Baidu index english Jobs
Guten Tag, aktuell suchen wir nach einem zielstrebigen Webdesigner der unsere Homepage auf fordermann bringen kann. Wir sind ein noch sehr junges I...zielstrebigen Webdesigner der unsere Homepage auf fordermann bringen kann. Wir sind ein noch sehr junges IT Unternehmen welches ein ausgeklügeltes Konzept zur ordnungsgemäßen Abfallentsorgung entwickelt hat. Das Grundgerüst im Back end bereich steht soweit. Da wir uns weitläufig selbst finanzieren bieten wir IT - Dienstleistungen an. Unsere Index auf der wir diese Dienstleisungen anbieten braucht ein dringendes Upgrade in Sachen Style! Solltest du es schaffen unsere Index atemberaubend zu desingen, stehen die Türen für die Plattform offen. Gerne darfst du dir auf ein Bild machen. Ich freue m...
Beratung gesucht bzgl. Patentanmeldung für Website Idee & Struktur. Absicht - Einreichen des Antrags: Europäischen Patentamt (EPA) Deutschen Patent- und Markenamt (DPMA) Internationaler Antrag (PCT) Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO)
I need the attached file translated from German to English as soon as possible. There are about 500 words in total. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Check the attached file before you place your bid. Need this to be done within 10-12 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 8 CAD Deadline: 10-12 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. New users are welcome to bid if have experience in translations. Thanks!
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
Folgende Fehlermeldung erhalten ich bei nextcloud: - Die Datenbank wird zum Sperren von Transaktionsdateien verwendet. Um die Leistung zu verbessern, richten Sie bitte, sofern verfügbar, Memcache ein. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation -In der Datenbank fehlen einige Indizes. Auf Grund der...Grund der Tatsache, dass das Hinzufügen von Indizes in großen Tabellen einige Zeit in Anspruch nehmen kann, wurden diese nicht automatisch erzeugt. Durch das Ausführen von "occ db:add-missing-indices" können die fehlenden Indizes manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Nachdem die Indizes hinzugefügt wurden, sind Anfragen auf die Tabellen normalerweise schneller. Fehlender Index "systag_by_tag...
Folgende Fehlermeldung erhalten ich bei nextcloud: - Die Datenbank wird zum Sperren von Transaktionsdateien verwendet. Um die Leistung zu verbessern, richten Sie bitte, sofern verfügbar, Memcache ein. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation -In der Datenbank fehlen einige Indizes. Auf Grund der...Grund der Tatsache, dass das Hinzufügen von Indizes in großen Tabellen einige Zeit in Anspruch nehmen kann, wurden diese nicht automatisch erzeugt. Durch das Ausführen von "occ db:add-missing-indices" können die fehlenden Indizes manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Nachdem die Indizes hinzugefügt wurden, sind Anfragen auf die Tabellen normalerweise schneller. Fehlender Index "systag_by_tag...
Guten Tag, wir benötigen das Dokument in die deutsche Sprache übersetzt. Danke
Wir suchen aktuell einen B2B-Content & Creative Manager für unser Unternehmen. Über uns: Wir sind ein Distributor für elektronische Bauteile seit 1977 aus München. Neben der Distribution erstellen wir eigene Lösungen für die Entwicklung von innovativen Produkten. Bei uns erhalten entwickelnde Unternehmen alles aus einer Hand. Von der Beschaffung der Bauteile bis hin zur gesamten ODM-Lösung (fertiges Produkt mit Entwicklung, Produktion und Logistik). Kundenspezifische Anpassungen sind für uns auch kein Problem. Wir haben ein starkes Netzwerk und namhafte Hersteller (wie z.B. den Chiphersteller Qualcomm) unter Vertrag. Wir suchen in Deutsch & Englisch: - einen kreativen B2B Content Creator für das Erstellen von Content für unsere...
