Free translate puerto rican spanish english Jobs
Es sollte ein gewisses technisches Verständnis für SEO und HTML Themen da sein. I need people who know SEO basically or better and read other sites, find out the good stuff and input this information in my system. perhaps there is a need to translate. Most important is that they know what they do and the understand what they do. my target is that there wil be to-do lists, blueprints about SEO which are entered in my system. I think it is important to understand SEO Concepts or to be willing to learn. There is no need to be a full time SEO but i don`t want o teach them what a link is. For example they should be able to read and get the important information and put them in "my
...Übersetzung ist Deutsch. Du arbeitest mit Microsoft Excel und Google Text & Tabellen sowie einigen SEO-Tools. Wir suchen Übersetzer/Texter in Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch, wobei Deutsch die Ausgangssprache ist. ------------------------- We are a small company that offers posters and murals. We are currently expanding our assortment. Therefore, we are looking for native speakers who translate our product listings. We are looking for someone who does not enforce the translations. Ideally, you can find the most suitable sentences and words to create a crisp and meaningfull version of the German text. Experiences in creative writing are a plus. You do not necessarily have to be a professional translator. Contact me if you work reliably and inde...
...not much text on them, though. I would guess it is abut 500 words long. It needs to be properly formated and has to look about the same as the original. I dont really care which format you'll use (Pdf, Docx). I'll upload one page as an example, so you'll have an idea, what you need to translate. You need to be fluent in Dutch and German (preferably it's your mother tongue) and you need to how to translate special financial terms, so you have to have an idea how both financial systems work to properly translate it. Ich möchte meine Steuererklärung aus dem Niederländischen ins Deutsche übersetzen lassen. Sie ist ca. 8 Seiten lang, aber es ist nicht viel Text auf diesen Seiten, sonder mehr Zahlen und Tabellen. Ich würde sch&...
Help translate German into Arabic in less than two hours. Hilfe bei der Übersetzung von Deutsch ins Arabische in weniger als zwei Stunden.
Ich habe eine Reihe Texte vom Englischen via Google Translate in Deutsche übersetzen lassen. Diese müssten nur Korrekturgelesen werden. Ich beginne mit einem Test-Text. Dieser umfasst ca. 1000 Wörter. Wenn dies zur Zufriedenheit optimiert wurden, folgen weitere Texte.
Es geht um eine klassische Übersetzungsarbeit von AGBs und einer Standard Datenschutzerklärung. AGB: 2236 Wörter Datenschutzerklärung: 2135 Wörter Milestones jeweils 50-75€ pro Dokument.
es geht um wissenschaftliches Thema .. es geht um 4000 wörter
Bitte geben Sie mir ein Angebot (Preis + Zeit) für English -> Deutsch Übersetzung bzw. Neuformulierung für Grafikdesign Webtext mit ca. 1700 Wörter.
ich habe 11 Seite auf englisch .. ich möchte gerne die Seite auf deutsch übersetzten, die sind 3175 Wörter . wie viel sie Kostet? wann können sie übersetzten ?
Ich habe einige Texte diese sollen von English zu Deutsch übersetzt werden. Textlänge im Durchschnitt ca. 1200 Wörter. Themenbereich ist Elektronik (Smartphone, Notebooks, Tablets, Printers ec.) Bei guter Arbeit wäre eine langfristige zusammen Arbeit möglich. Bitte nur melden wenn Deutsch als Muttersprache verstanden wird und die Texte übersetzt werden. Bitte Keine einfache Google Übersetzung, das kann ich dann selber machen.
Simple Tagesrapporte auf English: Tagebuch einer Praktikantin am Flughafen. Die Auftraggeberin ist eine Studentin aus Thailand welche 10 Muster-Tagerapporte auf English wünscht. Wir suchen jemanden der fehlerfrei Basis-English schreiben kann. Konkret: Das Sprachlevel soll eher auf Basisniveau (A2-B1) sein. Daher ist nicht erwünscht, dass viele Fremdwörter oder komplexe Sätze gebraucht werden. Die Satzstellungen sollten eher einfach sein. Wichtig ist ihr, dass Sie verschiedene Variationen mit der gleichen / ähnlichen Aussage hat. Die Texte müssen in der Vergangenheitsform sein. Die Rapporte sollten wie ein Tagebuch aufgebaut sein, daher beinhalten Sie private Fixpunkte (Morgenroutine, Arbeitsweg, Essen, Freunde treffen) wie auch Täti...
