Argentina language translation to english일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 argentina language translation to english 찾은 프로젝트

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 Average bid
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 Average bid
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide design sources

    $5687 Average bid
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    LMS 웹 서비스 구축을 기반으로 글로벌 홈페이지를 만들기를 희망합니다. 전화 프랑스어 수업을 운영하는 온라인 어학원이며, 지난 4년간 직접 개발한 홈페이지를 통해 운영되어지고 있습니다. 외국인 수강신청을 받기 위해 새 홈페이지 구축을 기획하게 되었습니다. 현재 홈페이지는 Wix에서 만들어진 관계로 새로운 홈페이지는 몇가지 기능을 더 추가하고자 합니다. 웹 서비스 구축 (수강신청 및 로그인을 한 고객이 결제 이후 개인 스케줄표 및 담당 강사 스케줄 확인 - 예약/취소 가능 및 그에 따라 강사도 접속하여 학생 전체 수업 스케줄표 확인 가능, 전세계 시간대 확인 가능) 2.신용카드 결제 시스템 (한국, 외국 카드사 통용 - 수강료 결제) 3.다국어 지원 (한국어/영어 외 3개 언어 사이트가 필요합니다.) 4.사회적 기업으로 변경할 컨텐츠 구성 추가 필요 (이후 설명)

    $755 Average bid
    $755 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 Average bid
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr Average bid
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 Average bid
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 Average bid
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 Average bid
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 Average bid
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    윈도우 자바 Automatic generation of Google ID. You should be able to create many Google IDs on a single computer. Platform, language Anything can be used (구글 아이디 자동 생성. 1개의 컴퓨터에서 많은 구글 아이디 생성이 가능해야 합니다. 플랫폼, 언어 아무거나 사용해도 됩니다.)

    $686 Average bid
    $686 (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 Average bid
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 Average bid
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 Average bid
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 Average bid
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr Average bid
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Locate a company worth investing in Germany. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영...

    $173 Average bid
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...investing in the United States, Japan, China, Hong Kong, Germany, the United Kingdom and Australia. The selection of "good to great" by Jim Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에...

    $1180 Average bid
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 Average bid
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 Average bid
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experie...

    $122 Average bid
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I am looking for an experienced tutor who can prepare teaching materials in French for a language school. Teaching materials to consist of slides for every lesson: 1. Levels: A1, A2, B1, B2 2. Teaching topics: a. vocabulary b. grammar c. life situations 3. Each topic: 12 lessons 4. Materials should be in the form of PPTX / PDF 5. Total number of lessons to be prepared: 4 levels x 12 lessons x 3 teaching topics = 144 lessons. If you have any questions or suggestions, please contact me. Ideal Skills and Experience: - Fluent in French - Experience in teaching French to non-native speakers - Knowledgeable in grammar and vocabulary - Ability to create engaging reading and writing exercises Copyright transfer agreement required. Completion time: 7 Ma...

    $1776 Average bid
    $1776 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    I'm seeking a video editor for our educational German Youtube channel. The videos are more than 10 minutes lon...style. Key Responsibilities: - Edit and enhance raw footage into engaging educational content. - Implement a fast-paced editing style to maintain viewer engagement. - Adhere to our branding and content guidelines. Ideal Skills: - Proficiency in video editing software (e.g., Adobe Premiere Pro, Final Cut Pro). - Experience with educational content editing. - Native or fluent German speaker with understanding of the language nuances. - Ability to edit in a dynamic, fast-paced style. This video can be used as a guidline due to me wanting my videos to be in this exact style : Note! The subtitles and animations have to be in ...

    $95 Average bid
    $95 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    I'm looking for a native English speaker to review and edit a scholarly article. It discusses aircraft and mechanical engineering design, and has been translated from Korean into English. The article is about 5700 words long and is intended for submission to journals. Therefore, it's essential that the final text meets the standards of industry professionals. Requirements: 1. Native English speaker (mandatory). You don't need to have knowledge in Korean. 2. A Master's degree or PhD in a relevant subject (mandatory). 3. Experience writing or editing at least two scholarly articles on engineering. Please provide their DOIs (preferred). The primary focus of this project will be ensuring technical accuracy. As such, familiarity wi...

