Finnish translator jobtrabajos
Traducir del ingles a español 7 páginas de un artículo de revista con título "The 21st-Century Bank Robbery" Translate from English into Spanish 7 pages of a magazine article entitled "The 21st-Century Bank Robbery"
Traducir del ingles a español 7 páginas de un artículo de revista con título "BlockChainMania". Translate from English into Spanish 7 pages of a magazine article entitled "BlockChainMania"
...simultánea presencial y mensajería instantánea. - Traducción profesional para garantizar la comunicación exitosa. - Atención especializada para empresas que desean expandir sus fronteras. -Intérprete acompañante. -Clases de idiomas. El idioma nos une. I am Rigel Ladrón of Guevara Hernández, Venezolana passionate about business and languages. Degree in international studies. Interpreter and translator of Chinese Mandarin and English. Always interested in learning more about Chinese business and commerce because the language unites us. Certified by HSK 5, a test that measures the ability to read newspapers, understand programs and use Mandarin Chinese in complex ways. TRANSLATIONS RA We help small, me...
...OFRECEMOS: -Interpretación simultánea presencial y mensajería instantánea. - Traducción profesional para garantizar la comunicación exitosa. - Atención especializada para empresas que desean expandir sus fronteras. -Intérprete acompañante. El idioma nos une. I am Rigel Ladrón of Guevara Hernández, Venezolana passionate about business and languages. Degree in international studies. Interpreter and translator of Chinese Mandarin and English. Always interested in learning more about Chinese business and commerce because the language unites us. Certified by HSK 5, a test that measures the ability to read newspapers, understand programs and use Mandarin Chinese in complex ways. TRANSLATIONS RA We ...
Necesito traducir y revisar el siguiente texto: Chroma Software Boutique es una empresa enfocada en la comercialización e implmentación de software especializado. Buscamos ser aliados importantes para grandes, medianas y pequeñas organizaciones orientadas en diseño interior, arquitectura, diseño de productos, animación y representación gráfica a todo nivel. Nos enfocamos en crear un servicio con permanente actualización y disponer productos digitales de primera categoría. Ofrecemos una asesoría transparente y eficiente para que nuestros clientes puedan tomar la mejor decisión en la adquisición de sus herramientas de trabajo.
Necesito traducir artículos del inglés al español. Son 5 artículos semanales y la cantidad de palabras es de 1500 a 2500. Yo enviaría semanalmente todos los lunes los 5 artículos en formato word para recibirlos el siguiente lunes y asi sucesivamente. Por cada artículo puedo pagar US$10 (entre 1500 y 2500 palabras)
...familia, compañeros de trabajo, vecinos ... No necesitamos alta calidad de estudio. Estas grabaciones se pueden hacer con un dispositivo portátil pero con una buena calidad souned Estas grabaciones son para hacer un software de aplicación y no ser escuchado en ningún medio. We are looking for a sound professional to make short recordings of 25 men, 25 women and 25 children, all native Finnish speakers. You can record non-professional people as family, co-workers, neighbors... We do not need high studio quality. These recordings can be made with a portable device but with a good souned quality These recordings are for making an app software and not to be heard in any media...
BUENAS TARDES NECESITO UN TRADUCTOR JURADO DE LAS SIGUIENTE LENGUAS:; de ingles a español DE POLACO A ESPAÑOL.