...bookable at this special place. Every bookable point needs the following attributes: 1. Remaining bookable days 2. a price per day (which depends in which city it is. In the beginning only one price) 3. the bookable dates (e.g. a place is bookable for three weeks. And it´s already booked for the first week. So we should see that it is bookable afterwards for 2 more weeks) 4. if the point is free (bookable) or occupied 5. It needs the State, the City, the Street and the House Number If a customer is interested, he should be able to do the following steps: 1. he should see the informations from the attributes above (mouse over effect or whatever) 2. he can choose the dates he wants to book 3. and he can choose between 2 different kind of bookings (simply 2 price...
Hallo Zusammen, wir suchen eine Person, die einen mehrseitigen Lebenslauf von Englisch auf Spanisch übersetzen kann. Wir benötigen diesen bis zum 05 April. Danke. Hello to All, we are searching for a person who is able to translate this CV from English to Spanish. We would need it until the 5th of April. Thanks.
ich habe 24 Seite auf englisch .. ich möchte gerne die Seite auf deutsch übersetzten, die sind 6222 Wörter . wie viel sie Kostet? wann können sie übersetzten ?
es geht um wissenschaftliches Thema .. es geht um 7707 wörter
Ich benötige ein Hotspot Anmelde Seite für meine Gäste im Restaurant wo sie kostenlos das internet nutzen können ich möchte als Gegenleistung ihre Rechenleistung kleines Stück mining betrieben
Hello ! I need this text translated from German to English: Ich bin Geschäftsführer einer Firma, die auf MS Access und Excel Programmierung mit VBA/SQL sowie MS ASP.NET spezialisiert ist. Die schnelle und günstige Erstellung professioneller, individueller Anwendungen für die effektive und effiziente Durchführung und Kontrolle Ihrer Geschäftsprozesse ist dabei unsere Mission. Ich und meine teils fest angestellten, teils freiberuflichen Mitarbeiter haben alle mindestens 15 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet. Wir können zahlreiche Organisationen verschiedenster Größen und Branchen zu unseren Referenzkunden zählen. Please only apply if you are a native English speaker
Wir suchen POWERPOINT Unterstützung: - kurzfristig in Berlin / idealerweise zum Briefing und Übergabe der Unterlagen - EINMALIG und bei ZUFRIEDENHEIT GERN REGELMÄßIG - einfache Inhalte / kleine Präsentation - 5 - 10 Seiten - klares CI Design gewünscht - auf englisch
Ich suche eine deutschsprachige Person, die mich unterstützt bei diversen Bürotätigkeiten. Es geht überwiegend um Datenaufbereitung in Excel, Internet Recherche und Projektunterstützung. Beispielswiese müssen von Webshops die Artikel sortiert werden oder Texte korrigiert. Zeitlich ist die Arbeit sehr flexibel. Sie kann gerne auch vor Ort in D...unterstützt bei diversen Bürotätigkeiten. Es geht überwiegend um Datenaufbereitung in Excel, Internet Recherche und Projektunterstützung. Beispielswiese müssen von Webshops die Artikel sortiert werden oder Texte korrigiert. Zeitlich ist die Arbeit sehr flexibel. Sie kann gerne auch vor Ort in Düsseldorf ausgeführt werden. BITTE NUR PERSONEN WELCHE DEUTSCH SEHR GUT SPRECHEN. K...
Da ich selbst aktuell zeitlich ausgelastet bin, benötige ich Unterstützung bei der Übersetzung eines Interviews von Deutsch auf Englisch. - exakt 5000 Wörter - Das Thema kommt aus dem Energiebereich und ist daher etwas technisch, insgesamt ist aber alles sehr leicht nachvollziehbar und einsteigerfreundlich erklärt. - Deadline: 23. Dezember 2018. - Ich erwarte höchste Qualität und die Bereitschaft, insbesondere die Fachbegriffe adäquat zu übersetzen. Bei den Fachbegriffen stehe als Ansprechpartner natürlich zur Verfügung.
