Freelance translation jobs english to vietnamese일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 freelance translation jobs english to vietnamese 찾은 프로젝트

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 Average bid
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 Average bid
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰
    Vrp fivem jobs
    종료 left

    스크립트 제작,수정 한건당 50$ 한국서버입니다 Please apply for a lot

    $443 Average bid
    $443 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide design sources

    $5687 Average bid
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 Average bid
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr Average bid
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 Average bid
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 Average bid
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 Average bid
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 Average bid
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    한국 인터넷 사이트를 외국인한테 설명하는 글을 써주세요. 모든 단계를 다 설명해야 합니다. 스크린샷도 첨부하면서 영어로 설명하면 됩니다. 1. I need a Korean freelance or speak Korean for a project. 2. please only people who are from Korea or who speak good Korean.

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 Average bid
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 Average bid
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 Average bid
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 Average bid
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr Average bid
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Locate a company worth investing in Germany. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영...

    $173 Average bid
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에...

    $1180 Average bid
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 Average bid
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 Average bid
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for freelance Pilates Instructor for Demonstration at IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. 2014 Working Time: 10.00 a.m. - 05.00 p.m. $30 per/hour We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 필라테스 강사분을 모십니다. 근무시간은 14일 오전10:00부터 오후05:00까지이며 시간당 $30을 지급할 예정이나 조정 가능합니다. 로 자세한 사항 문의 바랍니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experie...

    $122 Average bid
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We are seeking a dedicated Market Research Specialist based in Indonesia to conduct a detailed survey and provide actionable insights for our teak wood products business. This freelance role requires a keen eye for detail, strong organizational skills, and the ability to work independently. Job Description: As a Market Research Specialist, your primary responsibility will be to gather comprehensive data and insights across key areas critical to our business operations in Indonesia. This includes supplier sourcing, price analysis, rental market research, and workforce recruitment strategies. Responsibilities: Supplier Sourcing for End Grain Teak Wood Cutting Boards Identify reliable suppliers specializing in end grain teak wood cutting boards. Verify p...

    $78 Average bid
    $78 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    Hi, I am looking for recruitment leads. "Project Manager" job roles. In England. Any job level £25,000 - £100,000 Looking for company size 10 - 250 staff Want the Hiring Manager First Name, Last Name, Job Title, Email Address Looking for 250 leads, can come from online listings on Indeed, CV Library, Reed, Job Site, Google Jobs

    $61 Average bid
    $61 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...Location: Remote Contract Type: Freelance/Contract Overview: is seeking a skilled AI developer to set up and integrate key features into our AI assistant. The goal is to enable the assistant to efficiently process incoming leads, initiate calls within 5 minutes, and engage with the lead in a personalized manner—calling them by name and collecting relevant information for follow-up. The successful candidate will work closely with our team to refine this process and ensure a seamless, high-quality user experience. Responsibilities: Lead Detection and Processing: Configure the AI assistant to detect incoming leads in real time and trigger an automatic call within 5 minutes of receiving the lead’s information. Personalized Interacti...

    $137 Average bid
    $137 (평균 입찰가)
    43 건의 입찰

    I'm looking for a marketing expert to help promote my guesthouse in Bath, UK. The target audience is primarily domestic tourists, and the aim is to increase bookings. Key Tasks: - Create and implement a comprehensive marketing strategy across various channels, including: - Social Media: Develop engaging content and establish an online presence. - Search Engine Optimization (SEO): Enhance the visibility of the guesthouse on search engines. - Email Marketing: Design and execute email campaigns to reach potential customers. - Any other creative and effective marketing strategies you may know to target domestic tourists. Budget: - I expect upfront payment, so keeping costs low is crucial, ideally within £100. - I am open to a commissio...

    $145 Average bid
    $145 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    We are looking for a talented freelance video editor to create a short, impressive, and dynamic Instagram Reel. The Reel should capture attention within the first few seconds, follow current Instagram trends, and convey a powerful message in 15 seconds or less.

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I'm looking for a skilled translator to help translate English to Farsi. It is a small job with the possibility of future collaboration. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in English and Farsi/Persian - Prior experience translating general correspondence - Attention to detail and commitment to maintaining the original tone and intent of the source content. Please contact. Thanks

    $4 / hr Average bid
    $4 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    I am looking for a skilled Python or JS developer with expertise in web scraping, Selenium, and HTML parsing to enhance and complete a job scraping tool for the Adzuna job portal. Project Goals: code must fetch all job listings from Adzuna for a given search query URL (e.g., ). Handle cases where JSON-LD data is missing by falling back to HTML parsing to extract all relevant details. Current Issues: my code scrapes some job data (titles, descriptions, company names, etc.), but many fields remain blank. Not all job listings are fetched; the script currently stops at ~157 jobs out of ~410 listed. Fallback HTML parsing is insufficient, leaving many fields incomplete. Requirements: Comprehensive Data Extraction: Fetch all job listings from

