English urdu translation api free일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 english urdu translation api free 찾은 프로젝트

    1. preferably React.js 2. excellent understanding and implementation of security techniques for variables and API interaction with variables. 3. have a good understanding of variable state management and React structures. 4. know how to manage cache and optimize SEO. Must be able to implement: 1. User Auth related such as login, signup, unsubscribe, logout, etc. 2. search bar and json-based data rendering Grid, List, Scroll, infinite Scroll, Pagenation, which are the core of e-commerce 3. It should be easy to manage the overall status of payment related, and Navigation processing should not cause bugs/abuse due to lack of data and status management. ** We do not recommend new developers who do not understand these fundamentals, or who do not have experience and want to gain exper...

    $83 / hr Average bid
    긴급형
    $83 / hr (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    ...모바일 애플리케이션이 필수적입니다. - 고객 지원: 신뢰할 수 있는 고객 지원 시스템을 구현합니다 추가 기능: - 보너스 및 프로모션: 매력적인 보너스와 프로모션을 통합하여 사용자를 유치하고 유지합니다. 주요 요구 사항: - 축구, 농구, 테니스, 크리켓 및 여러 틈새 스포츠를 포함하는 스포츠 베팅 플랫폼 개발. - 라이브 베팅 및 스트리밍: 사용자는 게임이 진행되는 동안 베팅할 수 있어야 합니다 - 슬롯, 비디오 포커, 블랙잭 및 룰렛과 같은 다양한 테이블 게임, 라이브 딜러 게임을 제공하는 카지노 베팅 섹션 생성. - 사용자 친화적인 인터페이스와 원활한 탐색 구현. 이상적인 기술 및 경험: - 베팅 플랫폼 및 스크립트 개발에 대한 입증된 경험. - 스포츠와 카지노 게임에 대한 강력한 이해. - API 통합에 대한 능숙함. - 매력적이고 사용자 친화적인 인터페이스를 만드는 능력. 제안서에 완료한 유사한 프로젝트의 예를 제공하세요.

    $556 Average bid
    $556 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    ...모바일 애플리케이션이 필수적입니다. - 고객 지원: 신뢰할 수 있는 고객 지원 시스템을 구현합니다 추가 기능: - 보너스 및 프로모션: 매력적인 보너스와 프로모션을 통합하여 사용자를 유치하고 유지합니다. 주요 요구 사항: - 축구, 농구, 테니스, 크리켓 및 여러 틈새 스포츠를 포함하는 스포츠 베팅 플랫폼 개발. - 라이브 베팅 및 스트리밍: 사용자는 게임이 진행되는 동안 베팅할 수 있어야 합니다 - 슬롯, 비디오 포커, 블랙잭 및 룰렛과 같은 다양한 테이블 게임, 라이브 딜러 게임을 제공하는 카지노 베팅 섹션 생성. - 사용자 친화적인 인터페이스와 원활한 탐색 구현. 이상적인 기술 및 경험: - 베팅 플랫폼 및 스크립트 개발에 대한 입증된 경험. - 스포츠와 카지노 게임에 대한 강력한 이해. - API 통합에 대한 능숙함. - 매력적이고 사용자 친화적인 인터페이스를 만드는 능력. 제안서에 완료한 유사한 프로젝트의 예를 제공하세요.

    $500 Average bid
    파워형
    $500 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    SEO Backlinks
    종료 left

    한국 웹사이트의 고품질 백링크가 필요합니다. Google에서 유기적 트래픽이 발생하는 웹사이트를 찾고 있습니다. 저희는 Web 2.0이나 프로필 백링크와 같은 저품질 무료 백링크에는 관심이 없습니다. 저희는 정품 웹사이트의 고품질 기사 백링크에만 관심이 있습니다. 저희는 백링크당 500달러의 예산을 가지고 있습니다. 저품질 무료 백링크를 위한 메시지를 보내지 마세요!!! PLEASE DON'T SEND ME MESSAGES FOR LOW QUALITY FREE BACKLINKS!!