    $147 Average bid
    $147 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    SEO per month basis for 3 websites for 1 language version

    $300 Average bid
    $300 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    E-Voting System Roadmap & Design
    6 일 left
    인증 완료

    ...comprehensive roadmap and guidance documents for implementing an online e-voting system. The project involves a few key components: **Design & Prototyping:** - Utilize a design tool to create user-friendly and intuitive interfaces. Although the choice of design tool (Figma, Adobe XD, Sketch) is open, the ability to create advanced functionality is crucial. - Develop user flows and wireframes to visualize the voting process. **System Architecture:** - Design the system architecture, including the selection of appropriate frontend technologies (HTML, CSS, JavaScript, React, Angular, Vue.js), a suitable backend programming language and framework (Python/Django, Node.js/Express, Ruby on Rails), and a secure database system (MySQL, PostgreSQL, MongoDB). - C...

    $172 Average bid
    $172 (평균 입찰가)
    54 건의 입찰

    I'm seeking a skilled copywriter and translator to help me with document translation from English to Spanish. Key Responsibilities: - Translate documents from English to Spanish - Ensure translations maintain the original meaning, style, tone, and context - Collaborate with me on copywriting tasks to enhance the content Ideal Skills and Experience: - Proven experience in copywriting and translation - Exceptional command of English and Spanish - Ability to work efficiently and meet deadlines I'm new to this site, and would greatly appreciate any work you could provide. I have extensive experience in copywriting and am confident that my skills can contribute to your project. If you choose to...

    $6 / hr Average bid
    $6 / hr (평균 입찰가)
    30 건의 입찰

    Looking for an English Skilled Project manager Project goal I want to find out an English talent. Who we are: An IT team that are working together and works each individual freelancer. What is our situation: Get a lot of interviews and meeting requirements, I have teaches my teammates how to write winning proposals and winning profiles. But now I am trying to take part in all meetings by my self because there are not a English Skilled man in my team. What is the role of the candidate: Take part in the impersonate meetings instead of me and for my team. What I want from the candidate: 1. Good mind : I will teach all What he need but I hope he works honestly. I will let him to establish his own business when he ready. 2. Perfect Native Engl...

    $123 / hr Average bid
    $123 / hr (평균 입찰가)
    38 건의 입찰
    Amibroker Developer needed (AFL)
    6 일 left
    인증 완료

    I need an experienced Amibroker developer who is proficient in AFL (AmiBroker Formula Language). The specific purpose of the script has not been determined yet, but I would like to explore potential uses such as backtesting strategies, generating buy/sell signals, and analyzing market data. - Customization: The script may require medium to highly customized features. - Data Integration: There could be a need for the script to integrate with external data sources, potentially both real-time feeds and historical data. Ideal skills for this project include deep knowledge of AFL, experience with AmiBroker software, and capabilities in data analysis and algorithm development. Please provide examples of similar projects you have completed in your bid.

    $196 Average bid
    $196 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    I'm migrating from Elasticsearch 6 to 8 and integrating Hugging Face for Arabic data processing. I'm facing issues where the Hugging Face library fails to recognize some Arabic vocabulary. I need an expert who can guide me through this migration, with a focus on resolving these vocabulary recognition issues. Key areas of focus: - Guidance on migration process from Elasticsearch 6 to 8 - Assistance with the integration and setup of Hugging Face - Expert advice on tackling Arabic vocabulary issues Ideal skills and experience: - Strong background in Elasticsearch - Experience with Hugging Face - Proficiency in Arabic language processing - Excellent problem solving skills - Prior experience with troubleshooting in machine learning contexts

    $10 - $30
    $10 - $30
    0 건의 입찰

    ...can create a sleek and modern design for a comprehensive language exam and course preparation platform. Key aspects of this project include: - Supporting multiple languages (English, Spanish, French, German) - Offering sections for reading, writing, speaking, listening, and grammar - Catering to a diverse target audience of students, teachers, language learners, and language schools The ideal candidate should have: - Extensive experience in UI/UX design for educational platforms - Proficiency in creating multi-language interfaces - Understanding of the different needs and preferences of students, teachers, language learners, and language schools - A keen eye for modern and engaging design aesthetics - Strong communication skil...