We are looking for part time project management support, mainly for wordpress and other web development projects for german clients. Gute (schriftliche) Deutschkenntnisse sind Voraussetzung, hilfreich ist außerdem ein gutes Verständnis von Web Projekten, und im Besonderen von Wordpress. Für mehr Details schicke einfach kurz eine Nachricht und dann sprechen wir darüber!
Wir sind ein schnell wachsendes Unternehmen aus Süddeutschland und benötigen eine Übersetzung eines Vertrages (rd. 1.400 Wörter) aus dem Englischen ins Deutsche.
Please translate this text: Ideal zum Füllen von Sitzsäcken, Kissen und andere Bastelarbeiten. Frei von Schadstoffen und Verunreinigungen. Volumenstabil, Hitze-beständig bis 80° C, 3-6 mm, circa14kg/m3
Für die Übersetzung eines Bad Boy Romance Buches (ca. 50.000 Wörter) suche ich einen Freelancer, der ihn vom Englischen ins Deutsche übersetzt. Erfahrungen mit der Übersetzung eines solchen Genre sollten vorhanden sein. Probetexte sind erwünscht, damit ich mir vom Schreibstil ein Bild machen kann.
Hallo, ich möchte gerne ein Interview zu einer Schwachstellenanalyse verfassen lassen. Die Schwachstellen, die mir im Ergebnis wichtig sind, sind Stichpunkthaft in deutsch vorgegeben. Außerdem habe ich den Ablauf um den es gehen soll in einem EPK dargestellt und kann dieses gerne zur Verfügung stellen. Dieser Ablauf sollte ebenfalls in dem Interview vorkommen
i need someone from can write/translate or edit translated text and create spintax out of them in German, on regular basis. human-readable text. Please pm text initially is in english Ich brauche jemanden, der übersetzten Text schreiben / übersetzen oder bearbeiten kann und daraus regelmäßig SpinStax auf Deutsch erstellen kann. für Menschen lesbarer Text. Bitte pm
Video: Krise an der Zürcher Bahnhofstrasse
Dear Pauline I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne
Wir brauchen eine Produkttext-Übersetzung für ein Nahrungsergänzungsmittel. Die Textgrundlage ist Deutsch (ca. 350 Worte), eine englische Übersetzung kann zur Unterstützung mitgegeben werden. Bitte nur Spanische Muttersprachler. Spanish native speakers only.
Dear Mathilde I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne
Es sind 66 Begriffe aus dem Bereich Yacht / Segeln in die französische Sprache zu...Begriffe aus dem Bereich Yacht / Segeln in die französische Sprache zu übersetzen. Dazu muß man selbst die Begriffe des Yachtsegelns verstehen bzw. kennen. Das Wort für Wort übersetzen funktioniert nicht. Skill: Sie sollten Deutsch verstehen und Französisch als Muttersprache haben sowie die Begriffe des Yachtsegelns in Französisch kennen. -------------------- english description ------------------ There are 66 yacht / sailing terms to translate into French. For this you have to understand or know the terms of yacht sailing yourself. The word for word translating does not work. Skill: You should understand German and have French as your native languag...
Eine nahezu fertige Website im Bereich Klima- & Isolationstechnik soll auf orthographische und inhaltliche Relevanz geprüft und anschließend ins Englische übersetzt werden. Die Texte liegen als Google-Doc und eingearbeitet in der Website vor. Der Umfang beläuft sich auf ca. 5000 Wörter.
