Flash translation spanish일자리
제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.
One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.
1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we...for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...
Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.
Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!
혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.
혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.
Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.
We wish to purchase Source Code for Casino Games such as: 1) Roulette 2) Baccarat 1. Live streaming with metadata ( metadata have etc infomation ex) card number, win/lose, bet start / bet stop) 2. use websocket communite to server need flash source and server source.
Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"
...basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.
...of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.
We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.
We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.
Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역
드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.
We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.
We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.
Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in your vision? -----...
...and filter potential procurement opportunities from government websites, specifically for translation services. Preferable freelancer will find the RFPs opportunities and draft proposals for submission. Key Responsibilities: - Identifying 4 procurement opportunities from government websites weekly that meets criteria (site will be provided) - Filtering and categorizing these opportunities based on relevance criteria for translation service. Criteria will be provided and must comply with requirements -Draft proposal for submission Ideal Skills & Experience: - Proven experience in procurement and proposal writing -Keen eye for details -Able to follow instructions - Excellent understanding of translation services procurement process - Proficiency in navigating go...
I need an experienced researcher to pinpoint the 10 most cited original research articles (total 30) in ecocardiography, cardiac CT, and cardiac MRI authored by Spanish scientists. Key Tasks: - Focus on original research articles in the field of cardiovascular science. - Highlight significant contributions of Spanish researchers. - Gather data on the most cited publications. Ideal Skills and Experience: - Proficient in scientific research and analysis. - Familiar with cardiovascular research and its key areas. - Able to source from various research databases. - Excellent data compilation and presentation skills.
I'm looking for an experienced PCB designer to create a standard rectangular PCB for a consumer electronics project. Key Components: - Microcontroller - Bluetooth module - Can transceiver - Voltage regulator - Flash memory - OBD2 connector - LEDs - TVS diodes - Fuses Ideal Skills and Experience: - Proficiency in PCB design software - Experience in designing PCBs for consumer electronics - Familiarity with the listed components - Knowledge of industry standards for PCB design
We are planning 2025 book translation projects. We're looking for native speakers specialized in Islamic studies for the translation of religious (Islam) books from English into the following languages: *Norwegian *Finnish Key Requirements: - Fluent in English, Norwegian and Finnish - Experience with religious texts, particularly Islamic content - Ability to convey the original message accurately and respectfully - Strong understanding of the nuances of religious study language The books are around 50k and 230k words. Please no agencies and do not apply if you cannot do this. It is highly technical and you need to know the religious vocabulary. We want to establish long-term cooperation for the upcoming books as well. Looking forward to cooperating with you.
Expert in Sales Funnel and Marketing Automation We provide online organizational diagnostic services focused on the industrial safety sector, especially for companies with 50+ employees in various industries (industrial, restaurant, logistic, mining, construction, etc.). We are currently expanding internationally and need to fully automate our sales funnel in multiple languages (Spanish, English, Portuguese, etc.). We have a lot of material, but it’s disorganized. We need a structured method and an automated process that generates qualified leads and schedules appointments daily. We are looking for someone who is an expert in B2B digital marketing, marketing automation, and CRM management to: Design and configure a comprehensive sales funnel, from lead attraction to appoin...
I have two PDF files in Hebrew that are travel tips booklets for Europe. I need them translated into English while maintaining the original design and layout.
I require an experienced researcher to identify the 10 most cited scientific publications in the field of ecocardiography, cardiac CT, and cardiac MRI, authored by Spanish researchers. This project focuses on gathering significant publications that underscore the contributions of Spanish scientists to these areas within cardiovascular research. Key Tasks: - Identify the top 10 most cited publications in each of the specified specialties. - The focus should be on the publications themselves, not the authors. - Exclude editorials and clinical guideline authorships. Suitable databases for this research include: - Web of Knowledge (Clarivate Analytics) - Web of Science - PubMed - Scopus (Elsevier) - Google Scholar - Journal of the American College of Cardiology (JACC) - Europe...
We are seeking an experienced marketing professional to promote our app, Let's Goal, and attract international sports tipsters. Our app is currently available in French, English, and Spanish, but we’re open to expanding to other languages if there’s potential. Responsibilities: - Develop and execute a marketing strategy to attract sports tipsters worldwide. - Identify and reach out to potential tipsters in various markets using social media, forums, and niche communities. - Leverage the app’s referral system and drive user acquisition through partnerships or targeted campaigns. - Propose and implement advertising strategies tailored to different regions. - Monitor and analyze campaign performance and provide regular updates. What We Offer: - A referral syste...
