Translation legal document english french Jobs
Hello We require a German / Swedish translator proven experience and recommendations is required Good understanding of financial terms Job description - translate subtitles for education lessons The total amount of words: 30,900 Sample text for translation: wie multinationale Konzerne, die Löhne und andere Ausgaben in verschiedenen Ländern zahlen müssen, in denen sie Produkte verkaufen. Ein großer Teil dieses Marktes besteht jedoch aus Devisenhändlern, die Geld mit Wechselkursbewegungen verdienen genau wie Aktienhändler auf Preisänderungen für Aktien spekulieren.
ersuche um ein Angebot für eine Übersetzung Deutsch - Englisch. Es geht um einen redaktionelle Geschichte über Pferdehandel. Stil: Witzig, aggressiv, zynisch. 6550 Worte bzw. 38.368 Zeichen.
I need a translation. wie auf video gesehen, muss webseitentext von deutsch auf türkisch übersetzt werden. das ganze muss über program gemacht werden. wie in anleitung, schritt für schritt. program poedit runterladen, file .po laden und öffnen, danach schritt für schritt übersetzen.
Übersetzen Sie einen vorgegebenen, deutschen Text (~400 Wörter) in adäquates Englisch. Zeitnahe Umsetzung. Wir liefern den Text als Google Doc.
...sind Menschen, die Interesse an hochwertigem Essen und Fleisch gezeigt haben, die es sich auch leisten können. Dazu planen wir eine Remarketing Kampagne – das heißt, wer schonmal in Kontakt war, der wird durch Anzeigen auf anderen Websites immer wieder daran erinnert. Als zusätzliche Maßnahme schalten wir Google Werbung auf den Namen der Konkurrenz, sodass wir hier Kunden abgreifen können (das ist legal!). Naturpur Wetterau Seite Grundsätzlich enthalten unsere Angebote zu Websites alles, was man von einer modernen Website erwarten sollte. Modernes, zielorientiertes Design, Responsivität, Google Optimierung. Bei dieser Seite rechnen wir mit etwa 10 Unterseiten. Das Design suggeriert sofort einen Nachhaltigen, naturnahen Betrieb in dem man...
Wir benötigen hochqualitative Übersetzungen von Deutsch zu Englisch für die komplette Seite. Es sind ungefähr 15000 Wörter Es handelt sich um Kategoriebeschreibungen bzw. Artikelbeschreibungen, die jeweils aus Kurz- und Langbeschreibung, sowie Meta title und Meta Description bestehen. Es sind SEO relevante Texte, sodass bei der Übersetzung idealerweise passende Begriffe, die im englischen in diesem Bereich geläufig sind, auftauchen. Bitte erstellen Sie uns ein Angebot inkl. ungefährer Bearbeitungsdauer.
I am a scholar who is solving problems in geometry, and I require a translator to translate Ansehauliehe Summierung der Quadratzahlen und Berechnung des Pyramideninhalts. Von P. LUCKEY in Marburg. Mit 14 Figuren im Text.
Wir benötigen hochqualitative Übersetzungen von Deutsch zu Englisch für die komplette Seite. Es handelt sich bei den Kategorietexten (ca. 32 Kategorien) um etwa insgesamt 6000 Wörter, bei den Artikeltexten (ca. 140) um etwa insgesamt 10.000 Wörter. Es kommen zusätzlich noch einige weitere Texte hinzu, die uns aktuell noch nicht vorliegen. Es handelt sich um Kategoriebeschreibungen bzw. Artikelbeschreibungen, die jeweils aus Kurz- und Langbeschreibung, sowie Meta title und Meta Description bestehen. Es sind SEO relevante Texte, sodass bei der Übersetzung idealerweise passende Begriffe, die im englischen in diesem Bereich geläufig sind, auftauchen. Bitte erstellen Sie uns ein Angebot inkl. ungefährer Bearbeitungsdauer.
