Perfect translation translate english french mistakesproiecte
...pentr optimizarea campaniilor. In prezent folosesc Performance Max, dar incepe sa stagneze. Am avut luna cu 2500% tROAS si luna cu 6000%, iar acum vreau sa optimizam campaniile pt a avea un tROAS mare, dar si sa cheltuiasca tot bugetul. Am zile in care imi consuma maxim 10-20% din bugetul alocat/zi si nu este ok deloc. De preferat cu romani sau vorbitori avansati de limba romana. Fara Google translate sau agentii cu 3rd party in afara Europei. Multumesc I'm seeking a professional with extensive experience in Google Ads to help me boost sales of my physical products in Romania. Key Responsibilities: - Develop and execute a comprehensive Google Ads campaign targeting a specific demographic group. - Strategically promote my physical products to maximize reach and engagem...
Caut un profesionist bilingv cu un nivel înalt de competență atât în limba română, cât și în engleză, precum și expertiză în materie legată de conținutul unei anumite pagini Wikipedia care trebuie tradusă. Vă rugăm să găsiți cerințele mele detaliate mai jos: - Pagina in limba Romana exista deja, va trebui adaugata traducerea in limba Engleza. - Termen limită: Proiectul trebuie finalizat într-un interval de timp de 1 lună. - Expertiză: traducătorul trebuie să aibă experiență în materie în conținutul paginii Wikipedia. Jargonul și semantica specifice industriei ar trebui să fie tratate cu ușurință. - Calitatea traducerii: este necesară o acuratețe la nivel înalt, cu o atenție detaliată la lexic și sintaxă. Traducerea trebuie ...
Clinică medicală, avem nevoie de un colaborator care să se ocupe de pagina de Facebook/Instagram în engleză și de campanii de email marketing. Acesta va primi indicații de la directorul de marketing și îi va trimite materialele lucrate spre revizuire, înainte de publicare. Job-ul constă în traducerea în engleză a două-trei articole/ săptămână și postarea lor pe pagină, împreună cu imagini date de noi. Share-uri în grupuri internaționale de profil. Deasemenea, avem nevoie să faci și reel-uri (2-3 pe săptămână) (din materiale video date de noi) cu subtitrare în engleză. Dacă știi să faci și e-mail marketing, am dori să te ocupi și de anumite campanii, propuse de noi. Putem angaja persoane diferite pentru fiecare task. Aștept pr...
Caut persoane doritoare să scrie/traducă articole cu tematică medicală (in special psihiatrie/psihologie/neurostiinte) de minim 6000 de caractere (cu spatii). Este un job perfect pentru studenții la medicină și pasionații de medicină/sănătate. Surse de informare pot oferi eu, sau le puteți găsi și voi. Buget limitat, dar dacă articolele sunt foarte bune, vom negocia. Vă rog să menționați prețul pe ARTICOL FINALIZAT în propunerea voastră.
Buna ziua! Am nevoie de cineva cu experienta care sa-mi traduca din romana in engleza un manuscris de 80000 de cuvinte, fara sa foloseasca Google translate. Multumesc!
Salutare! Detin un website de anunturi lansat in 2008, care este perfect functional (si chiar lider de piata pe segmentul lui) insa este invechit din toate punctele de vedere. In tot acest timp nu s-a intervenit prea mult asupra codului, functionalitatii, design-ului, etc. Prin urmare inca arata si functioneaza ca un site de acum 15 ani. Caut un programator istet si OBLIGATORIU experimentat, care sa-l refaca de la zero, nefolosind nimic din vechiul cod. Va fi asadar un site complet nou, care la finalul proiectului il va inlocui pe cel vechi. Toate functiile site-ului actual se vor pastra, la ele adaugandu-se altele noi. Baza de date actuala va fi evident pastrata (utilizatori, anunturi, imagini, etc). Cerinte: 1. Experienta in proiecte similare (website-uri de anunturi) si preze...
Caut o persoana care sa traduca texte de dezvoltare personala, din limba engleza in romana. Doar vorbitori de limba romana. around 5-10 texts/ a month, each having no more than 1500 words in final document. Meaning, i need someone how cn be selective on the text and extract only the essential parts to translate.
