vereinen eine ganze Reihe an namhaften und erfolgreichen Marken der Branche. Durch unsere marktübergreifende Arbeit sind wir nicht nur Trendsetter der Branche, sondern auch Pioniere. Unsere deutsche Ingenieursmannschaft arbeitet täglich an neuen Ideen und Entwicklungen für unsere Marken. Unser Fachwissen stellen wir über unsere Kanäle weltweit für unsere Kunden und für die Öffentlichkeit zur Verfügung und sind damit die größte Informationsquelle für Vaporizer und Vapes. Wir vertreiben unsere P...
I need someone to write an article in German language, approx. 400 words, the topic of the article is foto puzzle and it should include the following keywords: foto puzzle puzzle foto puzzle selbst gestalten puzzle selber gestalten puzzle selber machen puzzle für erwachsene puzzle erstellen puzzle mit eigenem bild puzzle kinder puzzle mit foto foto als puzzle puzzle 1000 teile puzzle 2000 teile puzzle 500 teile
- Interview Transkription von Interviews - Audio-Datei sollte in schriftliche Form gebracht werden - Länge: 40-60min pro Audio-Datei - Lieferfrist: nach Übergabe der Audiodatei 4 Werktage - 7 Audio-Dateien
Hallo, suche English Native Speaker zum Korrekturlesen meiner Masterarbeit (90 Seiten). Fachrichtung: Kulturwissenschaften/Geschichte. Leider habe ich es ein wenig eilig und es wäre super, wenn ich die korrigierte Version bis Freitag , 26.02. ca. 18:00 Uhr zurückhaben könnten. Freue mich auf Angebote!
Please a native German speaker. I need my Resume translated from English to German. I also need someone that transformned that translated Resume into a Lebenslauf for the German Job Market. Ich brauche meine englisches Resume ins Deutsche übersetzt. Ich brauche auch jemanden, der das übersetzte Resume in einen Lebenslauf für den deutschen Arbeitsmarkt übersetzten kann. Es sind ca. 1550 Wörter.
Ich möchte gerne meinen englischen Lebenslauf professionell auf Deutsch übersetzen. Das grafische Design des CVs sollte dabei gleich bleiben. Kannst Du mir dabei helfen?
Wir wollen einen Neopren-Dosen-Träger optisch so pimpen, dass er als Party-Accessoire durchgeht —— We want a design for the Neoprene-Can-Tube that is more party-like.
Hallo Freelancer, wir suchen einen festen Partner für Übersetzungen im allgemeinen. Heute zum Start suchen wir einen Englisch in Deutsch Übersetzer. !! Wichtig !! - Preis und Dauer für ca. 2800 Wörter senden. - Nur Übersetzer die es auch beherrschen ohne Übersetzer Tools - Grammatik und Zeichensetzung Freuen uns auf Zuschriften.
Im reliable on doing the work done, on the given time for a certain task or project Innovate and willing to learn on using necessary tools or software for the betterment of the given work.
...(idealerweise Native Speaker). --------- English book (thriller) of 530 paperback pages / approx. 143.000 words should be proofread and corrected. The book was translated from German into English by DeepL (AI translation tool). The translation has already a very good quality, but still needs to be checked again. The whole thing should be done promptly, ideally within 1 month, but has no fixed, given deadline. Knowledge of the German language is advantageous in order to be able to clear up any ambiguities with the German version of the book. The author is of course available for further questions. For first reference please check out the authors homepage https://christian-knoche.de. We are looking for someone who enjoys reading and has a very good level of English...
Produkt KurzBeschreibungen in deutsch und english
Gebrauchsanleitung von Englisch in Deutsch zum Übersetzen, retour als PDF und Word.
Hallo ich brauche jemand der mir Englishe texte ins Deutsche überetzt die quelle sind videos vorerst wären es 10000 wörter danach noch mehr "langezusammen arbeit"
Hallo David, ich habe das Theme food bakery und möchte dies etwas anpassen und einige kleine funktionen hinzufügen. Kennst du dich damit aus ? Gruß Raj