Ich suche nach einem Deutsch - Französisch übersetzer der für uns regelmässig übersetzungen machen kann. Zurzeit brauche ich jemand der mir ein Dokument von 1000 wörter übersetzt + ein paar absätze eines Dossier. Je suis à la recherche d'un traducteur allemand - français qui puisse faire des traductions régulières pour nous. Actuellement, j'ai besoin de quelqu'un pour traduire un document de 1000 mots + quelques paragraphes d'un dossier.
We are a telemarketing agency specialized in IT and industry with 20 employees. We use our own CRM solution, developed in Visual-Basic 2017, and want to change our telephone system to the new 3CX with 64bit. The 3CX offers a multi-line tapi driver with Tapi 2.2 as interface. Now we need help to implement a small caller. It should send outgoing calls, document the status and end the call. In addition, it should recognize incoming calls, display the number and accept or reject the call by the APP. The accepted call should also be terminated trough the APP. In order to be able to take over the functions in our APP, the finished source code is also required! Request a free trial access to 3CX: Wir sind eine auf EDV und Industrie spezialisierte
Hallo Freelancer, wir benötigen kurzfristig eine Übersetzung einer Wi-Fi Anleitung von Englisch auf Deutsch. Die PDF Anleitung umfasst 11 Seiten, jedoch sind viele Screenshots einer App und Skizzen mit dabei, also nicht übermäßig viel Text. Die Übersetzung sollte in 1-2 Tagen fertig sein.
2 MS Word seits, french text to correct.
Php Sprachdatei übersetzung von English auf Deutsch, die datei ist 93Kb gross , Links befindet sich englsih und rechts sollte deutsch sein, Beispiel , Register "Registrieren"; usw... für die Umlauten sollte man UTF8 verwenden, wie z.B. $lang["Delete"] = "Löschen";
Für die Pflege von Social Media Auftritten sollen Sharepics und Text Content erstell werden. Hierbei reicht der Content vom Tweet bis zum Blogpost. Bitte beispiele eurer Arbeit beifügen. Das erstellen von Texten in Deutscher(evtl auch Englischer) Sprache ist die Hauptaufgabe. Voraussetzungen. - deutsche Sprache - englische Sprache - Kentnisse im Umgang mit Social Media, Facebook, Twitter, Insta Deine Aufgaben: - Erstellen von Sharepics und Microcontent für den Themenbereich IT (Softwarentwicklung) - Text und SEO mässiges aufbereiten von Blogbeiträgen Bildmaterial und Roh-Inhlate werden geliefert. Eine affinität mit den bereichen IT und Software entwicklung ist von Vorteil
Guten Tag. Ich brauche einen Freelancer der Texte aus der Zahnheilkunde Korrektur ließt. Ich gebe Ihnen Texte auf englisch und kyrillish und Sie müssten die Grammatik prüfen. Anbei ein Beispiel, wie viel kostet es die beiden Texte zu korrigieren? good day. I need a freelancer of the texts from the dentistry correction reads. I give you texts in english and in cyrillic and you have to check the grammar. Enclosed an example, how much does it cost to correct the two texts?
Möchte gerne folgende Website aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen lassen.
Hallo, ich benötige ein Plugin für das Ecommerce System ,,Shopware“ Welches den Import von CSV Listen übernimmt. Folgende Informationen sollen importiert werden: Title,Description,Price,Product Pictures(Urls)Category,Instock,Brand,Brand Image,Ean Number" Also das Plugin soll genauso wie dieses funktionieren: Aber nur für Shopware und ich benötige nur eine Import Funktion. Maximal Budget: 350€ Timeline: 5 Tage
Hallo, ich benötige ein Plugin für das Ecommerce System ,,Shopware“ Welches den Import von CSV Listen übernimmt. Folgende Informationen sollen importiert werden: Title,Description,Price,Product Pictures(Urls)Category,Instock,Brand,Brand Image,Ean Number" Also das Plugin soll genauso wie dieses funktionieren: Aber nur für Shopware und ich benötige nur eine Import Funktion. Maximal Budget: 350€ Timeline: 5 Tage
Im hiring a designer or full team to design & code an ecommerce shop : -The final platform will be prestashop, so designer must know the basic process of ordering on prestashop -Unique features will be detailed to most skilled applicants -Looking for unique design If you fluent in french it will be appriciated.
