Als französische Muttersprachlerin habe ich in Frankreich und in Deutschland studiert (Uni Metz - Information-Kommunikations und Humboldt Uni zu Berlin - Fremdsprachen).
Ich habe meine Erfahrung als Übersetzerin während meiner vielseitigen Arbeitsgeschichte gesammelt, die mich immer mit unterschiedlichen Themen beschäftigt hat: Journalismus als Redaktionsassistentin bei der Agence France Presse – Berliner Büro (Übersetzung von Presseartikeln und Zeitungsauswertungen aus dem Deutschen ins Französische); Tourismus (Tour Operator in Kalabrien – Italien: Texteschreibung für die T.O. Website und Kataloge mit den entsprechenden Übersetzungen ins Französische und in anderen Sprachen).
2014 habe ich angefangen Vollzeit als freiberufliche Übersetzerin zu arbeiten und beschäftige mich seitdem mit unterschiedlichen Themen: Recht (Verträge verschiedener Art) Finanz (Haushaltsgebarung, Bankdokumente), Technik (Smartphone Zubehör, Bauindustriemaschinen, Industrielle Ersatzteile, Holzindustrie, Türen und Fenstern-Industrie, Laser-Technologie), Gesundheit (Migräne-Behandlung, Zahnbehandlung), Tourismus (Webinhalte, Touristische Webseite in Florida), Forschung (Wissenschatfs-Webinars), Marketing (Umfrage, Ebay-Beschreibungen, Webinhalte), Immobilien (Luxus Real Estate, Ferienhäuser, Hoteleinrichtungen).
Ich lebe seit 2006 in Italien und spreche fließend Italienisch. Deshalb übersetze ich aus dem Deutschen, Englischen, Italienischen ins Französische und aus diesen Sprachen ins Italienische.