    $50 / hr Average bid
    $50 / hr (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    google play console로 부터 아래의 메시지를 받아서 앱이 store에서 삭제된 상태입니다. 그래서 코드를 IONIC7으로 업그레이드 하여 문제를 해결하려고 합니다. 앱이 Android 13(API 수준 33) 이상을 타겟팅해야 함 사용자에게 안전한 환경을 제공하기 위해 Google Play의 모든 앱은 대상 API 수준 요구사항을 충족해야 합니다. 2023년 8월 31일부터 최신 Android 출시로부터 1년 이내의 대상 API 수준을 타겟팅하지 않는 경우 앱을 업데이트할 수 없습니다.

    $750 Average bid
    $750 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 Average bid
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    Yerkebulan D.님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.

    $250 Average bid
    $250 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 Average bid
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Hello. I want to become an smm service provider. I don't want to be a reseller. I want to have my own service (my own API). I don't want to be a reseller that links APIs to other panels. I want the services needed for many platforms such as YouTube, Facebook, Instagram, TikTok, Snapchat, SoundCloud, Spotify, etc. But for now, you only need the YouTube service. Subscribers, Likes, Dislikes, Views, Watching Time For these services to work, many IPs and accounts are required. I want someone who can explain this to me. We plan to gradually increase the service. As much as possible, I want to entrust this project to a developer who has made smm panels. Take care of your health in cold weather.

    $580 Average bid
    $580 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can b...TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provi...

    $5687 Average bid
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 Average bid
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr Average bid
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 Average bid
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 Average bid
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 Average bid
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 Average bid
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 Average bid
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 Average bid
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 Average bid
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 Average bid
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    ...2014년4월 ~ 2014년11월 : 주유소 누유관리 모니터링 시스템 - 고객사 : (주)에스티모빅 - 근무사 : 프리랜서 - 사용기술 : Java, Spring, MySql, MyBatis, jqgrid, bootstrap, daum map API, plot-chart # 2014년12월 ~ 2015년2월 : 생산관리 ERP설계 - 고객사 : (주)금강이엠씨 - 근무사 : 프리랜서 - 사용기술 : mockup UI tool # 2015년3월 ~ 2014년4월 : 블루투스 BLE 비콘통신 Android 개발 - 고객사 : (주) 바이트시스템 - 근무사 : 프리랜서 - 사용기술 : Android (블루투스 BLE 비콘통신, 서버 소켓통신) # 2015년7월 ~ 2014년8월 : 임베디드 리눅스장비 웹관리 프로그램 - 고객사 : (주)제이앤씨시스템 - 근무사 : (주)제이앤씨시스템 계약직 - 사용기술 : node.js # 2015년5월 ~ 2016년3월 : 홍선군 상수도 누수관리 모니터링 시스템 - 고객사 : 홍성군 - 근무사 : (주)제이앤씨시스템 계약직 - 사용기술 : Java, Spring, Oracle, Mybatis, Daum Map API, amchart, , jqgrid , bootstrap

    $500 Average bid
    $500 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    기존 웹사이트 API 연결 및 검색기능추가, 디자인 변경.

    $193 Average bid
    $193 (평균 입찰가)
    5 건의 입찰
    로고 디자인
    종료 left

    Free Tour Daegu라는 비영리단체의 로고를 디자인해주세요. 이 단체는 대구를 방문하는 외국인들에게 무료로 대구 walking가이들 해주는 단체입니다.

    $25 Average bid
    $25 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr Average bid
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    ...Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 Average bid
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 Average bid
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 Average bid
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    1. 최적화 WORDPRESS 구성 에 VPS(2G) 에 워드프레스 테마(Ajax 모듈 중심 테마) 1개 최적화 ㅡ 적용기술 ( page rule최적화 및 ssl 적용, VarnishㅡNginxㅡphp-FPM, W3 total cache) ㅡ 최적화된 VPS 자동 최적화 ( 정기적 cache 제거 룰 클론으로 적용) ㅡ 테마 Patch 시 linode api 를 활용해서 원격에서 자동 패치 프로그램 지원) ㅡ 테마 적용 플러그인 (bbpress, wptouch, 구글통계, jatpack, w3 total cache, yoast pro..) 2. VPS 추가 및 PATCH 관리 및 기타 이슈관리 지원 ㅡ 1번에서 제작된 snapshot 활용 다수의 VPS 에 적용 ㅡ 다수의 VPS 에 테마 PATCH 및 자동 패치 가능한 Plugin patch 툴로 일괄 적용 * 셋팅된 VPS의 설정(사이트 디자인 포함)은 해당 사항 없음

    $5190 Average bid
    $5190 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    הי אלכס, אני מעוניין בחיבור מפתחות API לאתר של סוכן טאובאו. אנא צור איתי קשר talok1@ תודה, טל

    PHP
    $150 Average bid
    $150 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 Average bid
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in...

