Hire a translator in italy Jobs
Ich suche jemand, der zu einer bestimmten Branche im deutschen und österreichischen Raum Recherchen zu Unternehmensgröße, Adresse, diverse Infos durchführt. Nur deutsch-sprachig
Wir haben zwei Unternehmen. Eines ist ein start-up mit der Internetseite Diese Seite wurde mit Joomla entwickelt Das Schwesterunternehmen gibt es seit 15 Jahren und hat die Internetseite Wir möchten in einem ähnlichen Design wie aktualisieren Wir haben die Grafiken und den Inhalt. Auch die Videos können übernommen werden Die Texte auf sollten gekürzt und in ein Design gebracht werden, das dem von sehr ähnlich ist. Sollten Sie Fragen haben, rufen Sie uns bitte gerne an.
German. Eine Filmkritik die mindestens 2 Seiten beinhaltet. Über den Film Schachnovelle´. Schriftgrösse 12 Zeilenabstand 1
Hallo, wie viel wird eine Seminararbeit (15 Seiten) im Bereich Marketing kosten ? LG
ich bin auf der Suche nach einer e-Assistentin(eA) für zunächst 5-10h/Woche Die eA soll mir bei der Migration von Daten für unsere neue Website Helfen. Diese ist auf einen Worppress CMS aufgebaut und ist seit ca. einer Woche fertig programmiert. Im Moment noch im Finalen Design Prozess. Konkret sollte die eA: - Einstellen neuer Läden anhand der der Fotos die wir gemacht haben - Kurze Zusammenfassung über den Laden anhand von Stichwörtern die wir liefern. - Rechtschreibung und Trammikprüfung von bereits erstellten Beiträgen. - Selbstständiges Kopieren kurzer Texte von den Webseiten der Geschäfte. - Die Geschäfte mit vorgegeben Keywords Taggen und ggf. selber neue hinzufügen. - Posten von Beiträgen im Social Media. Daher ist...
Für einen Part in der Gruppenseminararbeit suchen ich Hilfe bei der detaillierten Beschreibung von drei Studien und den Rückbezug auf die Forschungsfragen und Hypothesen.
Qualitätsmanagement Zertifizierung DIN EN ISO Normen Ingenieurwesen
Ich brauche eine Facharbeit (Gymnasium,Oberstufe) im Fach Erdkunde zum Thema: ,,Tourismus in Dubai - eine nachhaltige Alternative zum Erdöl?'' mit mind. 2 Buchquellen bis zum 18. Februar 2017
videos uploaden und content schreiben
Hallo, ich Suche einen deutschsprachigen Freelancer welcher einige meiner Wordpressinhalte nach Vorgaben überarbeiten kann. Die Sprache "Deutsch" ist grundlegende Voraussetzung! Ich beantworte nur deutschsprachige Bewerbungen. Martine
Recherche und Pflege aller Unternehmen und deren Daten einer deutschen Stadt. Pflege der Unternehmensdaten in eine Excel Tabelle. Maximaler Zeitaufwand 8 Stunden.
gesucht wird in polen ein viritueler Assistent / in mit guten Deutschkentnissen zur Bearbeitung von Lieferanten und Kundenanfragen Gute PC Kenntnisse erforderlich wir sind in der Möbelindustrie Cirka 80 Stunden im Monat
Ich bin auf der Suche nach jemandem, die eine zehn-Seitige Dissertation über die Rolle der Juden in der Französischen Revolution (ihre Beiträge) schreiben kann. Deadline 21 Dezember. Preis 60€
Eine zehn-Seitige Dissertation über die Rolle der Juden in der Französischen Revolution (ihre Beiträge) zu schreiben... Ich werde ein Dokument geben, der Ihnen beim schreiben helfen könnte
Die Pepp internationale Möbelspedition setzt Ihre Internetseiten in ein Joomla CMS neu auf. Hiefür suchen wir einen Designer der das Template für die neue Internetseite zeitgerecht umsetzt. Die Seite sollte an das alte Design angelehnt werden und komplett responsive sein. Alle komplexen Funktionalitäten ( Fragebögen) laufen in einem Frame und müssen nicht neu gestaltet werden. The Pepp movement company is gooing to redisign its Homepage in an Joomla CMS. We search for a designer to get the template sytled in timely form. Complete responsive.
Es geht - an meinem Beispiel - um die Beschreibung eines Lebens, das überschattet war durch die falsche Beurteilung meines Verhaltens in jedweder Situation.