    $199 Average bid
    $199 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    ...professional linguist to review translations from Romanian to Greek for short product texts related to cosmetic products. Your main tasks will include verifying the accuracy and coherence of the translated texts, and ensuring the translation maintains the intended message of the original content. Key Responsibilities: - Assess language accuracy and cultural relevance of the translations - Review consistency of terminology across the texts - Confirm the translations are appropriate for the cosmetic product category Ideal Candidate: - Bilingual in Romanian and Greek - Strong background in language accuracy and cultural relevance - Experience with cosmetic product translations preferred - Able to access and review materials via Google Docs Please follo...

    $20 Average bid
    $20 (평균 입찰가)
    23 건의 입찰
    Actualizar y mejorar website
    6 일 left
    인증 완료

    Descripción del Proyecto: Actualización y Optimización de Website Estamos buscando un profesional freelance para realizar una actualización integral de nuestro sitio web. Los principales objetivos y requerimientos del proyecto son los siguientes: Tareas a Realizar: Optimización General del Sitio Web: Mejorar la velocidad de carga y el rendimiento del sitio. Corregir posibles errores de diseño responsivo y asegurar una correcta visualización en dispositivos móviles, tablets y desktop. Revisar y optimizar la arquitectura del sitio para una mejor experiencia de usuario (UX). Integración de Métodos de Pago: Binance Pay: Implementación de un sistema que permita aceptar pagos mediante Binance, incluyendo la c...

    $148 Average bid
    $148 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰
    Geometric Patterns: Vibrant Wall Design
    20 시간 left
    인증 완료

    I’m looking for a freelance graphic designer to create a design concept for a blue wall, incorporating the colors yellow and white. The design must feature the company name, Durotech, using provided stencils and align with the company branding. What I Need: A detailed design mockup showing how the wall will look once painted. Creative use of the blue, yellow, and white color scheme. Clear implementation instructions. See Company Logo Attached Please ensure the design complements the logo style. I want blue background and white strips of yellow easy to paint and I have letter for do company name in white

    $15 Average bid
    긴급형
    $15 (평균 입찰가)
    50 건의 입찰

    I am looking for a freelance recruiter or marketing professional to maximize the usage of my company-provided referral link for hiring purposes. The goal is to share the link with as many qualified candidates as possible and encourage them to apply for open positions through it. The freelancer will be responsible for: 1. Identifying relevant job seekers based on the company's open roles. 2. Strategically sharing my referral link with potential candidates via job boards, LinkedIn, social media, and professional networks. 3. Reaching out to candidates to explain the application process and ensure they use the referral link. 4. Providing regular updates on outreach efforts and link usage metrics. Success in this project will be measured by the...

    $3000 Average bid
    $3000 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We need a planning tool f...planning and resource planning. The progress tool is quite standard, similar to MS Project. But we want here that you have to press a button to create a new project. Furthermore, we want search functions and filtering options. It must be low user-friendliness. Otherwise, there must be the possibility of expanding and moving columns/creating new ones. For all resources that are allocated to a project, we want a separate view of this, so that we see a resource list, and whose jobs these are placed on. Furthermore, we need this to be integrated with Outlook Calendar. The best thing is that this is a web application, where you have a login, where a company is unique, but other members can of course be invited. We are ope...

    $21 / hr Average bid
    $21 / hr (평균 입찰가)
    92 건의 입찰

    I'm seeking a professional video creator and English tutor to produce comprehension practice videos for law entrance exam in India, styled like Khan Academy. The total length of video 8 hours. Key Requirements: - Preferably Indian - Create videos using provided scripts - Use a voiceover with onscreen text (no visible tutor) - Style akin to well-known educational platforms Ideal Skills and Experience: - Expertise in English, specifically comprehension practice - Proficient in video production and editing - Experience with creating educational content - Familiarity with Khan Academy style

    $32 Average bid
    $32 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    Online English Tutor / teacher
    6 일 left
    인증 완료

    As an online English teacher, I'm looking for an individual who can teach basic English communication skills to children. The classes are to be delivered in live online sessions. My son is 9 years old. His grades in native language are excellent, but he stragle with the classes in english. -We prefer Female Native English speaker. -Session will be about 1 hour long using Microsoft team. -5 hours per week for about four weeks -Mostly the teaching would be pronunciation and speaking lesson -You can show any materials for teaching Key Responsibilities: - Focus on building their basic English communication skills through a variety of activities. Ideal Skills and Experience: - Experience in teaching English to young learne...