    $122 Average bid
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    Article on Indian Recycling Company
    6 일 left
    인증 완료

    I need an article writt...about a recycling company in India. The article should focus on the company's initiatives and impact in the Old Automotive recycling sector, recycling used engines and old auto parts. The tone of the article needs to be formal and informative, targeting business professionals and investors primarily. The article will need to be distributed on Google News and free press release platforms like PRlog, OpenPR, 1888 Press Release and other free press release websites in India. Ideal skills and experience for the job include: - Strong writing skills, with the ability to adopt a formal and informative tone - Understanding of the recycling industry - Experience with press release distribution - Ability to write content that appeals to business profe...

    $7 - $17
    $7 - $17
    0 건의 입찰

    Hľadám skúseného vývojára zo Slovenska, ktorý má bohaté skúsenosti s nasadením a konfiguráciou webových aplikácií typu SaaS. Úlohy, : ...vývojára zo Slovenska, ktorý má bohaté skúsenosti s nasadením a konfiguráciou webových aplikácií typu SaaS. Úlohy, : - Nasadenie (upload) kódu na server (Namecheap) - Konfigurácia a integrácia API - Nastavenie a integrácia platobnej brány Stripe - Testovanie aplikácie po nasadení Ideálny kandidát by mal mať: - Silné zručnosti v JavaScripte, konkrétne v Node.js a React - Skúseno...

    $258 - $773
    봉인형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $258 - $773
    3 건의 입찰

    We are seeking a skilled Bilingual designer or InDesign professional to convert our 70-page product catalog from English to Spanish. The ideal candidate will have experience in translation, particularly in commercial or product-related texts and graphic design. Experience in the eyewear industry is a huge plus. A strong understanding of both languages and cultural nuances is essential to ensure that the content resonates with Spanish-speaking audiences. Attention to detail and the ability to meet deadlines are crucial. If you have a passion for languages, a knack for accurate translation, and strong design skills, we would love to hear from you.

    $21 Average bid
    $21 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    I'm looking for a skilled PHP developer to integrate the Traccar RESTful API into my backend. The focus is on consuming the API to add new devices, update existing devices records and delete device records and sending commands to devices. This should be done using pure PHP, without any framework. Key requirements: - Proficient in PHP with a strong understanding of RESTful APIs - Experience with Traccar API is a plus - Ability to present data in JSON format Please provide examples of similar projects you've completed in your bid.

    $50 Average bid
    $50 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    My casino client, ****, built with ReactJS needs a comprehensive UI overhaul to mimic ****. This in...includes adapting the interface for both mobile and PC users. You'll also need to ensure the games share a similar UI and functionality, using the provided API documentation and server. Key Requirements: - Redesign all pages of the site to match , with a focus on the homepage, game interfaces, and user dashboard. - Apply the same color scheme and themes as , specifically a dark theme. - Maintain the same functionalities as the reference site for all games. Skills and Experience: - Proficient in ReactJS with a strong portfolio of UI/UX design. - Prior experience with casino or gaming sites is a plus. - Ability to work with API documentation and server.

    $138 Average bid
    $138 (평균 입찰가)
    46 건의 입찰
    Proeycto Tesis
    6 일 left

    ...promocionar sus locales y generará una competencia sana entre ellos para mejorar sus lugares y proporcionar un mejor servicio. Categoría: Programación y Tecnología Subcategoría: Programación Web ¿Cuál es el alcance del proyecto?: Cambio mediano ¿Es un proyecto o una posición?: Un proyecto Actualmente tengo: Tengo las especificaciones Disponibilidad requerida: Según se necesite Integraciones de API: Cloud Storage (Dropbox, Google Drive, etc.), Otros (Otras APIs) Roles necesarios: Programador Te detallamos a continuación las tareas pendientes del proyecto: Integración de Firebase con el login de Google: Es necesario implementar la integración de Firebase para permitir el acceso con ...