Hallo, wir sind ein kleines Startup das derzeit an einem Relaunch unseres Webshops arbeitet. Die Seite wurde auf Wordpress-basis (Jupiter Theme) erstel...Vor dem Relaunch gibt es noch ein paar Bugs zu lösen, deshalb suchen wir nach einem Wordpress EXPERTEN. - Bitte nur Deutschsprachige Angaben - Nur Experten in Wordpress, da es um Fehlerbehebungen geht (nicht um die Erstellung der Seite) Das Projekt sollte in rund 7 Tagen fertig sein. Wenn du interessiert bist, dann schreibe zunächst das "Testwort" aus diesem Dokument: Hier sind auch alle Tätigkeiten beschrieben. Vor dem Start möchte ich in einem Videocall alle Themen genau mit dir durchgehen. Danke für dein Interesse! Viele Grüße.
...experience, we will guide you through the process. We are only looking for contact persons who are interested in a long-term cooperation for translations and similar tasks in the respectiv country. The listings consist of titles, bullet points as well as descriptions and keywords. The basis of the translation is German. You work with Microsoft Excel and Google Docs and some SEO tools. We need translators/writers where German is the source language. The translation/writing will be into English, French, Spanish and Italian....
Help translate German into Arabic in less than two hours. Hilfe bei der Übersetzung von Deutsch ins Arabische in weniger als zwei Stunden.
Ich suche jemanden, der mir ein realistisches 3d-Model eines Arzt-Stethoskopes im Programm Blender erstellt. Inklusive Material-Shader und -texturen. Am Ende benötige ich dafür eine "For Commercial Use" Lizenz, um die Möglichkeit zu haben, das Modell in andere Bild-Kompositionen einzubauen und wiederrum verkaufen zu können. English translation: I'm looking for someone to create a realistic 3d model of a doctor's stethoscope in the program Blender. Includes material shaders and textures. In the end, I need a "For Commercial Use" license to have the ability to build the model into other image compositions and sell them again.
Hallo Earhart Translation, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
ONLY FOR PEOPLE WHO SPEAK GERMAN-NO TRANSLATION!!! Hallo lieber Interessent, ich schreibe an einer Arbeit die sich um das Thema Transportlogistik 4.0 handelt. Dabei werden 4 verschiedene Ebenen der Entwicklung beleuchtet. Eine dieser Ebene ist die Ebene des einzelnen Unternehmens, bezogen auf moderne Arten der Datenverarbeitung. Inwieweit ist die moderne Datenverarbeitung Notwendig, welche Möglichkeiten gibt es und warum (ist es sinnvoll). Big Data und Analytics sind wichtige Stichworte des Kapitels und sollten sich vllt. an einem Beispiel orientieren. Die Ausarbeitung sollte sich in die bestehende Arbeit eingliedern lassen, um das Hauptkapitel abzurunden
Es geht um eine klassische Übersetzungsarbeit von AGBs und einer Standard Datenschutzerklärung. AGB: 2236 Wörter Datenschutzerklärung: 2135 Wörter Milestones jeweils 50-75€ pro Dokument.
es geht um wissenschaftliches Thema .. es geht um 4000 wörter
Bitte geben Sie mir ein Angebot (Preis + Zeit) für English -> Deutsch Übersetzung bzw. Neuformulierung für Grafikdesign Webtext mit ca. 1700 Wörter.
ich habe 11 Seite auf englisch .. ich möchte gerne die Seite auf deutsch übersetzten, die sind 3175 Wörter . wie viel sie Kostet? wann können sie übersetzten ?
