Translation english bengali word일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 translation english bengali word 찾은 프로젝트

    제 문서와 파일을 영어에서 한국어로 번역하는 데 도움을 줄 수 있는 한국어 원어민 번역가를 찾고 있습니다.

    $1912 Average bid
    $1912 (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    One of our websites has been translated from English to Korean via MT (machine translation). I would need someone to proofread/validate that the translations are correct and add any missing translations the machine might have missed. Overall, the amount to validate is 21 PowerPoint pages. The turnover has the be pretty quickly as time is of essence in this project. You will get the original English values, the Powerpoint including the Korean values and an example .PPT so you know how to add corrections/additional translations.

    $52 Average bid
    $52 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    새 프로젝트의 번역가를 찾고 있습니다! 요구사항: - 영어 - 한국어 번역가; - 한국어 모국어 - ...

    $397 Average bid
    $397 (평균 입찰가)
    16 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can b...TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provi...

    $5687 Average bid
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    I need to translate below Korean to English 무중생유(無中生有) 제갈공명이 적벽대전에서 빈 배를 보내 적의 화살 10만개를 쏘게하여 전장에서 화살을 만들어 쓴 전략은 탁월했습니다. 이렇게 "無에서 有를 창조"하는 전략을 '무중생유' 전략이라고 합니다. 경기가 안 좋고, 자본이 부족하다고 한탄만 한다고 해결방법이 찾아지는 것은 아닙니다. 도저히 방법이 없을 것 같은 상황 속에서 답을 찾아내는 것이 바로 ‘무중생유’의 전략을 이해하는 사람들의 행동방식이죠. 살다보면 얼마든지 위기에 빠질 수 있는데, 중요한 것은 어떻게 그 위기를 극복하느냐가 관건이 아닌지요. 우리가 모든 것을 다 잃었다고 생각될 때가 어쩌면 가장 많이 얻을 수 있는 기회일 수도 있습니다. 그리고 진화는 오랜 시간에 걸쳐 진행되는 것이 아니라 절박하고 아무 대안이 없을 때 급박하게 이루어진다고 합니다. 그래서 모든 것이 편안할 때보다 어렵고 힘들 때 더 많은 대안을 찾아낼 수 있지 않을까 생각해 봅니다.

    $22 Average bid
    $22 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰

    Hello, We are looking for freelancers to watch or YouTube and translate what the host is saying from Korean to English and Vice Versa. The work itself is very casual, flexible and most importantly, 'FUN' because it'll usually cover gameing, music and general talking. If you're interested, please message me because there are some pre-screening we need to do. Thank you. 안녕하세요, 현재 유튜브나 트위치에서 스트리머의 말을 영어에서 한국어로, 또는 그 반대로 번역해주실 프리랜서분들을 모시고 있습니다. 일의 강도 자체는 굉장히 가볍고 캐주얼하며, 무엇보다 재밌습니다! (대체로 게임, 음악 혹은 토크쇼 위주를 작업하고 있습니다.) 혹 관심이 있으시다면, 사전인터뷰를 위해 꼭 메세지 주시기 바랍니다. 감사합니다.

    $3 / hr Average bid
    $3 / hr (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Ich benötige den Text meiner Website in Koreanisch und suche einen Koreanischen Muttersprachler, der mir diesen Text, der einige Fachausdrücke aus dem Klavierbau enthält, ins Koreanische übersetzt. Die Anzahl der Wörter ist 1496. Ich freue mich über eure Angebote. Danke! 내 웹 사이트의 텍스트가 한국어로되어 있어야하며 일부 피아노 용어가 들어있는 텍스트를 한국어로 번역하기 위해 한국어 원어민을 찾고 있습니다. 단어의 수는 1496입니다. 당신의 제안에 만족합니다. 감사합니다!

    $78 Average bid
    $78 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    I need someone to translate Korean to English. I am native speaker in both Korean and English, but I am posting this as a project because it needs to be looked professional. For example. 규석 정의 1) 규산(Sio2)을 화학성분으로 하는 암석의 총칭, 광물학적으로 석영과 같음 2) 주로 석영으로부터 생산되는 광물 및 암석류 3) 공업적으로는 괴상의 규산질 원료를 총칭하여 규석이라는 용어를 사용할 뿐이며, 요업, 중화학공업 등의 수요 업계에서 사용되는 용어 ▶ 규석 용도 1) 백규석 : 유리 도자기, 실리콘 금속 및 페로실리콘 원료 2) 연규석 : 몰타르, 시멘트 혼합재 3) 노재 규석 : 내화벽돌 these are example of the words you need to translate.

