Bilingual french and englishtrabajos
Traducción de videos del español al inglés y transcribir en formato srt.
Quiero doblar este video en inglés. Tiene subtitulos en inglés pero está en castellano. Voice over this video to english. We already have english subtitles. El entregable sería el archivo de audio. Yo me ocupo del montaje. Habría que intentar que coincidiese en tiempos con la versión en castellano para respetar la edición de video. We want you to deliver an audio file. Please take into account that the new audio has to be sync with the spanish version. We will not change the video, only replace audio. Por favor mostradnos algún ejemplo para escuchar la voz y calidad de audio. Please send us an example to check voice and audio quality.
Hola, necesito traducir + transcribir en formato srt un video de 10 min del espanõl al inglés. Gracias!
Presupuesto NO NEGOCIABLE USD 2.5 por cada mil palabras.... Se requieren trabajadores remotos para proyecto de Traducción y Reescritura de Artículos orientados SEO en temas de administración, finanzas y negocios. Se necesita Disponibilidad para por lo menos 2000 a 2500 palabras diarias. Preferiblemente venezolanos con experiencia en escritura SEO, traducción o redacción. Trabajo de largo plazo, se necesita compromiso y ética profesional. Pautas más específicas serán proporcionadas a los candidatos elegidos.
Hola estoy buscando a alguien que este interesado en hacer ventas por el telefono. Requisitos -Tener computadora -Saber Ingles y Espanol -Experiencia en ventas
Hola estoy buscando a alguien que este interesado en crear paginas de internet para negocios. Ocupo a alguien que sepa Ingles y Espanol Requisitos -Tener computadora -Saber Ingles y Espanol -Experiencia con Squarespace or Wix -Ejemplos de proyectos
Buscamos vendedores Biligues, Ingles/Espanol, para ventas por telefono, y Facebook, Para ventas a clientes de Estados Unidos, Debe ser Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 40 horas a la semana, conectado via webcam y teamviewer durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 50 ventas a la semana, y se ofrec...Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 40 horas a la semana, conectado via webcam y teamviewer durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 50 ventas a la semana, y se ofrecen incentivos adicionales ($5 Por venta) si pasa de la meta. Porfabor Oferte por un mes de trabajo 160 Horas. Please Do Not BID If you are NOT Bilingual Eng...
Estoy escribiendo un libro en español y necesito traducirlo al Ingles.
buscando un asistente para hacer llamadas a todos nuestros clientes nuevos y pasados. debe tener buenas habilidades telefónicas y poder hablar español e inglés.
Necesito realizar piezas gráficas para rrss. No basta el simple poner letras sobre una imagen. Haremos una prueba antes de adjudicar. Yo proveo texto y foto. Busco algo que tenga creatividad e imaginación. Requiero 3 piezas al día (al menos) la primera semana. Si el trabajo funciona, lo contrataré medio tiempo para mi agencia. Por ahora, ofrezco 4USD por pieza.
...currently have 1 site published in English and Spanish However, the site has not been optimized for SEO which we have problems when appearing in web searches. We need a writer to handle the concepts of Web Development, WordPress, VPS Hosting, Business Mail Servers, Remote Technical Support, etc. Currently our site has the following sections per language: + Home + Cloud hosting -VPS service -Site Monitoring -Zimbra Business Mail + Development -Online stores -Web systems -Maintenance of Sites + Meet us + Contact us And we want to add: + Remote Technical Support + Call Center services -Interpretation English, French, Spanish and Portuguese - Outsource Services: Billing, Retention, Sales and Support That means we need the
...gustaría saber el costo por hora y disponibilidad. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Hello! I am looking for an English to Spanish translator with experience and living in Cyprus, it can be Nicosia, Limassol or other cities. I will meet with you to review audios and confidential texts that I cannot send online, as well as asking you questions at the moment to better understand the content, so I need your level in both languages to be high and with excellent interpretation. I would like to know the cost per hour and availability....
Este proyecto está elaborado con el fin de lograr un mejor desarrollo y comprensión de las lenguas extranjeras
Busco un traductor de literatura medica profesional. Tienes que tener experiencia traduciendo literatura medica de Ingles a Español. Es para un proyecto continuo y empezaríamos con unos 10 artículos breves.