Bună ziua! Caut o persoană care are cunoștințe minime despre copywriting, limba engleză, affiliate marketing, SEO, linkbuilding etc pentru a mă ajuta cu un portofoliu de aproximativ 10 site-uri care necesită conținut. Nu pot oferi un salariu fix, ci 70% din profit. Eu ofer site-ul deja construit, găzduirea, acces la unelte specifice pentru redactare (quillbot, deepl translate pro), SEO (ahrefs, semrush, moz), proceduri. Din partea dumneavoastră doresc doar implicare și seriozitate. Mulțumesc
Caut persoane doritoare să scrie/traducă articole cu tematică medicală de minim 6000 de caractere (cu spatii). Este un job perfect pentru studenții la medicină și pasionații de medicină/sănătate. Surse de informare pot oferi eu, sau le puteți găsi și voi. Buget limitat, dar dacă articolele sunt foarte bune, vom negocia. Vă rog să menționați prețul pe ARTICOL FINALIZAT în propunerea voastră.
Caut persoane doritoare să scrie/traducă articole cu tematică medicală de minim 6000 de caractere (cu spatii). Este un job perfect pentru studenții la medicină și pasionații de medicină/sănătate. Surse de informare pot oferi eu, sau le puteți găsi și voi. Buget limitat, dar dacă articolele sunt foarte bune, vom negocia. Vă rog să menționați prețul pe ARTICOL FINALIZAT în propunerea voastră (la prețul/oră).
We need Chinese native speakers who can translate from English to Chinese
Am nevoie de un front-end developer pentru a migra o aplicatie desktop intr-o aplicatie web. Partea de back-end (PHP&MySql) o sa o realizez eu insa imi trebuie cineva care se pricepe foarte bine la front-end (inclusiv JavaScript, eventual). Vreau o interfata care sa fie atat frumoasa cat si utila pentru proiectul de migrare. Daca aveti si un portofoliu ar fi perfect.
Text 5.000 cuvinte pentru audioghidul unui obiectiv turistic.
...articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehnice Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stapaneste perfect limba ...
Caut persoane doritoare să scrie/traducă articole cu tematică medicală de minim 6000 de caractere (aproximativ 1000 de cuvinte cu spatii). Este un job perfect pentru studenții la medicină și pasionații de jurnalism medical/de sănătate. Surse de informare pot oferi eu, sau le puteți găsi și voi. Buget limitat, dar dacă articolele sunt foarte bune, vom negocia. Vă rog să menționați prețul pe ARTICOL FINALIZAT în propunerea voastră.
Caut persoane doritoare să scrie/traducă articole cu tematică medicală de minim 6000 de caractere (cu spatii). Este un job perfect pentru studenții la medicină și pasionații de jurnalism medical/de sănătate. Surse de informare pot oferi eu, sau le puteți găsi și voi. Buget limitat, dar dacă articolele sunt foarte bune, vom negocia. Vă rog să menționați prețul pe ARTICOL FINALIZAT în propunerea voastră.
Caut persoane doritoare să scrie/traducă articole cu tematică medicală de minim 6000 de caractere (cu spatii). Este un job perfect pentru studenții la medicină și pasionații de jurnalism medical/de sănătate. Surse de informare pot oferi eu, sau le puteți găsi și voi. Buget limitat, dar dacă articolele sunt foarte bune, vom negocia. Vă rog să menționați prețul pe ARTICOL FINALIZAT în propunerea voastră.
...noastre în dezvoltarea unei aplicații Vue JS. Aplicația va comunica cu o soluție Drupal Headless și va trebui să consume punctele finale, furnizate de API. Pentru a îndeplini această misiune, partenerul nostru trebuie să aibă un nivel expert în Drupal 8/9 și să stăpânească limbajul de programare JavaScript. Aceste abilități sunt imperative, în măsura în care partenerul nostru trebuie să fie perfect autonom, în îndeplinirea sarcinilor care îi vor fi atribuite, după ce a avut în vedere documentul de specificații funcționale și briefing-ul CTO. Pentru a fi confortabil în acest proiect, va fi necesar să aveți următoarele abilități: - Stăpânirea limbajului PHP și programarea orientată pe obiecte - Stăpâ...