    $24 Average bid
    $24 (평균 입찰가)
    18 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1073 Average bid
    $1073 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰

    혹시 루마니아어에서 한국어로 번역하실 수 있으신 분 계신가요? 단어수는 10만어 내외이며, 기계 메뉴얼 입니다. 단어당 단가 말씀주시면 감사하겠습니다. 수고하세요.

    $1274 Average bid
    $1274 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    번역 어린이 그림 동화책 번역

    $57 Average bid
    $57 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 Average bid
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 Average bid
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    1. 수질개선 관련 제안서 번역 (한글 > 영어) 2. 시연회자료 번역.(한글 > 영어) - ppt문서, 그림과 사진이 많아서 번역할 대상은 많지 않음. - 전문용어에 유의.

    $104 Average bid
    $104 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    Dear Translators, We have 48 pages Korean file to be translated into English by 11am GMT on 7th April. The subject matter is legal. Please quote your best per word rate and please translate below very short sample if you're immediately available and interested: 변상과 기타 조항 : 만약에 법원에서 인가받지 않은 장소에서 이 사건 요가를 가르 치는 행위를 금지하는 조항 4에 명시된 세부조항을 위반하거나 조항 6에 명시되어 있는 불공정한 경쟁을 금지하는 규정을 위반한다면 연수생은 미국 본사에 후15,000에 해당하 는 비용을 지급할 것에 동의한다. 이 금액은 미국 본사의 지적재산권을 사용하는데 있 어 지불해야 하는 금액이다. 315,000의 비용은 벌금이 아니라 연수생이 세부조항 지향 에 있어 침해를 한 행위로 인해 야기된 합당한 손해배상금이다. 제4조 : 수강생은 이 사건 학원과 사이에 라이센스 계약 또는 프랜차이즈 계약이 체결 된 스튜디오에서 유효한 이 사건 요가 강사 자격증을 소지한 상태에서만 반중력 요가를 가르칠 수 있다는 사실에 동의한다. Further cooperation in this language pair is also possible. Thank you for your quotes.

    $45 / hr Average bid
    $45 / hr (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    ...Collins basis. The final selection of firms draw less than 10 . Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 독일에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $173 Average bid
    $173 (평균 입찰가)
    3 건의 입찰

    ...selection of firms draw less than 10 per each additional countries. Please note of the recent trend ROE and dividend payout ratio of over five years to research information. Photos and character analysis of the current CEO is also required. Please direct investment is possible and include information on whether the current share price is appropriate. All materials are sure to leave with an English translation of the original and smooth. 미국, 일본, 중국,홍콩, 독일, 영국, 호주에 주식투자할만한 기업을 찾습니다. 짐콜린스의 "good to great"을 기본으로 선정합니다. 최종 선정 기업들은 각 국가당 10개 이내로 추립니다. 조사내용에 최근 5년동안의 ROE 추이와 배당성향을 적어주십시오. 현재 CEO의 사진과 인물분석 자료도 필요합니다. 직접 투자가 가능하고 현 주가 시세가 적절한지 여부도 내용에 포함에 주십시오. 모든 자료는 영문원본과 매끄러운 번역본을 함께 남겨주십시오.

    $1180 Average bid
    파워형 긴급형 NDA (비밀 유지 계약서)
    $1180 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    한글 논문 교열 및 영문화 (MS word 700자) 공학계열 논문의 2장 - 문헌연구에 대한 작성분입니다. 작성된 내용을 국문 교정/교열 과정을 거쳐 논문을 충분히 이해하신 후 영문화에 들어갔으면 합니다. 국문 교열 편집 경험이 있으신 bilingual 한 분이면 좋겠습니다. leesungwook[at]cau[dot]ac[dot]kr로 연락주시면 감사하겠습니다.

    $30 - $250
    $30 - $250
    0 건의 입찰

    한글 논문 교열 및 영문화 (MS word 700자) 공학계열 논문의 2장 - 문헌연구에 대한 작성분입니다. 작성된 내용을 국문 교정/교열 과정을 거쳐 논문을 충분히 이해하신 후 영문화에 들어갔으면 합니다. 국문 교열 편집 경험이 있으신 bilingual 한 분이면 좋겠습니다. leesungwook[at]cau[dot]ac[dot]kr로 연락주시면 감사하겠습니다.

    $155 Average bid
    $155 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    12 건의 입찰

    We seek tranlators who can translate Korean to other language. If you can translate Korean to other language, please apply this continuous translation project. 안녕하세요. 한국어를 다른 언어(특히 영어)로 번역 가능한 분 계시면 지원해주시기 바랍니다. 품지과 시간 약속만 제대로 지켜주신다면, 번역 물량은 지속적으로 제공해드릴 수 있습니다. 단어당 단가를 명시해주시면 고맙겠습니다. 수고하세요.