La traducción es una labor compleja que requiere la colaboración activa de varios participantes para producir un producto de calidad. Este proyecto explica el proceso de traducir, brindando la descripcion de texto a traves de la traduccion de un idioma otro con la finalidad de satisfacer las necesidades del cliente son nuestra prioridad. Este proyectos ofrece un conjunto de pautas que han sido escritas con el propósito de asistir a cualquier organización del mundo que desee producir traducciones de calidad
I need to translate a Spanish text into English (9836 words). The text is about cultural and historial themes. You can ask me your doubts. I can help with the translations of more difficult words. My deadline 25th November 2019. This is an example: "La obra representa una escena del mito de Orfeo. Este poeta y héroe griego perdió a su esposa, Eurídice y decidió descender a los infiernos para rescatarla. Allí Plutón, dios de los Infiernos, maravillado por su arte, se apiadó de él. Le ofreció la posibilidad de devolverle a su esposa a condición de que no volviera la vista atrás hasta haber salido de aquel lugar. Orfeo no fue capaz de cumplir la condición y Eurídice desapareci&oacu...
Es un juego de misterio en castellano y queremos traducirlo a francés. La persona que se encargue de ello tiene que saber conservar el tono de misterio y que no se pierda la esencia del juego. Es un documento muy corto ...misterio en castellano y queremos traducirlo a francés. La persona que se encargue de ello tiene que saber conservar el tono de misterio y que no se pierda la esencia del juego. Es un documento muy corto de 1700 palabras ( no llega a 3 hojas de word). ---------------------------------------------------- It is a mystery game in Spanish and we want to translate it into French. The person who takes care of it has to know how to keep the tone of mystery and that the essence of the game is not lost. It is a very short document of 1700 ...
Necesito transcribir aproximadamente 55 minutos de 6 llamadas, el 90% está en español pero de igual forma necesito que las partes en inglés sean transcritas.
• Inicio de Sesión con dos roles (cliente y conductor), el registro se debe hacer con correo y habrá una opción para recuperar la contraseña (Imagen1) • Campos importantes para el registro del Cliente: correo, contraseña, nombre completo • Campos importantes para el registro del Conductor: correo, contraseña, nombre completo, placa del vehículo, marca del vehículo. • Por base de datos hacer el ingreso de unas rutas de una CiudadA a una CiudadB, también abra una serie de salidas a diferentes horas de estas rutas • Si se ingresa como conductor, el conductor podrá ver las rutas que se ingresaron anteriormente por BD y escogerá las rutas y la hora que desea estar disponibl...
Soy escritora y estoy por publicar un libro de poemas, aforismos y relatos cortos, pero antes me gustaría traducirlo al inglés. El libro contiene alrededor de 23.000 palabras y es necesario un traductor dedicado específicamente a la literatura, o con estudios literarios, o filosóficos, ya que en poesía las palabras son muy delicadas para reflejar el mismo sentido y significado es necesario tener conocimiento y dominio del area.
Nos encontramos en búsqueda de un Web Developer con amplia experiencia para realizar correcciones menores y moderadas en proyecto Web y Móvil INFORMACIÓN GENERAL: Actualmente nos encontramos manejando una revista virtual en formato Wordpress con elementos animados en HTML5. Esta consiste en dos versiones del mismo sitio, una en ingles y otra en español, que funcionan en paralelo, al igual que una versión especial para dispositivos móviles de cada una de ellas. Cada una de las versiones (ingles y español) presenta diferente contenido en su idioma correspondiente pero mantiene el mismo diseño y la misma estructura, con diferencias en los lenguajes y en los menús de navegación.
Hola, me gustaría que pudieras construir una web que de dinero de alguna manera ya sea de publicidad o membresía. Presupuesto total menos de 200 Euros
Necesito que escriban algunos artículos, French, inglish, Italian .
Hola! Estamos buscando alguien que traduzca 800 palabras de Inglés al Español, para un folleto que se va a distribiur entre la comunidad hispanoparlante de US. El folleto es de un consultorio odontológico y si bien es un folleto que se distribuye al público en general, posee algluna terminología específica de la industria. Voy a dar prioridad a quienes tengan experiencia en temas relacionados con la odontología y a quienes envíen una muestra del siguiente texto traducido: "Prevention is better than cure. 1) Have any symptoms of periodontal inflammation or disease inspected in time. 2) Dental caries that require a root canal treatment should ideally be treated before travel. 3) Set up an appointment for a deep cleanse, esp...
-English. I need expert on Linkedin to get me quickly 200 quality contacts, naturopaths. -Spanish. Necesito experto en Linkedin que me consiga rápidamente 200 contactos de calidad, naturópatas.