Work remotely as a Spanish Translator and Virtual Assistant, helping businesses and individuals communicate across languages while managing administrative tasks. Responsibilities: • Translate business documents, emails, and reports. • Manage client communication in multiple languages. • Perform administrative tasks such as scheduling and data entry. Requirements: • Fluency in two or more languages. • Strong organizational and time-management skills. • Experience in virtual assistance or translation.
...be copied from some other ecommerce portal • Admin panel management on - customer communication, uploading pictures based on category, gifts uploading/deletion/hide on gift page portal, coupons creation/deletion/hide, category creation/deletion/uploading/hide, price change option for individual purchase page and combo pages which will be independent of each pages, enable and disable combo pages, flash messages for every occasion in PNG/jpg format, orders tracking and printing, google analytics, Reports, pushing orders from admin panel to shipping delivery partners, stock maintenance, billing details(which can be sent to customer on phone and email) & few other features if any as per the tracker • Combo pages with conditions as explained high level in walk-through an...
The objective of this project is to accurately translate a technical document from Spanish to English. The document contains specialized terminology and detailed information relevant to [specific industry or field, e.g., engineering, IT, medical, etc.]. The translation must retain technical accuracy, ensure clarity, and be suitable for professional use.
Here is a good opportunity to join our company to become our go to person for our Turkish volumes. We are looking for a person that is NATIVE in Turkish with great knowledge of English.
Here is a good opportunity to join our company to become our go to person for our Turkish volumes. We are looking for a person that is NATIVE in Turkish with great knowledge of English.
I'm seeking a professional translator to convert a series of legal contracts from Polish to English. The contracts are more than 20 pages long, so experience with lengthy document translation is crucial.
Translation / Editing of selected products in our Turkish eshop website . We use google translate but it’s not gramatically correct so we need to correct translations. Around 3 hours of translations Translation will be done directly in admin section of our eshop.
I’m seeking experience and talented native Turkish speakers from turkey precisely for handling a translation job of 36 pages form English- Turkish is needed urgently.
I am seeking a detail-oriented professional to review the Italian translation of my motorcycle mechanics book. The ideal candidate will have a solid understanding of both motorcycle mechanics and the Italian language (Native Italian is required) to ensure accuracy and clarity in the translation. Attention to detail and the ability to provide constructive feedback will be essential. If you have experience in technical writing or translations related to automotive topics, please apply with your relevant credentials. Original book is written in Spanish but is also translated to English. This is not a complete translation work, the book is already translated to italian but I need to review and proofread it. The book is 38.000 words long.
Here’s a detail...recurring donations. 7. Contact Us Form Fields: • Name • Email • Subject • Message Address & Support Info: • Include a helpline phone number and email for immediate assistance. Additional Features Security & Transparency: • SSL certificate for secure application submissions. • Clear privacy policy for data handling. Multilingual Support: • Website available in multiple languages (Spanish, Chinese, Arabic, etc.). Mobile Optimization: • Fully responsive design for mobile users. Design Style • Colors: Blue (trust, dependability) and green (hope, growth). • Font: Modern sans-serif fonts for easy readability. • Icons: Clear and simple icons to guide users. Would you like assis...
Looking for Turkish speakers for a quick and easy pages translation job from English- Turkish language is needed.
I'm in need of a professional ...content for the site, focusing on English Language Education. - Content translation and localization: As part of our goal to reach a wider audience, I need someone who can accurately translate and localize content into Indonesian while retaining cultural relevance. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in website design and development. - Excellent translation skills, preferably with a focus on English to Indonesian. - Ability to create original, engaging content. - Familiarity with the education sector is a plus. - Strong communication skills to discuss project needs and revisions. The successful completion of this project will not only aid in my college costs, but also help me further develop my skills in translation...