    $507 Average bid
    $507 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm seeking a talented frontend developer who can: - Create a modern design for the frontend, as I currently do not have one. - Build the frontend and connect it with my pre-built backend API. - Ensure the frontend is responsive across all devices. Please note, the primary framework for the frontend has to be nextjs Ideal candidate skills: - Strong knowledge in frontend development, specifically with React, Vue, or Angular. - Experience with API integration. - Proficient in creating modern design styles. - Able to ensure responsive design. Looking forward to your bids.

    $283 Average bid
    $283 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    Hello, I have a Hindi webinar video that needs to be translated into English (text only). Please apply only if you are proficient in Hindi and English. Type "Hinlish" at the start of your proposal. Auto bids will be deleted immediately.

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    Develop a Node.js REST API to act as middleware between the Android Kotlin app and the backend. The API will: - Accept TMDB ID (mandatory) and optional season and episode parameters. - I mplement basic authentication using an API key or JWT token. - Retrieve and return the M3U8 URL and associated subtitle files. - Ensure fallback to alternative domains if the primary domain is unavailable.

    $14 / hr Average bid
    $14 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in need of a Ukrainian female virtual assistant fluent in English for various tasks. The role will involve: - Meeting schedulings - Travel arrangements - Translation tasks - Data editing and input - Web searching - Email management - Report preparation and team task follow-ups Skills and experience that would be ideal for this role include: proficient English and Ukrainian language skills, prior experience in a virtual assistant role, strong organizational skills, and familiarity with Zoom.

    $10 / hr Average bid
    지역별
    $10 / hr (평균 입찰가)
    25 건의 입찰

    Develop a Node.js REST API to act as middleware between the Android Kotlin app and the backend. The API will: - Accept TMDB ID (mandatory) and optional season and episode parameters. - Implement basic authentication using an API key or JWT token. - Retrieve and return the M3U8 URL and associated subtitle files. - Ensure fallback to alternative domains if the primary domain is unavailable.

    $20 / hr Average bid
    $20 / hr (평균 입찰가)
    100 건의 입찰
    Solana Developer for Smart Contract
    6 일 left
    인증 완료

    ...Integrate the Eliza framework into backend processes for user-specific interactions and ensure AI interacts with our web app's chat functionality. Integrate Vanity and Eliza into the sol-token-mill deployment pipeline. Create comprehensive documentation on functions and integration points to enable frontend interaction with smart contracts. Develop and update backend routes in the /api directory to facilitate smart contract interactions and ensure smooth integration between the frontend and blockchain services. Ensure robust security to validate and prevent malicious user-defined actions in smart contracts. Testing and Deployment Conduct comprehensive end-to-end testing in a secure environment for smart contracts and backend services. Deploy fin...

    $591 Average bid
    $591 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    ...conservare e visualizzare i loro NFT. 5. Gamification e sfide: Sistema di missioni, obiettivi e sfide che incentivano l’interazione e il coinvolgimento degli utenti. 6. Integrazione Blockchain: Gestione sicura degli NFT tramite tecnologia blockchain. Tecnologie richieste: • Esperienza con sviluppo di app mobili per iOS e Android o soluzioni cross-platform (React Native, Flutter). • Integrazione di API di geolocalizzazione. • Implementazione di wallet digitali sicuri (es. MetaMask, WalletConnect, ecc.). • Conoscenza di tecnologie blockchain per la gestione degli NFT. • Implementazione di tecnologie biometriche per il rilevamento facciale o dell’impronta digitale. • Familiarità con Touch ID e Face ID per garantire un’accesso s...

    $1146 Average bid
    $1146 (평균 입찰가)
    34 건의 입찰

    ...trade matching system Trade chat functionality Dispute handling system (basic implementation) 3. User Interface ✅ Modern responsive design Dashboard implementation Trade listing and filtering Basic notification system Real-time updates using WebSocket Remaining Tasks & Improvements 1. Multi-language Support ? Implement i18n framework Add language selection functionality Create translation files for: Persian (Farsi) English German 2. Payment System Enhancement ? Based on reference sites: Integration with Iranian payment gateways Support for multiple payment methods:Stripe/paypal Direct bank transfer Card-to-card transfers Digital wallets Payment verification system Automatic payment matching Payment dispute resolution system 3. Enhanced KYC System ? Multi-level verific...

    $285 Average bid
    $285 (평균 입찰가)
    54 건의 입찰