Busco a alguien con perfecto idioma hablado tanto español como inglés para traducir una videollamada familiar. Favor de indicar el costo por hora, sería traducir a ambas partes de francés a español y viceversa. Indispensable contar con Skype o Facetime. Gracias, Fernando
Good day, This job is only for native spanish language speakers. Necesito la traducción de una cotización, ésta es múy técnica y requiere conocimientos sobre TI, así como del manejo de un idioma inglés formal y de negocios. Por favor, cuando coloques tu bid, brindame información sobre tu experiencia en traducción y como interprete. Gracias.
Hola, estoy buscando un ghostwriter que escriba en español. Yo entrego algunas fuentes de información en inglés para que sea parte del material de inspiración. Es para hacer 2 e-books y probablemente un e-book adicional TODOS en español. Los e-books son sobre temas de desarrollo personal y van dirigidos especialmente a mujeres. Soy psicóloga y es la primera vez que pienso contratar a un ghostwriter. Por favor me dices cómo funciona este tipo de "contratación" y tus inquietudes. Gracias!
-Diseño de los logotipos (2) -DIseño de imagen de las escuelas (CD, Tarjetas, Logo, Hoja membretada, Playera, Calendario) -Diferentes formatos (Contraste, blanco y negro, colores) -Originalidad de las propuestas -Se debe garantizar que no se propuestas generadas de sistemas automáticos -Se pone el nombre en inglés de niños solo para entender el concepto (El nombre ...de sistemas automáticos -Se pone el nombre en inglés de niños solo para entender el concepto (El nombre del Colegio es sólo en español) El negocio es una escuela de inglés, francés, enfocado a niños el primero (Colegio Infantil Tezontepec or Children´s College Tezontepec) y el segundo es para todo tipo de personas especial...
Diseño de cambios en aplicación mobile para aprendizaje de idiomas. Actualmente la app se llama BBC English Mobile.
1.-ESPAÑOL: Hola, Necesito hacer un video promocional de 80 segundos de este tipo: Es para una empresa agrícola. Yo tengo el logo y elementos de diseño en .ai y fotografías en alta calidad. Gracias 2.- ENGLISH: Hi, I need a promotional motion graphics video (80 seconds) like this: It is for a agriculture company. I have logo and branding elements in .ai and hi resolution photographs Thanks
...palabras en total. Uno es un texto de condiciones generales de un servicio (1104 palabras) y el otro, un texto sobre excursiones para turistas (1832 palabras). Necesito: Un traductor/revisor NATIVO DE FRANCÉS con un NIVEL AVANZADO DE ESPAÑOL (C1-C2) para traducir o revisar la traducción de ambos textos. El tipo de servicio está por determinar. Gracias. I WILL IGNORE ALL BIDS FROM NON NATIVE FRENCH SPEAKERS AND AGENCIES....
Actualmente disponemos de una aplicación Web, Productor Web, para que los clientes puedan consultar sus datos y documentos (pedidos, albar...Objetivo ## Se trata de desarrollar una App Android/iOS que ofrezca las funciones actuales de Productor Web, añadiendo funciones como notificaciones push. También se debe publicar en las diferentes Stores. Entrega del código fuente, integración en repositorio de la empresa. ## Funcionalidades ## Se requieren las siguientes funciones: 1. Perfil y datos del cliente 2. Selección de Idioma (Español/English/French/Portuguese) 3. Consulta de documentos 3.1. Pedidos 3.2. Albaranes 3.3. Facturas 3.4. Cobros pendientes 4. Catálogo Virtual (acceso a ProductorWeb) 5. Notificaciones ...
Necesito alojar en un website predeterminado una plataforma con: -Producción de 10 videos con edición y subtítulos en español e inglés (Duración de <10 minutos por video) -Test de retroalimentación al final de cada video -Foros de discusión al final de cada video AUTOEVALUACIÓN ONLINE -Formulario online con 180 indicadores en español e inglés -Informe de retroalimentación por cada indicador, de acuerdo con las respuestas suministradas por el usuario. MONITOREO -Un formulario online de denuncias por corrupción que permita a los ciudadanos reportar casos de corrupción en el deporte (abuso, arreglo de competencias, apuestas ilegales, doping, lavado de dinero en el deporte, soborno, violaci&o...