I'm in need of a professional ...content for the site, focusing on English Language Education. - Content translation and localization: As part of our goal to reach a wider audience, I need someone who can accurately translate and localize content into Indonesian while retaining cultural relevance. Ideal Skills and Experience: - Proven experience in website design and development. - Excellent translation skills, preferably with a focus on English to Indonesian. - Ability to create original, engaging content. - Familiarity with the education sector is a plus. - Strong communication skills to discuss project needs and revisions. The successful completion of this project will not only aid in my college costs, but also help me further develop my skills in translation...
More details: What kind of brochure is it? This question was skipped by the user Who is the target audience for the brochure? This question was skipped by the user What tone should the translated brochure convey? This question was skipped by the user
Web-based mobile and PC web development Service contents Register client text > Matching contact > Consultation > Payment > Work progress > Result completion > Payment amount transfer completed Monthly and yearly subscription PayPal and global payment module Multilingual service ChatGPTT translation API module applied When registering a client, it is translated and registered in multiple languages Automatically translated when communicating with the client and the worker. Translation cost of held points is omitted Promotion partner reward revenue share available SNS sharing Social login and sign-up Participants in the development will disclose their portfolios Please note that I will communicate with a translator. I can't speak English.
I'm looking for a web developer skilled in HTML and CSS to create about 5 minimalist-styled policy pages for my new marketplace whichs uses magento 2. These pages will need to be bilingual (Arabic and English), and will require some text changes from provided examples. You should be able to assist with translations from English to Arabic, as I'll be providing some tran...translations from English to Arabic, as I'll be providing some translations but will need help with others. The ideal freelancer for this project should have: - A strong portfolio of minimalist web design. - Proficiency in HTML and CSS. - Experience with bilingual web content. - Basic understanding of Arabic or experience with Arabic web content is a plus. - Good communication skills and patience for tr...
I'm looking for a professional Vietnamese translator who can help translate PDF file from English to Vietnamese manually.
...for entertainment purposes. SONG IT'S 1 MINUTO AND NEED TO BE REPEATED 1 TIME. The video IT'S ABOUT HOW TO SAY "MAMÁ" AND "PAPÁ" IN SPANISH. I IMAGINE A CARTOON BABY SAYING "HOLA MAMÁ" "HOLA PAPÁ" WHEN SAY MAMÁ APPEARS THE MOTHER AND WHEN SAYS PAPÁ APPEARS THE FATHER. Key Requirements: - Experience in creating 3D animations, particularly in a cartoonish style. - A deep understanding of children's entertainment, with the ability to create engaging, age-appropriate content. - Strong storytelling skills to convert the lyrics to video animation. - Ability to deliver high-quality, professionally polished animations within a set timeline. - The lyrics are in spanish. Ideal Skills:...
...services or products and shows his potential european customers a physical contact location in Europe (the virtual office in our business center as a european branch) and displays a european contact telephone number (calls are automatically redirected to the US freelancer, teleworker or small and medium-sized enterprise owner's telephone number, or he is assisted in up to 5 languages (English, Spanish, French, German and Italian) by a tele-secretary and notified by email about the call to the US freelancer, teleworker or small and medium-sized enterprise owner), the european customer's trust increases exponentially, making it easier for the US freelancer, teleworker or small and medium-sized enterprise owner to sell his services or products. We need an “Appointme...
I'm seeking a professional Spanish interpreter for a condominium board meeting. The interpreter must be able to provide simultaneous interpretation during the meeting. we would like an in person interpreter english to Spanish in person on 02/18) -7pm-9pm, at 129 e 102nd st - we would like a price for the 2 hours please reach me Ideal skills and experience: - Proficient in Spanish and English - Experience in simultaneous interpretation - Familiarity with condominium-related discussions - Professional demeanor suitable for a business meeting
Language exchange app keyboard game bingo game Language exchange app users are using ChatGP translation API technology, Voice and text are automatically translated and communicated, and There are several simple casual games Keyboard input game, scratch game, puzzle game, bingo game Promotion partner profit share Points are given when sharing on SNS The client does not speak English. Only developers who can communicate using a translator must participate.
I'm seeking a proficient translator to convert my website's marketing materials from English to French. Your role will be pivotal in helping me reach a broader audience. Ideal skills and experience for the job: - Exceptional English and French language skills. - Experience translating marketing materials. - Ability to accurately translate website content. Please provide examples of previous translations you've done, particularly in the marketing sector.