    $87 Average bid
    $87 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I'm looking for a skilled WordPress web designer to give my existing site a visual design refresh. This includes: - Enhancing the site's visual appeal to improve user engagement. - Porting the site to a new, already registered domain. - Implementing international language options, with the specific languages to be decided. The ideal freelancer should have a strong background in WordPress, web design, and international site development. Experience with visual design reworks and domain porting is crucial. Please note, this is a part-time project.

    $2447 Average bid
    NDA (비밀 유지 계약서)
    $2447 (평균 입찰가)
    89 건의 입찰

    Buscamos Asistente Ejecutivo Freelance con Habilidades Informáticas y Dominio del Inglés Descripción del proyecto: Somos una empresa en crecimiento que busca contratar a un Asistente Ejecutivo Freelance para brindar soporte administrativo y asistencia en tareas informáticas. Si eres organizado(a), eficiente y tienes habilidades informáticas sólidas, ¡nos encantaría colaborar contigo! Responsabilidades: Brindar soporte administrativo a la alta dirección, incluyendo la gestión de agenda, programación de reuniones y preparación de documentos. Realizar investigaciones y preparar informes y presentaciones. Manejar la correspondencia electrónica y coordinar la comunicación interna y externa. Real...

    $3 / hr Average bid
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I have a document that needs to be translated from Romanian to English. The content and purpose of the translation has not been specified yet, so a translator with experience in various types of documents (legal, marketing, technical) would be ideal. Skills and Experience: - Proficient in both Romanian and English - Prior experience translating a variety of document types - Excellent understanding of legal, marketing, and technical terminology - Able to maintain the original document's format in the translation

    $15 - $25 / hr
    봉인형
    $15 - $25 / hr
    12 건의 입찰
    Custom Admin Panel Development
    6 일 left
    인증 완료

    I'm looking to build a small custom admin panel using Node.js or any other language. The primary functionalities of this panel will include: - Adding podcast or music RSS feeds. - Monitoring which registered users on my system have streamed specific podcasts, episodes, albums, and tracks. - Incorporating various social media accounts (Facebook, YouTube, Instagram) to track user interaction (follows, shares, subscriptions) with these accounts. The database for this project will be MySQL. Ideal skills and experience for this job: - Proficient in Node.js and custom web development. - Experience with MySQL database. - Prior work with designing and implementing admin panels or similar interfaces. - Ability to create a user-friendly interface for easy monitor...

    $152 Average bid
    $152 (평균 입찰가)
    111 건의 입찰

    I'm reaching out to find skilled annotators proficient in the Marathi language to transcribe conversations for our language-based projects. This is an exciting opportunity with full training provided on the tools you'll be using. Key Project Details: - You'll be transcribing casual dialogue, so the ability to understand and accurately transcribe various tones and nuances of casual conversations is crucial. - A laptop or PC running Windows 10 or 11 is required. Payment: - Rs 1300 per hour. If you meet the above criteria and are interested in this opportunity, please feel free to get in touch for further details. I look forward to hearing from you! Best regards, Shubha

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    ...general public and policy makers, but the essay needs to maintain a formal and serious tone. Key Points: - The essay should provide a comprehensive overview of the issue and suggest viable alternatives to oil. - It needs to be written in a way that is accessible to the general public, but still maintains a level of seriousness and formality. - The use of clear, concise language and well-structured arguments will be key to the success of this project. Ideal Skills: - Strong writing and research skills. - Ability to communicate complex ideas simply and clearly. - Understanding of environmental issues and energy alternatives. Experience: - Previous work writing for the general public, particularly on serious topics. - Demonstrated abili...

    $21 / hr Average bid
    $21 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    ...into a number of languages, we would want to have these translations proofread by someone who is fluent in the language. One week is the amount of time that a local person is required to put in for this work. For your application to be evaluated for this post, you must demonstrate that you are fluent in each of the languages offered. We provide a side-by-side editor that is very easy to use so that you can check out the many options. You will be required to log in to our WordPress platform using the WPML language. You are able to translate side-by-side within the program that is used for translation. language, spelling, and punctuation errors are checked for in the process of verifying the content of a webs...