    $5 / hr Average bid
    $5 / hr (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    ...looking for an experienced freelance developer to transform an existing React template into a complete mobile application in React Native for iOS and Android, while ensuring connection to the existing backend developed in Laravel. Here are the project details: ?️ Context: 1. I have a fully functional e-commerce website developed with a Laravel backend. 2. The Laravel backend is already configured with a database and exposes several RESTful API endpoints. 3. I also have a React template currently used as the website frontend. I now want to: • Create a mobile application (Android & iOS) using React Native. • Connect this application to the existing Laravel backend. ? Mission Objectives: 1. Adapt the existing React template to Rea...

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    Needs to hire 4 Freelancers We are seeking professional, native translators and proofreaders for translating articles from Spanish. The article topics include Fashion, Travel and Cinema. The translator should have the ability to "transcreate" the text (localize the content for an international market and make the text sound as fluent as if it was originally written) and not submit a literal translation. This project has a daily volume of translation work. Please include the following in your proposal: -Your experience (or attach a CV) -The services you provide (translation and/or proofreading) -What makes your translation services unique?

    $19 / hr Average bid
    $19 / hr (평균 입찰가)
    39 건의 입찰

    Je cherche un freelance pour finaliser et préparer mon site web (plateforme de recherche pour associations) pour sa publication. Tâches : - Finaliser le design et la navigation du site pour qu’il soit attractif et fonctionnel. - Compléter le contenu (texte, images) et vérifier que les fonctionnalités de recherche sont opérationnelles. - Tester le site sur différents appareils et corriger les bugs. Exigences : - Expérience en design web et édition de contenu (WordPress ou similaire). - Bonne maîtrise du français écrit. Budget : Le budget est de 50$. Merci de me contacter avec des exemples de vos travaux précédents.

    $56 Average bid
    $56 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    I'm seeking a professional video creator and English tutor to produce comprehension practice videos for law entrance exam in India, styled like Khan Academy. The total length of video 8 hours. Key Requirements: - Preferably Indian - Create videos using provided scripts - Use a voiceover with onscreen text (no visible tutor) - Style akin to well-known educational platforms Ideal Skills and Experience: - Expertise in English, specifically comprehension practice - Proficient in video production and editing - Experience with creating educational content - Familiarity with Khan Academy style

    $26 Average bid
    $26 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    Needs to hire 3 Freelancers Job responsibilities: language talent needed: Italy(speaking ; pure accent) your voice with certain transcripts using Italy may know Italy English (reading) For daily communicating Job requirements: 1. Native speakers preferred;Authentic accent of Italy 2. Exp in translation/interpretation/customer service/sales, 3. Part-time only Responsabilità del lavoro: 1. Il tuo talento linguistico necessario: Italia (Parlando; puro accento) 2. Registra la tua voce con determinate trascrizioni usando l'Italia 3. Potresti conoscere l'Italia inglese (lettura) per comunicare quotidianamente Requisiti di lavoro: 1. Portanti dei madrelingua preferiti ; Autentico accento d'Italia 2. Exp in traduzione/interpretazione/servizio clien...

    $20 / hr Average bid
    $20 / hr (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    ...freelancer to create subtitles for an entire English lectures, which includes some parts spoken in Arabic. Key Requirements: - Listen to the lecture and generate English-Arabic subtitles directly from the audio. - Ensure the subtitles are suitable for educational purposes. Ideal Skills: - Proficient in both English and Arabic. - Experience in subtitling and transcribing lectures. - Ability to create clear and accurately timed subtitles for educational content. Please note, we do have a sketch transcript of the lectures in an SRT file. We need Proofreading and checking of transcript Subtitles. include the Arabic text in Arabic part of lecture. We require someone on a long term bases to proofread our lectures in subtitles and correct...

    $108 Average bid
    $108 (평균 입찰가)
    55 건의 입찰

    ...We are seeking a skilled freelance developer to build a comprehensive online marketplace platform tailored for the scientific research sectors, similar to and Science Exchange. The platform will connect vendors offering scientific services/products with buyers from academic institutions, biotech companies, and pharmaceutical firms. Project Requirements The project will include the development of the following core components: 1. Admin Panel Comprehensive dashboard to manage users, transactions, approvals, and overall platform settings. 2. Vendor Panel A dedicated space for service providers to list their offerings, manage orders, update availability, and communicate with buyers. 3. Buyer Panel A user-friendly interface for researchers and companies ...

    $534 Average bid
    $534 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    Spanish Translation Task (Mexico)

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    4 건의 입찰
    LQS Portuguese
    6 일 left
    인증 완료

    Portuguese Translation Task (Brazil)

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    16 건의 입찰