Traducir algo Traducciones de inglés a español
Traducir algo Traducciones de inglés a español
Traducir algo Traducciones de inglés a español
PROYECTO Wordpress Multisite: Buscamos un equipo Hispano...anunciantes tendrán varias categorías de suscripción para elegir. Se modificaran Categorías y secciones de ambos themes para que encajen con la idea del proyecto. Todos los themes deben quedar instalados en Español. Alta en google analytics Alta en google maps. Instalación y programación de : wpaffiliatemanager. Instalación de certificado SSL Traductor: . *No necesito que los usuarios puedan hacer reservas online, solo que puedan publicar sus anuncios de forma automática a través de suscripción. *La compra de los Themes, Y plugin premium necesarios es a cuenta de nosotros, Dominio y Hosting ya disponibles,
Hola , necesito un traductor certificado ( ingles español), para un proyecto de apertura de empresa en inglaterra , me gustaria que si teneis este certificado y estais interesados os pongais en contacto conmigoy de este modo podamos llegar a un acuerdo. Gracias
Proofreading and editing of an architectural degree course description already translated to English from Spanish. Document has 19,200 words and it's a 42 page document. The project requires expert knowledge of construction and architectural terms in Spanish and English to be able to verify the accuracy of translated technical terms. Specific requirements; 1. Native English or Spanish speaker 2. You or a member of your team, has worked or studied in the architectural/ engineering/ construction fields. 3. Ability to research terms related to the above field to guarantee accuracy. I will consider all scenarios and award to the person or company I believe is best suited to get the project completed. Please see below a paragraph in Spanish to be translated in English as a part of you...
Necesito traducir 4 hojas de noticias en espanol a ingles y un informe policial de 6 hojas de espanol a ingles, al terminar esto necesito que la persona si tiene un sello de traductor lo sello o simplemten una hoja que certifica que hizo la traduccion con sus datos.
Tengo dos proyectos en constante desarrollo que es una web de libros en pdf, link y otra web de venta online link
PROYECTO Wordpre...varias categorías de suscripción para elegir. Se modificaran Categorías y secciones de ambos themes para que encajen con la idea del proyecto. Todos los themes deben quedar instalados en Español. Alta en google analytics Instalación y programación de : wpaffiliatemanager. Instalación de certificado SSL Instalación de plugin WP Import/Export Traductor: . *No necesito que los usuarios puedan hacer reservas online, solo que puedan publicar sus anuncios de forma automática a través de suscripción. *La compra de los Themes, Y plugin premium necesarios es a cuenta de nosotros, Dominio y Hosting ya disponibles, Posible participación en el proyecto.
Buscamos un traductor profesional de español a inglés para traducir un documento de 8.600 palabras (muchas de ellas repetidas) para entregar en un plazo de 48horas (2 días). La traducción debe ser manual sin utilizar un programario tipo Google Translator. Se valorará profesional con experiencia en traducción en marketing y publicidad.
Soy product manager de una herramienta SaaS para la gestión de procesos de selección dirigida a reclutadores. Necesito contactar con varios traductores de Español -> Inglés (nativo UK) y Español -> Francés (nativo Francia) para poder enviar textos a traducir de forma ágil y fluida En ocasiones serán 4 frases, con urgencia de un día para el siguiente, o para el mismo día, y en otras ocasiones serán documentos o textos más amplios, donde se contará con más tiempo de margen. En función del tamaño puede tratarse de una semana o de un par.
Necesito traductores con o sin experiencia, con habilidades en lenguas principalmente inglés, Español chino mandarin.
Necesito traductores con o sin experiencia, con habilidades en lenguas principalmente inglés, Español chino mandarin.
Necesito traductores con o sin experiencia, con habilidades en lenguas principalmente inglés, Español chino mandarin.