    $18 / hr Average bid
    $18 / hr (평균 입찰가)
    47 건의 입찰

    ...looking for a skilled developer to create an AI agent blockchain protocol akin to Virtuals. The project involves a token deployer, a bunding curve with a stable coin, and an AI deployer. The project will unfold in two phases: 1. **Phase 1 (MVP)**: An AI agent that operates independently on social platforms (Twitter, Telegram, Discord). It should be capable of posting updates and news, as well as managing community interactions. 2. **Phase 2**: The full protocol. This includes the implementation of the token deployer and the bunding curve. The AI deployer should incorporate: - **Natural Language Processing Responses**: The AI should be able to understand and respond to user queries in a human-like manner. - **Pattern Recognition**: The AI should be...

    $1076 Average bid
    $1076 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I'm looking for English speakers for various roles related to data analysis. These roles include PII Prompt Creation, Harmful Prompt Creation, and Harmful Intensity Labeling. If you're from Africa or the Philippines and have a knack for data, I'd love to hear from you. Roles: 1️⃣ PII Prompt Creation 2️⃣ Harmful Prompt Creation 3️⃣ Harmful Intensity Labeling Payment Information: - Payment reports will be received at the end of each month. - Payments will be made 45 days after the report is received. Important Note: - We are not recruiting individuals from India for this project. To Apply: - Please send me a direct message.

    $2 / hr Average bid
    $2 / hr (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...programming, honed over two years at the Mziuri Computer Center, and has since grown into a deep commitment to crafting immersive games. What I Do Best: - **Game Development:** - Building 2D and 3D games from scratch using Unity Engine. - Designing mechanics, gameplay systems, and interactive experiences. - Rapid prototyping for game jams and other creative challenges. - **3D Modeling and Animation:** - Proficient in Blender for creating detailed 3D models, characters, and environments. - Experience in crafting assets for both stylized and realistic games. - **Problem Solving & Innovation:** - Developing solutions for complex game logic and mechanics. - Applying creative thinking to overcome development challenges. My Highlights: - Participated in **Global Game Jam ...

    $20 / hr Average bid
    $20 / hr (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    I'm looking for an Odoo expert to customize my quotation template. I require 15 columns in total, displaying product details and pricing information. The template should adhere to standard formatting without the need for any specific company branding or custom fonts and colors. It should solely be in English, as I don't require multi-language support. Ideal Skills: - Extensive experience with Odoo customization - Excellent understanding of quotation templates - Proficiency in English Please bid only if you have relevant experience.

    $78 Average bid
    $78 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    I am seeking a skilled Italian tutor to help me improve my language proficiency. The ideal candidate should have a strong background in teaching Italian, be patient, and possess excellent communication skills. The tutoring sessions will focus on conversational skills, grammar, and vocabulary building. If you have experience in teaching Italian to non-native speakers and can tailor lessons to meet individual learning needs, please apply. Let's embark on this language learning journey together!

    $56 Average bid
    $56 (평균 입찰가)
    65 건의 입찰

    Hello, I am looking to hire an experienced and skilled freelancer to develop a website similar to SSRN (Social Science Research Network). The website should serve as a platform for researchers and academics to upload, share, and access research papers. Key Features of the Website: User Accounts: Registration, login, and user role management (authors, readers, and admins). Research Paper Management: Paper submission (PDF/DOCX). Metadata input (title, abstract, authors, keywords). DOI generation and integration. Google Scholar indexing support. Search and Browse: Advanced search and filters, subject-based browsing, and trending topics. Author Profiles: Public profiles, metrics (views, downloads, citations), and Google Scholar profile linking. Reader Features: In...

    $155 Average bid
    $155 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰
    French to Thai Medical Report Translation
    19 시간 left
    인증 완료

    I'm seeking a professional translator from French to Thai to translate medical reports for treatment planning purposes. The translator does not need to have expertise in medical terminologies, as general translation will suffice. Ideal skills and experience for the job: - Proficient in both French and Thai - Experience in translating medical documents - Able to provide clear and accurate translations - Good understanding of treatment related terminology

    $71 Average bid
    긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $71 (평균 입찰가)
    29 건의 입찰