Suche einen Ghostwriter für eine Online Klausur am 27.01.2023 gegen 16:20 Uhr Thema: Grundlagen Datenbanken, SQL Datenbanktheorie: -Transaktionen -Index -Normalisierung SQL (Structured Query Language): -Datenselektion -Datenmanipulation -Datendefinition -Trigger
We're looking for an experienced translator with Search engine knowledge to translate 88 texts about constellations and 12 texts about zodiac signs. One example is The job is ongoing as more articles will follow
Wir suchen für heute Abend eine Übersetzerin für einen Video Call. We are looking for a translator for a video call tonight
The project description is in German because the texts to translate are also in German. Die Texte wurden alle schon auf Englisch übersetzt, jedoch nicht von einer "native language" schreibenden Person. Es ist ein proofreading von allen Texten. Wir erwarten von dir: - Native language English - Hervorragende Deutschkenntnisse - Erfahrung mit Übersetzungen DE -> EN AI Übersetzungen sind nicht erlaubt und führen umgehend zu einem Disput, das könnten wir selbst auch. Wenn die Übersetzung uns überzeugt, haben wir weitere Projekte, welche wir gerne mit dir vorsetzen würden. Wir halten nach einem Partner Ausschau, damit wir neue, veränderte Texte kontinuierlich zu einem proofreading bei dir geben könnten. Umfang von diesem ...
Hi we have an email campaign and I need just one sentence translated from German into English and French. I need that done immediately please. I want a translation by someone who can do that without using DeepL or similar tools. The sentence is: ? ? 50% auf ALLES - Cyber Monday Verlängerung, ? nutze die letzten Stunden! Deine MUSEN warten auf dich!
...13000-14000 Wörter handeln. Ganz genau kann es zum jetzigen Zeitpunkt nicht beziffert werden. Thematisch geht es um Neo-Kolonialismus. Senden Sie uns bitte einen Lebenslauf zu und geben Sie an, welchen Preis Sie dafür aufrufen würden und wie lange es dauern würde. Vielen Dank für Ihre Rückmeldung. Mit freundlichen Grüßen Tom Fiedler English version: My name is Tom Fiedler from SprachUnion in Chemnitz. We need a French voice over of two existing, English-language videos. West African French is preferred here. In one video there are two speakers, there are also two different speakers needed. In the other video, only one speaker is needed. In the end, it will be about 13000-14000 words. It is not possible to give a precise figure ...
A Yoga instructor using the Kajabi platform needs an SEO specialist to work alongside the marketing specialist. Must be German native bilingual with English. Initially to do a technical SEO audit, bring the site to be fully optimised with on and off page optimisation and help set up relevant backlinks. Support could be required on an ongoing basis. Flexible on time frame but would like to start by end of November at latest. --- Ein Yogalehrer, der die Kajabi-Plattform verwendet, benötigt einen SEO-Spezialisten, der mit dem Marketingspezialisten zusammenarbeitet. Muss Deutsch als Muttersprache sein, zweisprachig mit Englisch. Führen Sie zunächst ein technisches SEO-Audit durch, bringen Sie die Website vollständig mit On- und Off-Page-Optimierung und helf...
...die Zeit angezeigt werden. Die Kurse über die Zeit sollen miteinander verglichen werden. Und ich brauche eine Aussage ob es Korrelationen zwischen -1 und 1 gibt und wenn ja wie hoch diese sind. Und ich brauche eine grafische Darstellung + die zu Grunde liegenden Daten. Können Sie das machen? Ein Beispiel wie das Ergebnis aussehen könnte anbei. Verglichen werden sollen: Der Index S&P Global REIT mit dem MSCI ACWI. Der Index für Wohnimmobilien in USA mit dem MSCI ACWI. Herzlichen Dank! :)...