Ich habe einige Texte diese sollen von English zu Deutsch übersetzt werden. Textlänge im Durchschnitt ca. 1200 Wörter. Themenbereich ist Elektronik (Smartphone, Notebooks, Tablets, Printers ec.) Bei guter Arbeit wäre eine langfristige zusammen Arbeit möglich. Bitte nur melden wenn Deutsch als Muttersprache verstanden wird und die Texte übersetzt werden. Bitte Keine einfache Google Übersetzung, das kann ich dann selber machen.
Simple Tagesrapporte auf English: Tagebuch einer Praktikantin am Flughafen. Die Auftraggeberin ist eine Studentin aus Thailand welche 10 Muster-Tagerapporte auf English wünscht. Wir suchen jemanden der fehlerfrei Basis-English schreiben kann. Konkret: Das Sprachlevel soll eher auf Basisniveau (A2-B1) sein. Daher ist nicht erwünscht, dass viele Fremdwörter oder komplexe Sätze gebraucht werden. Die Satzstellungen sollten eher einfach sein. Wichtig ist ihr, dass Sie verschiedene Variationen mit der gleichen / ähnlichen Aussage hat. Die Texte müssen in der Vergangenheitsform sein. Die Rapporte sollten wie ein Tagebuch aufgebaut sein, daher beinhalten Sie private Fixpunkte (Morgenroutine, Arbeitsweg, Essen, Freunde treffen) wie auch Täti...
Hallo Zusammen, wir suchen eine Person, die einen mehrseitigen Lebenslauf von Englisch auf Spanisch übersetzen kann. Wir benötigen diesen bis zum 05 April. Danke. Hello to All, we are searching for a person who is able to translate this CV from English to Spanish. We would need it until the 5th of April. Thanks.
ich habe 24 Seite auf englisch .. ich möchte gerne die Seite auf deutsch übersetzten, die sind 6222 Wörter . wie viel sie Kostet? wann können sie übersetzten ?
es geht um wissenschaftliches Thema .. es geht um 7707 wörter
Hallo Desource Translation, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo Audrey A., wie viele Stunden je Woche/Monat könnten Sie für mich arbeiten? Ich brauche Betreuung für meine Wordpress-Webseite, 3D-Modelle, Software + App-Entwicklung, eBook-Cover, Translation Englisch-Deutsch .... Wo finde ich Ihre Referenzen im Internet? Ich hätte mehrere Aufträge pro Jahr. Danke.
Hallo Yelyzaveta P., wie viele Stunden je Woche/Monat könnten Sie für mich arbeiten? Ich brauche Betreuung für meine Wordpress-Webseite, 3D-Modelle, Software + App-Entwicklung, eBook-Cover, Translation Englisch-Deutsch .... Wo finde ich Ihre Referenzen im Internet? Ich hätte mehrere Aufträge pro Jahr.
Hallo Monika H.,wie viele Stunden je Woche/Monat könnten Sie für mich arbeiten? Ich brauche eine Texterin für Ratgeberthemen (30 eBooks mit jeweils 5000 Wörtern), Translation Englisch-Deutsch ....Ihr Preis? Ich hätte mehrere Aufträge pro Jahr.
Hallo Katrin S., wie viele Stunden je Woche/Monat könnten Sie für mich arbeiten? Ich habe 30 eBooks pro Jahr und brauche Proofreading + Translation Englisch-Deutsch .... Ihr Preis für 5000 Wörter? Ich hätte mehrere Aufträge pro Jahr.
Hallo Hany S., wie viele Stunden je Woche/Monat könnten Sie für mich arbeiten? Ich brauche Betreuung für meine Wordpress-Webseite, 3D-Modelle, Software + App-Entwicklung, eBook-Cover, Translation Englisch-Deutsch .... Wo finde ich Ihre Referenzen im Internet? Ich hätte mehrere Aufträge pro Jahr.