Caut persoane doritoare să scrie/traducă articole cu tematică medicală de minim 6000 de caractere (cu spatii). Este un job perfect pentru studenții la medicină și pasionații de jurnalism medical/de sănătate. Surse de informare pot oferi eu, sau le puteți găsi și voi. Buget limitat, dar dacă articolele sunt foarte bune, vom negocia. Vă rog să menționați prețul pe ARTICOL FINALIZAT în propunerea voastră.
Traducere completa pentru website-ul din limba romana in limbile: - italiana - germana - araba - turca - chineza - ebraica - spaniola - rusa - franceza Traducerea trebuie facuta profesional, un simplu google translate nu este suficient. Aplica doar daca stapanesti bine una sau mai multe din limbile de mai sus.
...articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehnice Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stapaneste perfect limba r...
Just for romanian fluent speaking people, as all the information is only romanian and the translate sites don't work too good. Trebuie copiat de pe 1 site cunoscut international, cu informatii in romana, date din 5-6 campuri (aflate pe aceeasi pagina a site-ului cunoscut) - aceleasi campuri de pe alte pagini + poze daca au (cam 20-30 % au poze) care au link pe pagina de origine a site-ului cunoscut; - 3-4 poze de pe prima pagina a site-ului cunoscut si introduse pe site, care este tip Wordpress; - informatii de pe un alt site (nu e acelasi, se cauta prin google, dar este unul singur / pagina de introdus ) - cateva link-uri de pe Youtube (cand se da copy-paste se incarca automat ca videoclip) * Mini job cu durata determinata (maxim pana in octombrie) mai ales pentru studenti *...
Proiectul de corectare Google Translate despre care am discutata aseara
...articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehnice Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stapaneste perfect limba r...
Buna ziua! as vrea sa modific doar cateva pagini intr-un site facut in wordpress, care sa se incadreze perfect cu restul site-lui.
Blog lunar pentru un shop de trotinete electrice. Căutăm o persoana amuzanta și prietenoasă care sa ne scrie un blog lunar despre ORICE înseamnă trotinete electrice. Suntem deschisi la orice propunere de subiect și stil de abordare. Ne-ar placea o abordare directă și amuzanta, optimizata SEO și orientată către ...Suntem deschisi la orice propunere de subiect și stil de abordare. Ne-ar placea o abordare directă și amuzanta, optimizata SEO și orientată către vanzarea de trotinete electrice și accesorii. Targetul nostru sunt persoanele tinere 20-45ani care folosesc trotineta pentru transportul urban și de agrement. Cautam o persoana serioasa pentru relație de lungă durată ??? Cred că 6-700 de cuvintele ar fi perfect pentru un blog ușor de citit încât să nu fie prea ...
Salut, Vrei sa ne ajuti sa contribuim la o lume mai buna si mai sănătoasă prin susținerea agriculturii ecologice? Most players in organic are struggling with achieving the best: ☼ Farmers - best prices after a year of ensuring best quality for their crops; ☼ Processors - best quality for raw materials which gives them a top final product. We are brokers in organic and ensure the perfect match – we directly connect farmers with processors. Our partners are empowered to improve the quality of their products and also increase their income while lighting up their passion for organic. Cum poti contribui tu imediat ? Avem nevoie de ajutor in a formata niste numere de telefon in Excel astfel incat ele sa contina si prefixul de tara. Avem 2 fisiere Excel cu undeva la aproxima...
Detin site wordpress care vinde online perfect functional si as dori aplicatie android
Salut, am un script gen browser game si pe webhost imi merge perfect dar daca il urc pe un VPS windows nu merge, adica merge instalat dar imi da niste errori si nu merge sa intru pe nici o pagina. Vreau ca cineva sa il instaleze fara nici o erroare, cum este pe webhost-ul pe care l-am urcat.
Cum am discutat pentru editarea articolelor traduse cu Google Translate
...articole traduse din engleza in limba romana cu ajutorul Google Translate. Munca presupune introducerea in Google Translate a articolului furnizat, si apoi corectarea textului obtinut astfel incat sa sune "normal" in limba romana. (cine a lucrat cu Google Translate stie despre ce vorbesc). Alte detalii: - articolele au 450-550 cuvinte - nu sunt tehnice Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stapaneste perfect limba r...
Doresc a se prelucra acest logo in alta varianta pentru firma diamond fish
Bună, Translation World. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.
