U.s. department of education phone number일자리
Fixed price: OCR: 15web for 15 dollar Ai task : 300 wrtings for 35 dollar ....OCR task detail. 1. Ill give u site link 2. Extract text withOCR chrome extension program . text right korean 3.1. Translate kir to eng with . 4. Put image left. ........... links . to extract text .. .and put text in the google sheet here . For new tab . . . 1.나는 세계적 최고의 카피라이터야.홈페이지 상세페이지 문구를 만들려고해 1:01 AM 2.- 요구사항 - 완전 다른 단어, 동의어 사용 - 아래와 비슷한 글자 수 - 아래 와 비슷한 구문 줄바뀜 -제품 내용: 수많은 세계적인 투자 대가의 핵심 기법을 녹여 자동매매 프로그램을 만듦 - 영어와 한국어 각각 생성 -웹 페이지의 주요 목적은 무엇인가요? 자동매매 서비스 판매, 타겟 독자나 고객층은 누구인가요? 40대 60대 남성 기존에 참고하고 싶은 웹 페이지나 문구가 있나요?
...consultation application that targets cross-platform. - Features required: - User account creation and login capabilities - Online payment system (credit card payment and account transfer available) - Anonymous Concerns Consultation Chat/Phone Features - Ability to enable users to convert to counselors and generate revenue Specific functional description: 1. Create and Log In User Accounts: Users must be able to create and log in to a private account. 2. Online Payment System: Users must be able to make payments within the app. 3. Anonymous Concerns Consultation Chat/Phone Features: Users and counselors should be able to consult anonymously through the chat room, and a 1:1 telephone connection function should also be available. 4. Ability for users to convert to coun...
안녕하세요 Sydris Mahefa S., 프로필을 보고 제 프로젝트를 오퍼해 드리고자 합니다. 자세한 내용은 채팅으로 논의할 수 있습니다.
안녕하세요 Rizwan S., 프로필을 보고 제 프로젝트를 오퍼해 드리고자 합니다. 자세한 내용은 채팅으로 논의할 수 있습니다.
mixing and mastering so that the client's music can be released as a commercial sound source 30$ per song, 40,000 won in Korean won, no additional cost per track, no additional cost for vocal tunes The operation takes 1-2 days and there is no additional charge for requesting modifications or the number of modifications
안녕하십니까? Jure S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
Victoria S.님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.
Nazar S.님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.
안녕하십니까? Oleksandr S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
안녕하십니까? Dharmender S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
안녕하십니까? Muhammad Waqas S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
안녕하십니까? Md Forhad S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
안녕하십니까? Md Forhad S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
Sumbal S.님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.
안녕하십니까? Wellington S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
Vladislav S.님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.
Vladislav S.님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.
Vladislav S.님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.
Vladislav S.님의 프로필 정보를 확인해 보았으며, 제 프로젝트 작업을 제안해 드리고자 합니다. 보다 자세한 내용은 채팅을 통해 협의하실 수 있습니다.
안녕하십니까? Yuichi S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
안녕하십니까? Rahul S.님의 프로필을 보고, 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 채팅 서비스를 이용하여 주십시오.
안녕하십니까? Hyewon S.님의 프로필을 보고 제 프로젝트를 제안하고자 합니다. 자세한 사항에 대해서는 @ 메일로 연락하여 주십시오.
안녕하세요 기본증명서,혼인관계증명서, 가족관계증명서 ,보험 문서, 그리고 court order 각 1장씩 해서 총 5장 번역이 필요합니다. 단어수는 장당 50단어 이하로 적은편이네요. 44$ 에 해주실수있나요?
안녕하십니까? 제가 Ahmed S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Shilian S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Jin S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Nazarii S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Abramatov S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Mithil S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 AndrewAsia님의 프로필 정보를 보고 연락드립니다. 제 프로젝트 작업에 대한 제안이며, 좀 더 자세한 사항은 채팅을 통해 함께 의논하였으면 합니다.
Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!
안녕하십니까? 제가 Gamdur S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Mohammad Waqas Shoukat Ali S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Ion S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Rahul S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Shiv Jeet S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 On S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Mohammad Waqas Shoukat Ali S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Gamdur S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Guo S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
안녕하십니까? 제가 Bang S.님의 프로필 정보를 좀 확인해 보고, 제 프로젝트에 참여 제안을 드리고자 연락 드렸습니다. 채팅 서비스로, 좀 더 자세한 내용을 함께 의논해 보았으면 합니다.
Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시...
...develop a phone application to support the websites content and so they must also be compatible. I will explain every part of the website in more detail. Home page – The home page will promote new events and guide users towards our 5 main sections. About • About 에밀티쳐(Emil Teacher) - The about section will give users information about 에밀티쳐 • Our vision- Information about our visions and goals • Our services – Here we will give information about our Live classes, Video lessons and books. Each will have small sample clips of the product for viewers to see and links to purchase the products. Live classes • Schedule – This will have a detailed schedule of that month’s classes. Including time, subject and any spe...
My All .txt files are corrupt ,i want some recover my files ...as i open file show something like that...plz Bid if u can recovers files only .txt files .晣ཛྷ厾�岠ﮩ娞㳴甆瑴屘葿▜뜊ङ巭㰧틄אָꇎ㎦⨌趧�Ӿ晡灑鐹澈Ḡ뒃Ꚋ䛺ᥟ꒑豋禬퍬缚豷뿟㽩钸횉峭앆裼뽰ꒊ咄ᱡ㩄嫙沩뤋㓧ḻ
Want to develop some kind of Video Call App on Android. However, the Android Phone of Calller's Video won't be show on the screen. just show callee's Video & Voice only. Need to support at least 1year for un-expected error for our business.
...communicate in either Korean <--> English or Korean <--> Japanese. I sell children's clothes in Japan I would like to purchase children's clothes in Korea, but lots of businesses do not ship to Japan I am looking for a purchasing agent, that can ship to Japan for me. Work Details. You will need to access sites I indicate selling children's clothes, register on that site. After registration, please advise me of the ID and password. After that, you will be required to purchase the clothes I choose, and send them to Japan. The item costs and postage will be paid via PayPal. Remuneration From registration to delivery of the items to Japan USD20 From the second purchase and transfer to Japan USD15 Qualifications ...
I'm looking for someone who can help me connect my CRM with WhatsApp through Twilio and Zapier. Every new lead that enters my CRM should automatically receive a WhatsApp welcome message. I've already done most of the setup, including registering a number on Twilio. I just need help with the configuration. The WhatsApp message will include the client's name and should be sent to all new leads without any conditions. Ideal skills for this project include: - Experience with CRM - Proficiency in using Twilio and Zapier - Ability to configure automated messaging systems