...Signalwort -> Gefahr Gefahrenpiktogramme Gefahrenpiktogramm -> GHS02 Gefahrenpiktogramm -> GHS07 Gefahrenpiktogramm -> GHS09 H-Sätze H-Satz-Nummer -> H315 H-Satz-Nummer -> H336 H-Satz-Nummer -> H411 H-Satz-Nummer -> H222 H-Satz-Nummer -> H229 Stoffname -> Naphtha (Erdöl), mit Wasserstoff behandelt, leichte CAS-Nummer -> 64742-49-0 EG-Nummer -> 265-151-9 Index-Nummer -> 649-328-00-1 Konzentration -> 80-<100 Konzentration Einheit -> % This is just a mapping proposal, your are free in design the database mapping. Tech Stack: Backend: Java, Spring Boot Frontend for PDF-Upload: Angular or Vaadin (nice to have but not required) Database: MySQL or Postgres or H2 In your v...
Me and my company: I am the founder of a small recruiting agency in Germany and recruit IT specialists for companies. Despite Corona, we are already quite successful. Tasks: - We are looking for a project manager to expand our team. The first part of this project is to create Xing and LinkedIn accounts to build new English speaking contacts and maintain them. Xing is the "German" LinkedIn. In Germany it is the leading network for recruiting companies. The second part of the project consists of recruiting freelancers (job advertising, contacting, interviewing, hiring, training) and reporting. - We already have over 4,000 contacts in our database. Our goal is to build this up to 20,000 within the next two years. The job requires good self-organization and good communicati...
Transkription Deutsch auf Englisch, wir haben deutsche Audioaufnahmen, die direkt ins Englische uebersetzt werden muessen. Bitte melden Sie sich, wenn Sie so etwas schon einmal gemacht haben. Besten Dank!
...übersetzt werden sollen und diese dann auf unsere Website einstellen. Sie sollten Deutsche Grundkenntnisse haben und sich auch mit WordPress, Visual Composer von WPBakery auskennen (wir haben die Vorlagen für die neuen Seiten erstellt - also kein Design erforderlich). Bitte antworten oder bieten Sie nicht, wenn Sie nicht Deutsch lesen können, damit Sie verstehen, was Sie posten. We need to get English text from a source translated by and then put it on our website. You should know GERMAN and also your way around WordPress, Visual Composer from WPBakery (we created the templates for the new pages - so no designing needed). Please do not respond or bid if you can not read German so that you understand what you are posting. ...
Hallo Xhuljana Z., ich habe Ihr Profil bemerkt und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Details im Chat besprechen.
...company. Addresses are companies in form of a CSV file. The result - if is found - should saved in a file or sendet vie REST- Service. The programming should done with nodered/nodejs. Input: Address as file in CSV format. Output EMail adresse as CSV and/or send to Mailchimp via Rest. Alle provided Data are free available. See attached file. Example First number is the austrian coprate index # then the name of company and the postaladdress 443640m EKS 138 GmbH, 2102 Hagenbrunn 047990z Erster Tiroler Versicherungsdienst, 6020 Innsbruck 421225z FS First Skinlab GesmbH, 1140 Wien 508778d Walter Reisen GmbH, 4284 Tragwein 125820f NIKOS Handels GmbH, 1050 Wien 472258y "AG Projekt" GmbH, 3400 Klosterneuburg 346028s DGH Immobilienverwertungs GmbH, 1230 Wien 472638g go...
Hallo, ich bin's, Frank. Ich bin der Gründer von Success Drivers und ich brauche Hilfe. Ich suche "meine rechte Hand". Was die Arbeit genau aus macht, hängt von deinen Fähigkeiten und Wünschen ab. Das hier ist meine Liste: - Der Zeitaufwand variiert je nach Arbeitsaufkommen zwischen 5 und 20 Stunden pro Woche wobei gerade am Anfang viel liegengeblieben ist. Hier Beispiele der anstehenden Aufgabe - Desktop-Recherche jeglicher Art - Recherchieren von potentiellen Podcast-Gästen und anschreiben via LinkedIN und Email - Recherchieren von relevanten Personen in Kundenunternehmen via LinkedIn Navigator - Organisationale Hilfe bei Vorbereiten von Kundenevents – eines in Köln und eins in Seattle - Organisation der Produktio...