Deutschen Content. ~ 25000 Wörter
I need a interpreter to help me with interpretation on Tuesday around 10: am at Employment agency Berlin Mitte Office Agentur für Arbeit Berlin MitteExternal link Charlottenstr 87 - 90 10969 Berlin . Studentenwerk Berlin A. d. Ö. R., Hardenbergstr. 34, 10623 Berlin
...ausformuliert. Ziel ist ein 120-150 seitiges Taschenbuch mit ca. 25.000 Wörtern. Thema: Die Hauptfigur war bisher finanziell auf Autopiloten unterwegs. Das Geld reicht seit Jahren genau aus – egal ob Student, Student mit Job, Berufseinsteiger, leitender Angestellter oder Selbstständiger. Die Ausgaben steigen mit den Einnahmen. Jetzt ist es Zeit sich dem Thema zu widmen. Die Hauptfigur lernt Struktur in das Thema und diese „Reise“ begleiten wir mit dem Buch. Struktur Das Buch hat 10 Kapitel, Je zwischen 5 und 18 Seiten. Schreibstil ist unterhaltsam – eher Roman als Businessbuch Es gibt 3 Hauptcharaktere, die der Leser kennenlernt – dazu einige Nebenrollen Wir liefern Gliederung Kurzbeschreibung der Dramaturgie Grobbeschreibung der Charak...
Welche Faktoren beeinflußen die Aktienrendite einer Unternehmen.
Hallo! Ich bin auf der Suche nach jemanden der mit ein kleines Wordpress plugin programmieren kann. was soll es tun? Im Prinzip möchte ich auf meiner HP eine Such leisten und wenn da ein Besucher ein Keyword eingibt das er auf eine Seite weitergeleitet wird. Sprich Besucher A kommt auf meine HP und gibt in der Suchleiste "Baum" ein und kommt auf www1 bei "blatt" auf www2 ohne ein ergebnis...er soll Direkt weitergeleitet werden. wenn das keyword nicht existert. sollte eine kurze nachricht aufscheinen... kein Treffer gefunden etc.
...Projekt wäre vielleicht eine gute Referenz. Nicht unbedingt heute. Aber sicher für die Zukunft. Quasi per One-Man-Show habe ich es in nur nur 6 Monaten geschafft einen real-kalkulatorischen Umsatz von rd. 0,5 Mio. EUR/Jahr in nur 6 Monaten herbeizuführen. Das zeigt, wie viel Potenzial in meinen Ideen, Handlungen und Versuchen steckt. Der Profit ist noch nicht erwähnenswert, sonst hätten wir ja schon Personal. Also nicht komplett blenden lassen. ;) Meine Anfrage bezieht sich im Prinzip auf die Erstellung eines guten Shop-Designs mit Top-Usability. Wenn es irgendwie ginge, sollte es die Stärken von Amazon, Zalando, Topshop oder Asos zusammenbringen. Heute und in Zukunft sind z.B. oder auch direkte Konkurrenten. Jetzt hab ich d...
Hallo Ich suche jemanden der für mich folgenden Artikel übersetzt und in die Deutsche Sprache umschreibt. Gewünscht ist die Du-Form. Danke für dein Angebot. Hier die Texte welche übersetzt werden müssen: Es werden nur seröse Freelancer berücksichtigt, Goolge Translator oder andere Übersetzungs-Methoden sind nicht erwünscht.
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
I need a native British writer to translate a short text from German to English. I am working off a market rate of 8 USD cents / word. Feel free to bid higher if you are qualified accordingly. Please apply by translating the snippet below, which is part of the text: Mit Produkt x leisten Sie einen wertvollen Beitrag zum Zellschutz, dem Schutz vor freien Radikalen und der Erhaltung gesunder Haut und der Kollagenproduktion. Die Rezeptur basiert auf den Erkenntnissen einer Vielzahl klinischer Studien rund um den Einfluss von hochwertigen pflanzlichen Extrakten, Antioxidantien und Mikronährstoffen.
Wir sind ein Unternehmen und wollen unsere Firmenflotte bestehend aus zur Zeit 8 Wagen auf Langzeitmiete umstellen. Unser Firmensitz ist in Bozen, Italy und in Innsbruck, Austria. ich bitte um Suche nach passenden Anbietern, mit Vorselektion des wirtschaftlichsten Angebot.
Übersetzung von ca. 250 A4 Seiten in Word von Englisch ins Französische mit Google Translator und evtl. kleiner Anpassungsarbeiten im Word Dokument. Es handelt ich um Bedienungsanleitungen von Maschinen welche bereits in Deutsch und Englisch verfügbar sind. Es soll dort die Deutsche/Englische Sprache entfernt werden und in die Französische Sprache mittels Google Translator oder ähnliches übersetz werden.
