Traducción de español a alemán para trabajo fin de grado -- 2
€30-250 EUR
Cerrado
Publicado hace más de 1 año
€30-250 EUR
Pagado a la entrega
Mi nombre es Fernando González Gutiérrez y actualmente me encuentro en la etapa de finalizar mi proyecto de grado en la universidad. El enfoque de mi proyecto es un detallado informe sobre un increíble viaje que realicé a Panamá. A medida que trabajo en este proyecto, he llegado a darme cuenta de la importancia de comunicar mis experiencias de manera efectiva, y eso incluye la traducción de mi informe al alemán.
Estoy en busca de un profesional de la traducción que no solo sea experto en español y alemán, sino que también comprenda la importancia de transmitir la esencia y la emoción de mi viaje a través de las palabras. No se trata solo de una traducción literal, sino de capturar la esencia de mis experiencias y emociones mientras exploraba las maravillas de Panamá.
Cada paso que di, cada paisaje que contemplé y cada conversación que tuve en Panamá dejaron una huella profunda en mí. Desde los densos bosques tropicales hasta las playas de arena blanca, cada día fue una aventura única. Quiero que el traductor pueda reflejar esa sensación de asombro y descubrimiento en cada párrafo.
Mi proyecto de grado es una culminación de años de estudio y dedicación, y deseo que la versión en alemán sea tan impactante como la original en español. Quiero transmitir mi pasión por los viajes, la cultura y la naturaleza de Panamá a través de las palabras en ambos idiomas. La fluidez y el estilo en la traducción son esenciales para mí, ya que quiero que el lector en alemán sienta la misma conexión profunda con mi experiencia que aquellos que leen el informe en español.
Si eres un traductor que comprende la importancia de la elección de palabras, la estructura de las frases y el matiz emocional en la traducción, por favor, ponte en contacto conmigo. Estoy ansioso por colaborar contigo en este emocionante proyecto y llevar a los lectores alemanes a un viaje a través de mis vivencias en Panamá de la misma manera en que lo hice con el público de habla hispana.
Hello there,
Thank you for posting this job on Freelancer.com.
We have read your project description; you need to translate your degree project from Spanish to German language. We have been a leading translation company of this website since 2007. We can be your best choice to handle this project.
We are a team of professors specializing in translation, transcription and editing/proofreading for more than 90+ languages. We have worked on translating several books, articles and websites.
If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio :https://www.freelancer.com/u/TransManual24
If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to contact us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project.
Please give us a chance to prove our competences.
Regards,
Mst. J
Hi there,
Thanks for reviewing my proposal.
I can translate your document from Spanish to German language. I am a full time Freelance translator and writer specializing in advertising and marketing, tourism, and literary translation. Experience with a wide variety of fields and texts, including a book about happiness in a business context.
Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. I always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. You will never know it's a translation.
Choosing me to realize your task wouldn't be a mistake, as your satisfaction shall be guaranteed.
Greetings,
Rahima.
Soy una persona con las capacidades que estas exigiendo y me gustaria contactar contigo para empatizar por completo contigo y el mensaje que intentas compartir
Tu proyecto de grado es un testimonio de tus vivencias y dedicación. Comprendemos la importancia de transmitir la esencia de tu viaje, no solo en términos lingüísticos, sino también emocionales. Buscamos un profesional de la traducción que:
Sea experto en español y alemán, con un enfoque en la fluidez y estilo.
Capte y refleje la emoción y la pasión detrás de tus experiencias.
Vaya más allá de la traducción literal, capturando la magia de cada momento.
Sea consciente de la elección de palabras y la estructura para transmitir tu conexión profunda.
Desde los densos bosques tropicales hasta las playas de arena blanca, queremos que cada párrafo inspire el mismo asombro que experimentaste. Tu narrativa debe trascender los idiomas y llevar a los lectores alemanes en un viaje visual y emocional a través de Panamá.
Si compartes nuestra pasión por la precisión lingüística y la emoción transmitida a través de las palabras, ¡estamos emocionados de colaborar contigo en este proyecto! Juntos, llevaremos a los lectores alemanes a un viaje inolvidable a través de tus vivencias en Panamá, igual que lo hiciste con los lectores en español. ¡Esperamos con entusiasmo trabajar contigo en esta emocionante empresa!
Hay my name is Rumeray Delle, I have hope for more than 2 years doing the work of translator with my hope, you will be grateful to me, I do a good job and I do my job with love
Hola Fernando,
Acabo de ver tu anuncio y estoy interesado en trabajar contigo en este proyecto.
Tengo experiencia en traducción en 3 idiomas y además de estos tengo otras habilidades como escribir artículos, diseñar logotipos o ser autor de chatbots.
Yo te traduzco en español de España soy muy bueno ya q aparte viví en España espero que os sirva para este proyecto y si queréis otras cosas un poco ??? me escribes al 611541752
Con mi experiencia lingüística y pasión por los viajes, tengo confianza en mi capacidad para entregar traducciones de alta calidad que capturen la esencia del contenido original, al tiempo que garantizan precisión lingüística y matices culturales.
Con una genuina pasión por los viajes y la exploración, estoy bien preparada para comprender y transmitir la emoción, las emociones y la información práctica presente en el contenido de viajes.
Me comprometo a proporcionar traducciones precisas prestando meticulosa atención a la gramática, el vocabulario y el contexto, asegurando una experiencia de lectura fluida para el público objetivo.
Estoy familiarizada con los matices culturales de ambos idiomas, lo que me permite adaptar el contenido de manera adecuada para la audiencia de habla alemana.
Enfoque del Proyecto:
Comprender a fondo el contenido fuente para capturar su esencia. Traducir manteniendo el tono, el estilo y la relevancia cultural. Revisar y editar para garantizar precisión lingüística y legibilidad. Entregar la traducción completada de manera puntual.
Me encantaria contribuir con mis habilidades a su proyecto y ayudar a que el contenido de su viaje sea accesible para una audiencia de habla alemana más amplia. Gracias por considerar mi propuesta.
Espero con interés la oportunidad de colaborar y dar vida a este proyecto.
Conozco a mi bello Panamá Y sería un orgullo hacer este trabajo contigo ya que conozco cada Rincón y tengo el mismo sentimiento que usted al sentir que Panamá en cada rincón es un mundo maravilloso y contemplar cada huella que dejamos