Ich brauche bitte eine Druckdatei für Flyeralarm mit folgenden Richtlinien für Druckdaten: Die Druckdatei muss passend sein für ein 2x1m grosses Schild. Die Datei bzw. der Text für das Schild sind als .pdf beigefügt. Die Schriftart soll Verdana sein. Vielen Dank
...Zuerst wird eine vorgegeben Anzahl von Werten mittels einer Funktion eingelesen: Diese liefert via call-by-reference ein Feld mit den eingegebenen Werten. Anschließend wird das Feld über eine Funktion ausgegeben. Führen Sie die notwendigen Durchläufe des Sortiervorgangs in der main-Funktion aus: Bei jedem Durchlauf wird eine Funktion zum Suchen des kleinsten Wertes aufgerufen: Rückgabewert ist der Index des Feldelements, das den kleinsten Wert beinhaltet. Der Such-Funktion wird das vorhandene Feld sowie der Startindex des Suchbereichs übergeben. Anschließend wird in der Schleife eine Funktion zum Tauschen aufgerufen: Der Tausch-Funktion werden das vorhandene Feld sowie die Indizes der zu tauschenden Feldelemente übergeben. Das Feld soll i...
I am looking for someone who can create a quick and dirt node.js API that can be so the following : Scrape and store the dataset found on https://www.statistik....excel sheet : If you look here again : The API-Endpoint should calculate the difference between the index from input month and today. For example : Jun 2020 -> Vpi 2015 Index was 108,00 Today VPI 2015 Index is 113,4 (we use the most recent VPI Index number.. in this case from november) Difference = 5,4 -> /api/month=06.2020&VPI_index=2015 Return = 5,4 ## Only message me if you can start to work right now ##
Wer wir sind: Commodity wurde 2013 durch eine Kickstarter-Kampagne ins Leben gerufen und hat sich dank der kontinuierlichen Neugestaltung des Dufterlebnisses von einer Crowdfunding-Kampagne zum Publikumsliebling entwickelt. Am bemerkenswertesten ist die Erfindung des Scent Space: ein Klassifizierungssystem, das Sie dazu einlädt, die Kontrolle über die Projektion Ihres Dufts zu übernehmen und zu bestimmen, wer Ihren Duft sonst noch wahrnimmt. Jeder Commodity-Duft ist in drei verschiedenen Scent Spaces erhältlich - Personal, Expressive und Bold - so dass Sie Ihren Duft und Ihre Projektion wählen können. Gesucht: Praktikant/in/ Junior Level Grafik-Designer/in Aufgaben: - Konzeption, Gestaltung und Produktion von On-Brand-Creatives, Visuals und Videos für...
Übersetzung von 750 Wörtern on Deutsch zu Englisch.
Wir suchen auf diesem Wege für ein self publishing einen Übersetzer für ein Buch (262 Normseiten). Es ist ein No Budget Project, welches wir aber durch weitere Aufträge für autoren aufwerten können. Übersetzung von Deutsch in English. Bitte keine Online Translator verwenden, wir prüfen jedes Dokument vor Auszahlung. Bitte übersetzt den folgenden kurzen Text ins Englishe: Der Norden fällt unter die Herrschaft Cors, nachdem er in der Schlacht um Eisstadt siegreich hervor ging. Der Orden Restorians zieht sich zurück, mit hohen Einbussen in ihrer Schlagkraft. Doch der selbsternannte Wolfskönig gibt sich nicht zufrieden mit dem Norden und schon bald richtet er die blaue Armee gegen Thigara und den goldenen Palast, was die f...
Wir suchen einen Technischen Redakteur zur Überarbeitung der Bedienungsanleitung zu unserer Software 270 S, A5 (Word Doc) im einzelnen muss man: - Screenshots sichten, mit der Software vergleichen (Win) und ggf. durch Screenshots der neuen Version ersetzen - Formatierung der Abbildungen im Word-Dokument prüfen und ggf. korrigieren - Beschreibung der Abläufe in der An...Überarbeitung der Bedienungsanleitung zu unserer Software 270 S, A5 (Word Doc) im einzelnen muss man: - Screenshots sichten, mit der Software vergleichen (Win) und ggf. durch Screenshots der neuen Version ersetzen - Formatierung der Abbildungen im Word-Dokument prüfen und ggf. korrigieren - Beschreibung der Abläufe in der Anleitung mit Software vergleichen und ggf. korrigieren - Inhalts...