Am o preoblema in premiere pro daca ma ajuti sa o rezolv te pot plati. Cand dau import unui file de tipul xml (cu niste subtitrari, si vreau sa am cut la fiecare paragraph din subtitrare), primesc o eroare "FCP Translation Report" iar cand fisierul respectiv isi da import nu contine toate paragrafele. Vreau sa fac ce face tipa asta La min 1:42 pana la 2:10 Sa am cut la fiecare cuvant din subtitrare (vreau sa am cut ca sa pot automatiza procesul). Dar la mine cand import xml-ul imi taie din cuvinte si am cut la fiecare secunda. Atasez mai jos fisierul xml.
Caut pe cineva sa ma ajute cu postari 6 zile / sapt pentru un shop local home and deco. 5 foto + 1 video (colaj scurt sau video de la furnizori) Pozele se vor lua de la furnizori doar ca se va pune logo-ul nostru pe poza in colt. Vei avea de adaugat o descriere la fiecare postare (te poti inspira din descrierile furnizorilor din limba engleza/spaniola/italiana etc, de unde sunt ei - g. translate ajuta, insa va trebuii sa o modelezi corect gramatical si sa o faci originala). 25USD/Luna Postarile vor trebuii programate saptamanal si trimise spre aprobare ( iti alegi ziua care doresti, Luni, Joi, Duminica )...
Caut traducator (din rusa in limba romana). Ofer seriozitate si caut seriozitate (fara variante google translate). Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul in zadar. Se doreste traducerea a 2 pagini web de prezentare, aproximativ 1000 de cuvinte in total. Textele sunt atasate in niste fisiere mai jos. Candidatul ideal: – vrea sa castige niste bani in plus. – cunoaste limba rusa la nivel mediu-avansat. – Romana, trebuie sa fie limba materna a traducatorului, pe care o stapaneste la perfectie (punctuatie, gramatica, etc). – are un minim de imaginatie si creativitate pentru a adapta textul astfel incat ...
Am nevoie de cineva care sa imi importe produse prin feed Intr-un magazin pe opencart. Am fisierul csv de la un furnizor si trebuie incarcat si ajustat sa functioneze perfect (categorii, optiuni, etc) Am si modulul de import instalat in OC.
Folosesc o tema care nu se poate traduce corect din Engleza in Romana, din cauza unui cuvant care este preluat de tema dintr-un plugin. Astfel ''MY COURSES'' se traduce cu Loco Translate ''MELE CURSURI'' in loc de traducerea corecta ''CURSURILE MELE'', sau ''ALL COURSES'' se traduce ''TOATE CURSURI'' in loc de TOATE CURSURILE''. Sunt 6 astfel de situatii, in care cuvantul CURS(URI) la singular sau la plural, articulat sau nu, apare in propozitii in tema. Deci probabil 6 linii de cod din tema vor trebui modificate. Despre asta este vb...
Caut traducator (din rusa in limba romana). Ofer seriozitate si caut seriozitate (fara variante google translate). Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul in zadar. Se doreste traducerea unei pagini web de prezentare, aproximativ 600 de cuvinte. Textul este atasat intr-un fisier mai jos. Candidatul ideal: – vrea sa castige niste bani in plus. – cunoaste limba rusa la nivel mediu-avansat. – Romana, trebuie sa fie limba materna a traducatorului, pe care o stapaneste la perfectie (punctuatie, gramatica, etc). – are un minim de imaginatie si creativitate pentru a adapta textul astfel incat sa sune bine ...
Dorim sa colaboram cu o persoana open-minded si creativa care sa scrie 10 articole ( RO+EN/ intre 600 - 800 cuv) - domeniul masaj tantric/relaxare/erotic. Va rugam sa ne contactati doar daca sunteti vorbitor romana. Nu dorim traducere pe google translate. De asemenea continutul sa fie original si exprimarea cursiva/ corecta gramatical. Verificam in program de plagiat.
Traducere ecommerce din limba romana in maghiara. (Se poate folosi google translate, iar ulterior se corecteaza descrierile produselor). Ecommerce-ul are 800 de produse, dar peste 80% sunt duplicate si difera doar culoarea produslui.