Hallo Zusammen, Ich habe einen Lebenslauf und benoetige Hilfe bei den Korrekturen und Verbesserung meines Lebenslaufes. Mein Lebenslauf sollte maximal 5. Seiten beinhalten. Qualifikationen: - Mehrere Lebenslauf korrigiert und Erfahrung im Bereich IT - Sehr gute Deutsch und Englisch Kenntnisse Lieferung: - Gute Word Design fuer meinen Lebenslauf in Deutsch und English. - 5 Seiten Korrekturen und professioneller Schreiben - Word Resume in Englisch - Word Resume in Deutsch
I have a logo drawn by hand logo here which should be drawn by computer as SVG graphics for use on internet website and other media. Please stick as close as possible to the template, but you are free to make necessary changes also. Please stick to the colors black, orange, light green and dark green. Please provide at least 3 proposals so that we can choose or can say which changes should be made. See the drawn template as attached file. The writing says "FRANKENPARK MITWITZ". --- I habe ein von Hand gezeichnetes Logo hier welches als SVG-Grafik am Computer nachgezeichnet werden soll. Das Logo soll auf einer Webseite und für andere Medien genutzt werden. Bitte so gut wie möglich bei der Vorlage bleiben, aber es können natürlich kosmetische Än...
Die Aufgabe besteht darin den text zu lesen und entsprechend zum text die 4 Fragen zu beantworten (im angehängten pdf). Die jeweilige Anzahl an Wörter ist daneben geschrieben. Quellenangaben müssen nicht gemacht werden. ENGLISH
Translate German Text (FAQs - several questions and answers) into Polish. In total ~1600 words. Polish Native speakers only. Uebersetzung eines deutschen Textes in polnische Sprache. Hierbei handelt es sich um Fragen und Antworten, die uebersetzt werden müssen. Insgesamt sind es ca. 1600 Wörter.
ca. 4 A4-Seiten deutsche Texte (DSGVO - Datenschutzerklärung) zu entsprechendem englischem Text. Testfragen was heisst auf englisch : A. Personenrelevante Daten B. Datenschutzerklärung C. Auftragsdatenverarbeiter Danke.
...canal se llama oldschoolzeichentrick y deberia esta en verde fosforito igual que esta en el logo, quiero algo retro pero moderno, minimo 2560 x 1440 Pixeln para me vale para YT tambien se va a utilizar para facebook y para mi homepage ahi podies ver el logo que tambien se puede poner en el banner y sirve para que lo veis el verde que quiero just German o spanish Speakers...
Übersetzung einer Worddatei (1 A4 ca. 880 Wörter) in den genannten Sprachen English-Französisch und Italienisch
...Video-Portalen eingebunden und von uns mit Sozial Media beworben. Wir freuen uns auf Sie. Mehr darüber testimonial deutsch, internet video services, video testimonial, testimonial video, german video, german testimonial, brauchen, professionell, video testimonial german, internet marketing video, internet marketing deutsch, marketing deutsch, video testimonial marketing, free german adulttube video, cheap testimonial video service, free german via video scripts, sample testimonial video, cool person testimonial video, good testimonial video, testimonial video converter, testimonial video samples, advertising testimonial video sample...
Ich suche nach eine talentierten, deutschsprachigen virtuellen Assistenz, welche mich bei diversen Arbeiten unterstützt. Langfristige Zusammenarbeit gewünscht! --- Bitte keine Bewerbungen von Personen, welche Deutsch nur per Google Translate oder sonstigen Übersetzern verstehen --- VORAUSSETZUNGEN UND VERANTWORTUNGSBEREICHE: 1. Administrative und persönliche Zusammenarbeit 2. Datenverarbeitung / einfache Buchhaltung 3. Schriftstücke vorbereiten, Unternehmen recherchieren, Schreiben gegenlesen und andere Sekretariatsaufgaben 4. E-Mails prüfen und ggf. beantworten 5. Weitere kleine Aufgaben (sonstiges) SKILLS 1. Gute Kenntnisse im allgemeinen Online-Bereich und gängigen Tools wie Google Mail oder Google Drive. 2. Verwaltung mehrerer kleine...
8.000 Word eBook translate from English to German. Native German Speaker eBook hat fast 9.000 Wörter, soll aber übersetzt werden und kann auch zusammengefasst werden. If you read this text please apply with keyword "Premium".