Translate from English to Turkish Translation from Turkish to English Translation from English to German İngilizceden Türkçeye Çeviri Türkçeden İngilizceye Çeviri Türkçeden Almancaya çeviri Übersetzung vom Englischen ins Deutsche Türkisch nach Deutsch Übersetzung
Me and my company: I am a founder of a small recruitment agency in Germany and I recruit IT specialists for companies. Despite corona we are already pretty successful. Tasks: Translate an English resume / CV into German. Volume / Amount: This is a test project to see how you work and to "test" 2 or 3 freelancers Afterwards we can work together ongoing. Requirements: Good knowledge of German spelling (written German) Ich und meine Firma: Ich bin der Gründer einer kleinen Personalberatung in Deutschland und ich rekrutiere IT Spezialisten für Unternehmen. Trotz Corona sind wir bereits ziemlich erfolgreich. Aufgabe: Einen Englischen Lebenslauf ins Deutsche übersetzen. Umfang: Das ist nur ein Testprojekt um zu sehen wie du arbeitest und um 2 oder 3 Freelan...
I'm looking for a native German speaker that can translate an English powerpoint presentation into German. About 2000 words need to be translated from ENGLISH to GERMAN. The topic of the powerpoint: typical business english with some technical (basic) technical terms. I do have more translation projects in the future. Mostly English - German so if you are interested in more work, please let me know. I do need this translation to be done relatively quickly. Bitte im Angebot erwähnen, dass du Muttersprachler/in bist.
Über uns: Wir sind Kanadas erfolgreichster Online-Vaporizer/Vape-Händler und Distributor. Bereits vor einigen Jahren haben wir unsere Expansion auf den US- und EU-Markt gestartet und sind in der Zwischenzeit weltweit bekannt. Wir vereinen eine ganze Reihe an namhaften und erfolgreichen Marken der Branche. Durch unsere marktübergreifende Arbeit sind wir nicht nur Trendsetter der Branche, sondern auch Pioniere. Unsere deutsche Ingenieursmannschaft arbeitet täglich an neuen Ideen und Entwicklungen für unsere Marken. Unser Fachwissen stellen wir über unsere Kanäle weltweit für unsere Kunden und für die Öffentlichkeit zur Verfügung und sind damit die größte Informationsquelle für Vaporizer und Vapes. Wir vertreiben unsere P...
- Interview Transkription von Interviews - Audio-Datei sollte in schriftliche Form gebracht werden - Länge: 40-60min pro Audio-Datei - Lieferfrist: nach Übergabe der Audiodatei 4 Werktage - 7 Audio-Dateien
Hallo, suche English Native Speaker zum Korrekturlesen meiner Masterarbeit (90 Seiten). Fachrichtung: Kulturwissenschaften/Geschichte. Leider habe ich es ein wenig eilig und es wäre super, wenn ich die korrigierte Version bis Freitag , 26.02. ca. 18:00 Uhr zurückhaben könnten. Freue mich auf Angebote!
Please a native German speaker. I need my Resume translated from English to German. I also need someone that transformned that translated Resume into a Lebenslauf for the German Job Market. Ich brauche meine englisches Resume ins Deutsche übersetzt. Ich brauche auch jemanden, der das übersetzte Resume in einen Lebenslauf für den deutschen Arbeitsmarkt übersetzten kann. Es sind ca. 1550 Wörter.
Ich möchte gerne meinen englischen Lebenslauf professionell auf Deutsch übersetzen. Das grafische Design des CVs sollte dabei gleich bleiben. Kannst Du mir dabei helfen?
Hallo Freelancer, wir suchen einen festen Partner für Übersetzungen im allgemeinen. Heute zum Start suchen wir einen Englisch in Deutsch Übersetzer. !! Wichtig !! - Preis und Dauer für ca. 2800 Wörter senden. - Nur Übersetzer die es auch beherrschen ohne Übersetzer Tools - Grammatik und Zeichensetzung Freuen uns auf Zuschriften.