Customer Support, Encoder, Tagalog-English Translator
Sheet – Germany Ski School 3 Sheet - Italy Ski School 3 Sheet - Austria Ski School 3 Sheet - France Ski School 3
We urgently need a Webshop with ebay shop and facebook Please take a look at the website of -Please Andre design is important -All Functions -Please The website everything should be in German and translator also be -admin area etc.
... laufende HTML Projekt soll KOMPLETT in Wordpress transformiert werden. Wir stellen es uns so vor, dass die Website am Ende komplett möglichst genau so aussieht wie jetzt, jedoch auf Wordpress läuft und somit über das Backend erweitert und konfiguriert werden kann. Die Endung .html soll bei allen aufgerufenen Links bestehen bleiben, sodass wir keine Backlinks verlieren, die bereits bestehen. die komplette HTML-Website ist hier als zip-datei hinterlegt. ÄNDERUNGEN im Vergleich zur HTML Webseite: 1. Das Menü auf der rechten Seite sollen alle Links, wie sie auch in der Sitemap () zu finden sind, dem Alphabet nach geordnet auf jeder Seite sichtbar angezeigt werden. In der html Version sind immer verschiedene Fleckentipps
...dann in die Datenbank mit dem Inhalt id (jedes Blackword bekommt eine einmalige ID) | kunden_id (wird über die Sesion ausgelesen) | blackword (eben das blackword) | und date Natürlich muß die Löschfunktion und die Änderungsfunktion auch auf die Datenbank zugreifen. Die Grafik einstellungen muß so gestalltet werden das Schriftfarbe und Schriftgröße änderbar sind. Da diese einstellungen nur angemeldete User vornehmen dürfen bitte auch die Vorlage für die Rechte prüfung übernehmen (oder eine verbesserte Form). Wenn möglich soll es nur EINE Datei für den Code und eine Datei für den CSS Code und eventuell eine Date für JS geben.... ----------------- Google Translator.... ...
hallo, ich brauche einen Kommentierten code sodass man später auch Änderungen durchführen kann. Die Grafik soll als grobes Muster dienen. Die Änderungen also das Löschen und das ändern des Blackwords soll erst erscheinen wenn man mit der Maus über das jeweilige Blacklist fährt. Es soll auch die Möglichkeit geben ein neues Blacklist zu erstellen dies muß dann in die Datenbank mit dem Inhalt id (jedes Blackword bekommt eine einmalige ID) | kunden_id (wird über die Sesion ausgelesen) | blackword (eben das blackword) | und date Natürlich muß die Löschfunktion und die Änderungsfunktion auch auf die Datenbank zugreifen. Die Grafik einstellungen muß so gestalltet werden das Schriftfarbe und Sc...
... You need to be fluent in Russian, and then one of these (German or English). Against the backdrop of the European and Global penalties we provide here from Switzerland the sale and export of champagne Moet Chandon like , Ruinart , Veuve Cliquot etc. of exclusive wines from France, Italy , etc. and the corresponding delicatessen . The delivery was made free excl . Inch. Special wishes of the customer can always be considered. The focus is on Hotels , bars , discos , food to beverage stores etc. It should be carried out every month an action to build up a client base . It is published monthly sales support a newsletter . Start of the first event is scheduled for mid- January 2015 . Applicants should be from Moscow or St. Petersburg come possibly ev...
- der Text liegt in Englisch vor (4500 Wörter) als Word-Datei vor. - es ist ein Text nicht wissenschaftlicher Text über Online-Marketing - der Text kann durch den Google Translator gezogen werden und dann aus / umformuliert werden (muss aber nicht) - wie viele Stunden würden Sie dafür benötige und bis wann könnte der Text fertig sein?