Dispongo de un sitio web con Wordpress y con el plugin Woocommerce, y está integro en español menos algunas palabras que por defecto vienen en inglés y no he sido capaz de traducir con el plugin Loco translator. Estas palabras aparecen solo en el topbar y en el proceso de compra (My account, wishlist, cart, checkout, quantity etc)
Dispongo de un sitio web con Wordpress y con el plugin Woocommerce, y está integro en español menos algunas palabras que por defecto vienen en inglés y no he sido capaz de traducir con el plugin Loco translator. Estas palabras aparecen solo en el topbar y en el proceso de compra (My account, wishlist, cart, checkout, quantity etc)
Dispongo de un sitio web con Wordpress y con el plugin Woocommerce, y está integro en español menos algunas palabras que por defecto vienen en inglés y no he sido capaz de traducir con el plugin Loco translator. Estas palabras aparecen solo en el topbar y en el proceso de compra (My account, wishlist, cart, checkout, quantity etc)
Encontrar el problema dentro de un job, cuando carga la información de un archivo plano dentro de un cursor y luego debe llevarlo a una tabla especifica de la base de datos..<br /><br />Ha sido complejo identificar el problema y solucionarlo<br />
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
es una web en español e ingles traducida con WPML plugin translator, optimizado el SEO de cada página con Yoast SEO. El proyecto necesita: - Revisar la implementación de los componentes necesarios para optimizar a un siguiente nivel el SEO de la página. - Comprobar la generación correcta de Sitemaps en dos idiomas. - Esta implementado la plantilla Enfold Theme. Revisar que este correctamente para optimizar la presencia en dos idiomas. - Al buscar una parte de nuestro Blog "Personal Branding Academy" en google sale el título Archives. - Comprobar errores en Webmaster Tool y rectificación de los mismos. - Ante búsquedas de Guudjob en Google en algunos momentos las páginas salen con sus descriptivos en ...
No quiero largos discursos. un programador que me cree un buscador personalizado para wp job manager resume, que cree filtros por categoria, edad, titulo, y otros
La idea del proyecto es hacer un sitio del estilo Zona Jobs, Bumeran, Randstad pero con algunas funciones extra, distintas.
ONLY SPANISH BIDDERS, NOT GOOGLE TRANSLATOR! Hola, Necesito experto en Magento para cambiar los colores a un theme y posiblemente cambiar la estructura de la vista de producto (single product). Además de eso se requiere poder importar los productos desde un archivo Excel. Mayores detalles por chat. Imprescindible tener portafolio en Magento y que hable español. Gracias PS. Se ofrecen proyectos continuados si la calidad/precio es excelente. Please, only spanish bidders. Thanks
ONLY SPANISH BIDDERS, NOT GOOGLE TRANSLATOR! Hola, Necesito experto en Magento para cambiar los colores a un theme y posiblemente cambiar la estructura de la vista de producto (single product). Además de eso se requiere poder importar los productos desde un archivo Excel. Mayores detalles por chat. Imprescindible tener portafolio en Magento y que hable español. Gracias PS. Se ofrecen proyectos continuados si la calidad/precio es excelente. Please, only spanish bidders. Thanks
I am a native of spanish and brazilian portuguese, fluent in french. I specialize in translations of web pages, documents, news articles. I currently work for several companies as translator extrangeras commercial content. Soy nativo de la lengua española y del portugués brasileño, fluente en francés. Me especializo en traducciones de paginas web, documentos, articulos de actualidad. Actualmente trabajo para varias empresas extrangeras como traductor de contenido comercial.
Desde una plantilla de Wordpress de Web Job... conectarla con otros sitios web de trabajo y que se postule desde nuestra web a esos otros webs.
Hola Caro, tengo un proyecto de traducir artículos de bitcoin de diferentes sitios webs al español, para un sitio web que quiero lanzar. La idea es que los pases por Google Translator, y le pulas la gramática, sinónimos y estilo, para que se pueda leer naturalmente, Así que un artículo como el siguiente que te envío de ejemplo, puede tardar de 10 a 15 minutos en traducir, mientras coges el vocabulario del tema bitcoin, y luego con más práctica, te demorarás menos. . Deseo contratarte fijo por 1 mes para empezar, pero quisiera saber qué tiempo libre tienes semanalmente a parte de tus ocupaciones. Yo también soy de Colombia. Espero me puedas contactar en skype, búscame como netjmt y así...
Buscamos un freelancer masculino nativo brasileño que aporte grabación de voz en proyecto de doblaje. Se valora ante todo calidad del audio y entonación rápida, positiva, dinámica. Por favor, adjuntar prueba de vuestras prestaciones con el texto siguiente: "Os resultados são reconhecidos no Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas por especialistas independentes. As noss...prestaciones con el texto siguiente: "Os resultados são reconhecidos no Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas por especialistas independentes. As nossas analises estatisticas estão baseadas no resultado de milhares de candidatos independentes". El texto íntegro no excede de 1:30 minutos y ademá...