I need seo for baidu I have a website which is on english and simplified chinese. I want to rank 15 keywords for my private transportation company in Zurich. Zurich airport transfer Zurich airport taxi Zurich airport transportation Limousine service zurich Zurich chauffeur service Zurich private car service Zurich airport to interlaken Zurich airport to lucerne Zurich airport to lauterbrunnen Zurich airport to st moritz Zurich airport to zermatt Zurich airport to bern Tours from Lucerne Day trips from lucerne Tours from Zurich Day trips from Zurich
I need seo for baidu I have a website which is on english and simplified chinese. I want to rank 15 keywords for my private transportation company in Zurich. Zurich airport transfer Zurich airport taxi Zurich airport transportation Limousine service zurich Zurich chauffeur service Zurich private car service Zurich airport to interlaken Zurich airport to lucerne Zurich airport to lauterbrunnen Zurich airport to st moritz Zurich airport to zermatt Zurich airport to bern Tours from Lucerne Day trips from lucerne Tours from Zurich Day trips from Zurich
...(idealerweise Native Speaker). --------- English book (thriller) of 530 paperback pages / approx. 143.000 words should be proofread and corrected. The book was translated from German into English by DeepL (AI translation tool). The translation has already a very good quality, but still needs to be checked again. The whole thing should be done promptly, ideally within 1 month, but has no fixed, given deadline. Knowledge of the German language is advantageous in order to be able to clear up any ambiguities with the German version of the book. The author is of course available for further questions. For first reference please check out the authors homepage https://christian-knoche.de. We are looking for someone who enjoys reading and has a very good level of English...
Produkt KurzBeschreibungen in deutsch und english
You must deliver the ASP.net Visual Studio project in open source. Use of any compiled toolboxes or DLLs not allowed. Website contains books. User should be able to find books by - navigate by menu. There are index files for titles, authors and genre. - search Inside books user can navigate through chapters. Possible navigation is up, next, previous Every HTML file has navigation information inside . Vorgaenger is for previous Nachfolger is for next Hoch is for up Vorgaenger="" Nachfolger="" Hoch="..Meier Helmbrecht" Bvor="" Bzur="..Biographie" Autor="Wernher der Gärtner" Gattung="Gedicht" Leitparagraph="Meier Helmbrecht" Typ="Y" Nummer="2" Tit...
Gebrauchsanleitung von Englisch in Deutsch zum Übersetzen, retour als PDF und Word.
Hallo ich brauche jemand der mir Englishe texte ins Deutsche überetzt die quelle sind videos vorerst wären es 10000 wörter danach noch mehr "langezusammen arbeit"
Bei dem Business Plan geht es um eine Reisemobilvermietung. Er umfasst 18 Seiten und ca 6500 Wörter. Der Textteil muss attraktiv, eingänglich und professionell formuliert werden. Inhaltlich muss nicht viel verändert werden. Er muss nur leichter lesbar sein und direkt überzeugen. Einwandfreie Grammatik und Rechtschreibung wird vorausgesetzt. Angestrebte Deadline: Freitag 31.07.2020 Leseprobe: 2.2 Nutzen Das übergeordnete Ziel ist, unseren Mietern unvergessliche Erlebnisse durch maßgeschneiderte Reisemobile, einfache Abwicklungen und zu fairen Konditionen zu ermöglichen. Der Markt ist nicht gesättigt und wächst kontinuierlich seit Jahren auf Anbieter und Verbraucherseite. Mit FIRMENNAME werden Reisemobile einfach und unkompliziert zugängli...
Translation for Terms of Use document from German to English. / Übersetzung der Allgemeinen Geschäftsbedingungen aus dem Deutschen ins Englische.
Übersetzung von 9 Seiten English --> Deutsch Geschätzter Zeitaufwand: ca. 1 h Beispieldatei anbei.