Ich suche einen Übersetzer von deutsch in english für meine Website. Sie ist aktuell mit einem Translator übersetzt und das geht garnicht. Hier die Site: Ich habe absolut keine Ahnung was man dafür verlangen kann bzw. für die grösse der Site. Meldet dich einfach mal mit einem Angebot Gruß
Ich suche einen Übersetzer von deutsch in english für meine Website. Sie ist aktuell mit einem Translator übersetzt und das geht garnicht. Hier die Site: Ich habe absolut keine Ahnung was man dafür verlangen kann bzw. für die grösse der Site. Meldet dich einfach mal mit einem Angebot Gruß
Dear freelancers, I´m looking for a very good native translator to translate my website from German to English. Ich brauche für die Übersetzung einen sehr guten Übersetzung für die Übersetzung meiner Webseite von Deutsch ins Englische. Genaue Webseite gebe ich noch bekannt -. you will receive the exact website data later Schätzungsweise ca. 5000 Wörter, ev. weniger - approx 5000 words. thx for bidding
Dear freelancers, I´m looking for a very good native translator to translate my website from German to English. Ich brauche für die Übersetzung einen sehr guten Übersetzung für die Übersetzung meiner Webseite von Deutsch ins Englische. Genaue Webseite gebe ich noch bekannt -. you will receive the exact website data later Schätzungsweise ca. 5000 Wörter, ev. weniger - approx 5000 words. thx for bidding
(Original language below.) Hello, This text was originally written in German and translated using the Google Translator. I would like the page / have reprogrammed. ### Hallo, dieser Text wurde ursprünglich in deutsch geschrieben und mit dem Google Translator übersetzt. Gerne möchte ich die Seite / nachprogrammiert haben.
Attenction: I search for a German Language Developer, just if you can Speak ( without translator ) German, you get the job. Achtung: Es wird nach einem Deutschsprachigen Programmierer gesucht, ohne Übersetzungssoftware, Nur wenn Sie Deutsch beherschen, in Wort und Schrift, angebote abgeben. Zusatz: Diese Aufgabe dient lediglich der Prüfung ihrer Fähigkeiten und der Umsetzung meiner Gedanken in ein Programm. Das eigendliche was ich suche ist der Kontakt zu einem talentierten Programmierer für eine daueranstellung und/oder vertragsarbeiten nach fixpreisen. In dem anderen Programm geht es darum ein Programm ( in Java ) zu warten, gegebenenfalls zu erweitern oder zu Optimieren. Da mein Programmierer sich weiterbilden wil...
Übersetzung von 2000 einfachen deutschen Wörtern ins Italienisch, inklusive deren Artikel. Die Übersetzung ist von einem Excel. Nur Freelancers, die bilingual sind, entweder bilingual aufgewachsen oder mindestens je 6 Jahre in Deutschland UND Italien gewohnt haben. You will be given 2000 simple words in German and have to translate it to Italian including the article into an EXCEL. Only for freelancers, that were raised in a bilingual environment or lived at least 6 years in each country, Germany and Italy.
I need a skilled translator to convert my German content into French. The content type and length will be clarified later, but I am primarily looking for someone who can handle a range of document types, from legal documents to marketing materials and technical manuals. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in both German and French - Experience in translating various types of content - Ability to maintain the original document's tone and context - Familiarity with legal, marketing and technical terminology
I'm looking for a proficient German to Arabic translator. The content can vary widely, and I need someone who is flexible and can handle different types of content. Ideal skills and experience for this job include: - Native or near-native proficiency in Arabic - Strong command of German - Excellent translation skills with attention to detail - Able to translate various types of content - Previous experience in translation is a plus
I am looking for a professional translator who is fluent in both German and Spanish to help me with my translation needs. Ideal skills and experience include: - Native-level proficiency in Spanish and German - Proven experience in translation, preferably in various content types - Excellent understanding of cultural nuances and idiomatic expressions in both languages - Strong attention to detail and ability to meet deadlines.
I require a translator proficient in both German and Russian. The content to be translated, the purpose of the translation, and specific terminology will be discussed once the project commences. Ideal Skills and Experience: - Proficient in German and Russian - Prior experience in translation - Ability to maintain the original tone and context Please note that the details of the project will be provided upon selection. Your understanding and flexibility are highly appreciated.
I am seeking a skilled translator to convert content from German to Brazilian Portuguese. The content type is yet to be determined, as is the length of the materials. Please provide a quote based on your standard rates for 1-5 pages, 6-20 pages and more than 20 pages. The translation is primarily for business use, so a professional tone and understanding of business terminology is crucial. Ideal Skills: - Proficient in German and Brazilian Portuguese - Prior experience in business translations - Able to provide a quote based on content length - Familiarity with various content types: technical, marketing, website content - Able to deliver high-quality, accurate translations in a timely manner
I'm seeking a translator fluent in both German and Polish. The nature of the text, the length, and specific terminology expertise are yet to be determined, as I am still considering the materials to be translated.
I'm in need of a translator who can convert German content into Romanian. The type of content that needs translation has not yet been determined, but it will likely vary in nature. Ideal candidates should have: - Proficiency in both German and Romanian - Previous translation experience - Ability to handle potentially diverse content types