Hallo Midudu B., wie viele Stunden je Woche/Monat könnten Sie für mich arbeiten? Ich brauche Editing + Translation Englisch-Deutsch für 30 eBooks/Jahr, normale Ratgeberthemen. Ihr Preis für 5000 Wörter? Wo finde ich Ihre Referenzen im Internet? Ich hätte mehrere Aufträge pro Jahr.
Hallo Wael A., wie viele Stunden je Woche/Monat könnten Sie für mich arbeiten? Ich brauche Betreuung für meine Wordpress-Webseite, 3D-Modelle, Software + App-Entwicklung, eBook-Cover, Translation Englisch-Deutsch .... Wo finde ich Ihre Referenzen im Internet? Ich hätte mehrere Aufträge pro Jahr.
Hallo Atiq M., wie viele Stunden je Woche/Monat könnten Sie für mich arbeiten? Ich brauche einen Profi meine Wordpress-Webseite, 3D-Modelle, eBook-Cover, Software Entwicklung, Apps, Translation Englisch-Deutsch .... Wo finde ich Ihre Referenzen im Internet? Ich hätte mehrere Aufträge pro Jahr.
Hello ! I need this text translated from German to English: Ich bin Geschäftsführer einer Firma, die auf MS Access und Excel Programmierung mit VBA/SQL sowie MS ASP.NET spezialisiert ist. Die schnelle und günstige Erstellung professioneller, individueller Anwendungen für die effektive und effiziente Durchführung und Kontrolle Ihrer Geschäftsprozesse ist dabei unsere Mission. Ich und meine teils fest angestellten, teils freiberuflichen Mitarbeiter haben alle mindestens 15 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet. Wir können zahlreiche Organisationen verschiedenster Größen und Branchen zu unseren Referenzkunden zählen. Please only apply if you are a native English speaker
Hallo zussamen, Wir haben einen Text, der 1140 Wörter hat und von Türkish ins Deutsch übersezt sein soll. Was ist Ihr Gebot? Liebe Grüße
Wir suchen POWERPOINT Unterstützung: - kurzfristig in Berlin / idealerweise zum Briefing und Übergabe der Unterlagen - EINMALIG und bei ZUFRIEDENHEIT GERN REGELMÄßIG - einfache Inhalte / kleine Präsentation - 5 - 10 Seiten - klares CI Design gewünscht - auf englisch
...need a job order which we can fill out if someone orders a bike from us. This block should then be printed as a durable block. The block should contain: our logos, contact details. To fill in should then be: name of the customer and contact details, fields filled in to the front where you put the price in the last column, a total at the bottom, etc. I have already written everything in a Word document, now it has to be put into shape. If anyone is interested in it and can do it well please contact me. Thank you Hallo liebe Leute, wir brauchen für unser Radgeschäft einen Auftragsblock den wir ausfüllen können wenn jemand ein Fahrrad bei uns bestellt. Dieser Block sollte dann als Durschlagsblock gedruckt werden. Der block sollte enthalten : unsere Logos, K...
We need a translator for three Korean documents: 1. Identitätsurkunde(Identification Certificate/Grunddatenurkunde) 2. Aktuelle Familienurkunde(Family Relation Certificate/Urkunde über familiäre Verwandtschaft) 3. Aktuelle Eheurkunde(Marriage Relation Certificate/Urkunde über eheliche Verwandtschaft) – auch bei Ledigen - All with Apostille. We need a certified translation (beglaubigte Übersetzung). Please send us youre offers
Da ich selbst aktuell zeitlich ausgelastet bin, benötige ich Unterstützung bei der Übersetzung eines Interviews von Deutsch auf Englisch. - exakt 5000 Wörter - Das Thema kommt aus dem Energiebereich und ist daher etwas technisch, insgesamt ist aber alles sehr leicht nachvollziehbar und einsteigerfreundlich erklärt. - Deadline: 23. Dezember 2018. - Ich erwarte höchste Qualität und die Bereitschaft, insbesondere die Fachbegriffe adäquat zu übersetzen. Bei den Fachbegriffen stehe als Ansprechpartner natürlich zur Verfügung.