Sesiones de 1 hora dos veces por semana en inglés
Descripción El candidato/a free-lance gestionará telefónicamente y por email, el recobro de morosos de lengua francesa para nuestra sociedad de servicios publicitarios para empresas, comercios y profesionales. Se requiere: - Residencia en Barcelona o su entorno. - Experiencia mínima de un año en recobros a empresas y/o ventas. - Nivel de francés alto/lengua materna. Abstenerse candidaturas que no cumplan este requisito. - Excelente redacción escrita en francés. - Persona educada, comunicativa, paciente, constante, organizada y habituada a trabajar como comercial (negociación y cierre). - Se valorarán conocimientos legales y de otros idiomas. Se ofrece: - Formación inicial. - Homework. Horario libre. - Apoyo t&ea...
Hola, tenemos que traducir un entero sitio del español al inglés. Te interesa? Manda tu curriculum, debes de ser un "native speaker" y tener un titulo universitario desde USA, UK, Canada, Australia, NZ. Buscamos dos teams de traductores para poder avanzar mas rapidamente. Se paga cada US$10 cada 500 palabras (cada 5 textos, nos envias los textos se ponen a revisión y se autoriza la entrega de los fondos). Les daremos una lista de urls y Ustedes deberán de traducirlas incluyendo las leyendas de las imagenes (sin traductores online: uso de estos robots causará la cancelación del´assignment y el regreso de los textos). Favor de enviar CV y writing sample.
IF YOU ARE NOT A NATIVE SPEAKER OF SPANISH DO NOT BID. I WILL NOT HIRE YOU IF YOU NEED TO GOOGLE TRANSLATE THIS. Requisitos: 1. Usted habla PERFECTO español. 2. Usted tiene experiencia intermedia en html, php y javascript 3. Usted comprende expresiones regulares 4. Usted habla excelente inglés Necesitamos para atender varias necesidades puntuales de nuestros flujos en globiflow, un programador con experiencia en html, php y javascript. Trabajo por horas.
Es un reporte jurídico de 47 páginas en Español que tiene que ser traducido a Ingles de USA, y será presentado en la Corte, asi que la traducción tiene que ser de calidad. Son mas o menos 4500 palabras, contiene varias fotografías con datos en español, esas palabras no las puedo contar porque estan en imagen y que también deberán ser traducidas, naturalmente subirá el total de palabras a traducir. El proyecto es inmediato si la propuesta es accesible. Necesito revisar trabajos de traducción previos y si han traducido documentos legales en el pasado es un plus que lo tomaré en cuenta. El tiempo tambien es importante, dime por favor en cuanto tiempo tendria esta traducción en su propuesta Gracias po...
Actualización de versión e implementación de cambios en la interfase al usuario. Se valorará conocimiento de programación.
Traducir un articulo en diferentes idiomas
Realizo traducciones de todos estos idiomas, a cualquiera de los respectivos. -Corto plazo de tiempo.
Traducir de español a inglés 4 documentos sobre el mundo de los suplementos alimenticios. Necesitamos traductores inglés nativo.
Desde que pequeño he recibido una educación bilingüe y tengo varios certificados de inglés ya que soy nativo español. Traduzco todo tipo de textos de cualquier ámbito. Since I was very little y have received a bilingual tuition and I am a native speaker in Spanish. I translate all kind of texts. I am engineer so I have experience with technical ones.
Debe tener habilidades comunicacionales, buen trato con los clientes y conocimientos o nociones básica de Mecánica Automotriz. La función será recibir llamadas y fijar citas para revisiones y reparaciones. El pago será por llamadas procesadas.
ME GUSTARÍA QUE ME TRADUJERAN UN TEXTO DE INGLÉS A ESPAÑOL. 1.000 WORDS IN TWO HOURS.
Necesito la traducción de un texto del español a ingles del area medica. 1200 palabras aproximadamente.
Documento de aproximadamente 25 páginas, el contenido es técnico ya que se va a publicar en una revista de ingeniería en software. Por lo tanto se requiere conocimientos en él área para evitar confunsiones o malas interpretaciones.
(English below) ¡Hola! Estamos buscando un amante de la música para crear una serie de playlists (listas de reproducción) de 10 canciones para una aplicación que enseña el español a través de la música. SOLICITUD: favor de presentar tu solicitud entregando un playlist / lista de reproducción con 10 canciones (los requisitos del playlist se encuentran más abajo). Estos playlists serán revisados y clasificados, y los mejores serán elegidos para un proyecto de prueba CON PAGO. Favor de rastrear el tiempo que tardes en construir el playlist. REQUISITOS DEL PLAYLIST - FORMATO: 10 canciones buenísimas, ordenadas como te parezca mejor. - PÚBLICO OBJETIVO: un “joven ...