Dispongo de un sitio web con Wordpress y con el plugin Woocommerce, y está integro en español menos algunas palabras que por defecto vienen en inglés y no he sido capaz de traducir con el plugin Loco translator. Estas palabras aparecen solo en el topbar y en el proceso de compra (My account, wishlist, cart, checkout, quantity etc)
...nuevo site Worpress con plantilla Genesis o similar adaptada a los colores corporativos de una nueva iniciativa, que incluya las siguientes herramientas:<ul><li>Opción para la fecha de publicación de los contenidos y evitar que nos castigue Google por los post más “viejos”.</li><li>Plugin mailchimp</li><li>WordPress SEO o similar.</li><li>Herramienta de traducción al inglés, con ayuda de Google Translator o similar.</li><li>Akismet, o similar, para limpiar los comentarios de spam.</li><li>Plugin copias de respaldo automatizadas .</li><li>Plugin Google Analytics for WordPress o similar</li><li>Plugin Digg Digg o similar.</li><li>...
Translate a 1600 word article about a recent conference about women and tech from Spanish to English - The translator must me native English speaker to ensure high quality. Part of the text Para poner en contexto a los que me conozcáis poco, quiero contaros que mi objetivo profesional es conseguir la revolución del talento en este siglo XXI. Revolucionar, zarandear, empujar a las personas para que despierten y conecten su talento con las necesidades de su tiempo. Lo hago desde el pragmatismo y el positivismo, utilizando como aliadas la innovación, la educación y la marca personal. En esa preocupación por promover un creciente y también excelente caudal de talento, identifiqué hace tiempo un requisito profesional que deber&i...
crear una pagina web que pueda recibir información de clientes buscando trabajadores (Parte A), recibir información de personas ofreciendo oportunidades de trabajo (Parte B), y hacer que la pagina haga automaticamente un enlace entre la parte A y la parte B y nos permita como Parte C visualizar y controlar dicha comunicacion
Hemos construido una plataforma de bolsa de trabajo basada en Wordpress mediante el plugin WP Job Manager la cual no hemos podido poner en producción ya que aun tenemos varios problemas en el funcionamiento, el primero de ellos es que no deja REGISTRAR usuarios, no aparece el dialogo de registro completo, queremos hacer modificaciones que conforme vayamos realizando las pruebas le iremos comentando al freelancer seleccionado la plataforma esta aqui Nota: Algunos plugins no los tenemos con licencias. Requerimos un freelancer con mucha experiencia el Wordpress que nos ayude con esto.
data entry, copy typing, excel,word
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Tenemos varios proyectos web. En ocasiones los requerimientos están en Español y nuestros equipos trabajan en ingles y necesitamos una persona que hable los dos idiomas fluidamente que nos ayude a que los equipos de desarrollo no cometan falllos con los idiomas. Además tenemos que traducir unos sitios en Wordpress
Hola tengo un libro de 106 hojas con letra grande, para traducir de español a ingles. Además queiro que se haga en formato epub para colgarlo en AMAZÓN!<br />Quiero a alguien profesional, yo no tengo tiempo para traducirlo. Tengo muy buen nivel de inglés pero no tengo el tiempo para traducirlo yo.<br />No quiero un copia y pega de google translator.<br />GRACIAS
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Nos encontramos en la búsqueda de traductores y correctores de inglés a español, con experiencia y dominio (excluyente) de herramientas, tales como:<br /><br />Idiom<br />MemoQ<br />Studio<br />Trados<br />Translation Workspace<br />Wordfast PRO<br />Memsource<br />Passolo<br />Google Translator Toolkit (no es el traductor automático de google)<br /><br />Es requisito excluyente adherirse a los más altos estándares de calidad lingüística en los trabajos realizados, los cuales se evaluarán mediante una prueba técnica.<br />Valoraremos freelancers proactivos y predispuestos al aprendizaje.<br />Envianos tu CV incluyendo las herramienta...