Am nevoie de un traducator din romana in engleza, pentru un ebook ce contine 49 de pagini. Fara variante google translate, pentru ca si eu am incercat ?. Astept oferte. Multumesc
...iei notite pe tableta: Goodnotes 5, Noteshelf si Notability. Esti pasionat(a) de scris? Super! Pentru ca vei scrie o sumedenie de articole IN ENGLEZA (tutoriale - "how to") pentru blog si social media despre aplicatiile pe care le vei invata. Esti prieten cu planificarea? Foarte bine! Parte din articolele tale vor avea planificarea ca subiect principal. Esti mereu pe facebook sau instagram? Perfect! Pentru ca vor fi zile cand iti vei petrece orele pe diverse grupuri de facebook, pentru a te documenta, a pune intrebari si a gasi idei pentru viitoare articole, etc Iti place sa faci poze si sa creezi bannere pentru social media? Ar fi minunat, dar nu este obligatoriu! As vrea sa te ocupi tu de pozele/imaginile pe care sa le includem in articole si pe care sa le postam ...
Proiectul consta in completarea unui plan de afaceri pentru care exista deja șablonul. Perioada cuprinsa in plan este de 3 ani. Planul va servi ca un punct de pornire, deci nu trebuie sa fie perfect sustenabil. Please, only for native Romanian speakers.
...castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stapaneste perfect limba romana (punctuatie, gramatica, etc); - stie sa redacteze un articol pornind de la modelul in limba engleza; - poate livra min 2-3 articole pe zi (1000 - 1500 cuvinte in total) ; - are un minim de imaginatie si creativitate pentru a adapta articolul astfel incat sa sune bine in limba romana - nu ma intereseaza traduceri mot-a-mot care suna anormal in limba romana; - raspunde la mailuri in decurs de max 12-24 ore; - respecta deadline-uri; - este dispus/a la traducerea unui articol scurt (200 - 250 de cuv) pt a putea fi evaluat. Observatie: - ESTE PERMISA FOLOSIREA Google Translate; insa nu voi accepta articole traduse integral cu acest program; poate fi folos...
Salut! Ma poti ajuta sa repar pagina de checkout a unui site facut in opencart? Am un modul de personalizare produse si nu e compatibil cu checkout onepage, practic arata produsul blank. La chekout standard merge perfect. Vreau sa il fac sa mearga pe checkout onepage, chiar am gasit si un site care foloseste aceeasi tema si acelasi modul si ei au reusit. Multumesc!
...in limba romana. Ofer seriozitate si caut seriozitate. Prefer sa lucrez numai cu oameni care stiu sa respecte un deadline si sa ofere calitate in servicii. Daca nu consideri ca ai aceste calitati, te rog nu aplica la acest anunt, vom pierde amandoi timpul aiurea. Candidatul ideal: - vrea sa castige niste bani in plus in timpul liber ; - intelege engleza la nivel mediu-avansat, si stapaneste perfect limba romana (punctuatie, gramatica, etc); - stie sa redacteze un articol pornind de la modelul in limba engleza; - poate livra min 2-3 articole pe zi (1000 - 1500 cuvinte in total) ; - are un minim de imaginatie si creativitate pentru a adapta articolul astfel incat sa sune bine in limba romana - nu ma intereseaza traduceri mot-a-mot care suna anormal in limba romana; - raspund...
Salut, as cauta pe cineva care realizeaza texte/articole, seo, in limba romana ceea ce consider un text perfect pentru categoria magazinului meu de canapele. Mă interesează să am mai multe cuvinte chieie, cu atât mai bine. voi trimite celui ales o lista cu h1 , h2 si o listă de cuvinte chieie , de care am nevoie sa apara in text. Textul trebuie sa cuprinda intre 300-500 de cuvinte, fără paie, fără fraze de genul : și, prin urmare, după cum știți, este bine cunoscut etc. Am nevoie de conținut pur astept oferte.
Caut persoane doritoare să traducă articole cu tematică medicală de minim 6000 de caractere (cu spatii). Este un job perfect pentru studenții la medicină, rezidenți sau pasionații de jurnalism medical. Sursele vor fi oferite de mine, însă articolele vor trebui adaptate pentru publicul din România (statistici, anumiți termeni medicali acolo unde este cazul). Buget limitat, dar dacă articolele sunt foarte bune, vom negocia. Va rog menționați prețul pentru un articol de 1000 de cuvinte în propunere.
Bună, Benni Translation Service. Ți-am remarcat profilul și vreau să-ți ofer proiectul meu. Putem discuta detaliile într-o conversație privată.