Guten Tag, ich suche einen erfahrenen Patentübersetzer von Deutsch ins Englisch (US) der sich sehr gut mit amerikanischen Patentansprüchen auskennt. Möglicherweise ein Englisch Muttersprachler/in. Es handelt sich um einen Saxofon teil (Vorrichtung zum Abstützung) mit der Beschreibung von 2909 Wörter oder 450 Zeilen. Ich kann leider noch nicht die Word Dateien öffentlich uploaden. Ich schicke aber das Dokument zur Einschätzung der Schwierigkeitsgrad per E-Mail gerne zu. Bitte um Ihr Angebot. Herzlichen Dank! Mateo Granic
Nur für Deutsche! Es sind ca. 2000 Wörter zu übersetzen ins perfekte Business-English. Kein Google-Translate. Ich hänge hier eine Test-Datei von ca. 150 Wörtern an. Bitte als Probe übersetzten. Bezahle gut. Je Nach Qualität der Probe können wir uns zwischen 250-300€ einigen.
1)Etsii ihmisiä, jotka voivat kääntää tuote kuvauksen suomeksi 2)Söker personer som kan översätta Produktbeskrivning till svensk 3)Ser etter personer som kan oversette Produktbeskrivelse til norsk 4)Looking for people who can translate product description from Danish or Swedish into English 5)Auf der Suche nach Personen, die Produktbeschreibungen aus dem dänischen oder schwedischen ins Deutsche übersetzen können
Hallo! Da ich eine Deutsch sprechende person suche, werde ich auch hier in deutsch schreiben. Ich habe momentan ungefähr 60 Produktbezeichnungen die ins Deutsche übersetzt werden müssen.
Ich habe ein Buch über Blockchain, dass in Artikel geteilt wird und von deutsch auf englisch zu übersetzen ist. Ich kann zwar selbst übersetzen, aber ich brauche die Texte sehr rasch. ...Zeichen übersetzt, also gesamt innerhalb von 10 Tagen. * Thema ist Blockchain, Bitcoin, Kryptowährungen * Ich möchte nur ÜbersetzerInnen, die sich schon mal mit der Materie beschäftigt haben * Ich beauftrage als Test den attachten Artikel (6.300 Zeichen). * Bitte gebt an, was du dafür möchtest und schreibe im Text, wieviel für 300.000 Zeichen * Ich kontrolliere die Übersetzungen. Nur Google Translate ist nicht akzeptabel. Da ich oft genug damit arbeite, erkenne ich es :-) * Es wird danach regelmäßig neue Artikel entwede...
Ich habe ein Buch über Blockchain, dass in Artikel geteilt wird und von deutsch auf englisch zu übersetzen ist. Ich kann zwar selbst übersetzen, aber ich brauche die Texte sehr rasch. ...Zeichen übersetzt, also gesamt innerhalb von 10 Tagen. * Thema ist Blockchain, Bitcoin, Kryptowährungen * Ich möchte nur ÜbersetzerInnen, die sich schon mal mit der Materie beschäftigt haben * Ich beauftrage als Test den attachten Artikel (6.300 Zeichen). * Bitte gebt an, was du dafür möchtest und schreibe im Text, wieviel für 300.000 Zeichen * Ich kontrolliere die Übersetzungen. Nur Google Translate ist nicht akzeptabel. Da ich oft genug damit arbeite, erkenne ich es :-) * Es wird danach regelmäßig neue Artikel entwede...
We need translation of a german job description into english (approx. 600 Words). Please submitt your offer for the complete work. The document is attached to this request. ----- Wir benötigen eine Übersetzung eines Stellenangebotes von Deutsch auf Englisch (cca 600 Worte). Bitte unterbreiten Sie uns ihr Angebot für die komplette Übersetzung. Das zu übersetzende Stellenangebot ist dieser Angebotanfrage beigefügt. tnx, Petar
...understandable sentences. Length: 3000 signs with spaces or 450 words Theme: 4 paragraphs about 1. Travel by plane - it’s safe, fast, cheap and comfort 2. When is the best moment for ticket reservation - 3 month before short travel, 5-6 month before intercontinental flights 3. Differences between low cost carriers and regular airlines - price (lower / higher), luggage politic (free hand luggage, paid registered luggage / free luggage), routes (continental / continental and intercontinental) and others. 4. What can I take to plane (to hand luggage)? (eating, drinks and others) What we want: • We like keywords: cheap flights, cheap tickets. It would be great if you will use them two or three times. It’s nice, but not necessary. What we want avert:...