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    Indonesian-Korean and Korean-Indonesian Translation 인도네시아어-한국어 및 한국어-인도네시아어 통역 번역

    $487 - $975
    $487 - $975
    0 건의 입찰

    드라마 대본입니다. 조선족이 아닌 중국 원어민 번역사여야 하며, 영상 번역을 전문으로 하시는 분을 찾습니다. 한국어에서 중국어로 번역이 필요하며, 단어수는 17,000단어입니다. 기한은 12월 3일 수요일 오후 3시까지 필요합니다. 시간이 넉넉치 않은데요. 지원해주시면 파일을 보내드리도록 하겠습니다.

    $429 Average bid
    $429 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    שלום, אני צריך לתרגם מסמך מעברית לאנגלית. שבעה עשר עמודים. את המשפטים באנגלית או התמונות, במקור, יש להכניס למסמך החדש תודה

    $153 Average bid
    $153 (평균 입찰가)
    7 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    Translate the phrases attached from English to Korean. These are medical phrases, so knowledge of medical terminology is a must. In the attached file, there is also a column where the English meaning of words is clarified to help with the translation. DO NOT change any of the text in the English phrases (not even typos), or the order of phrases. To qualify for the job, please provide translation samples for the following 5 phrases: 5. About how many tissues of blood have you coughed up? ("tissues" refers to paper tissues that the person has coughed blood into) 13. Are the bowel movements watery? 24. Are you breastfeeding? 28. Are you experiencing any stoppages or hesitation during urination? 40. Are you experiencing any flashing lights in...

    $122 Average bid
    $122 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking for a professional proofreader and editor for a class 7 English language textbook. The textbook is intended for supplemental reading. Key Responsibilities: - Thoroughly check for grammar and spelling mistakes - Improve the readability and flow of the text - Verify the accuracy of the content I would prefer if you don't follow a specific style guide. Instead, please focus on making the text as clear, engaging and error-free as possible. Ideal Skills and Experience: - Previous experience in proofreading and editing educational materials - Exceptional command of English grammar and spelling - Ability to enhance readability and flow without a specific style guide - Keen eye for factual accuracy

    $76 Average bid
    $76 (평균 입찰가)
    4 건의 입찰

    I need a freelancer to convert a PDF document with less than 50 pages to a Word document. The task involves converting some files with images and charts as well. I require the Word document to maintain the exact layout and formatting as the original PDF. Ideal skills and experience: - Proficiency in data entry - Excellent attention to detail - Experience with PDF to Word conversion - Ability to replicate complex layouts and formatting - Basic understanding of handling images and charts in Word

    $18 / hr Average bid
    $18 / hr (평균 입찰가)
    86 건의 입찰

    I'm looking for a translator to help me...convert 3 PowerPoint files (total of 56 pages) from Italian to Romanian. Key Details: - Content: The PowerPoint files contain general language, with no specialized terminology or jargon. - Images/Graphics: There are no images or graphics in the files needing translation, making this a straightforward text-to-text translation task. - Formatting: While the original formatting and layout of the PowerPoint files is somewhat important, minor changes are acceptable. Ideal Skills: - Fluent in both Italian and Romanian. - Excellent translation skills - Attention to detail to maintain as much of the original formatting as possible. - Experience with PowerPoint formatting and layout. Please ensure your bid reflects your underst...

    $101 Average bid
    $101 (평균 입찰가)
    28 건의 입찰

    ...Classification: Choose the appropriate category based on the tool’s primary function. Website Icon: Download or screenshot the tool’s logo from its website. Website Screenshot: Take a clear screenshot of the tool’s homepage. Tool Name: Ensure the tool’s name is consistent in both English and Chinese. Introduction: Extract key information from the tool’s official website. Write a concise introduction in both English and Chinese, highlighting the tool’s core features. Rich Text Content: Write detailed content in both English and Chinese based on the official website’s descriptions, including: Key tool features. Usage instructions. Differences between free and paid versions. Free plan details (if applicable). Paid ...

    $18 Average bid
    $18 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    I'm in need of a sleek and minimalistic design for a sublimated T-shirt print in Coral Draw. The design is for a black shirt which will feature the following words: Rotsvas, Vertroue, Doelgerig, Toekoms, Groei, Glo, Durf & Daad. Design Requirements: - The words should be arranged on steps that are going upwards. - The slogan "Wees die Verandering" should be included. - The ...arranged on steps that are going upwards. - The slogan "Wees die Verandering" should be included. - The design should incorporate some abstract elements. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in Coral Draw with a strong portfolio of T-shirt designs. - Ability to create minimalistic and sleek designs. - Experience in incorporating abstract elements into designs. - Strong understandin...

    $10 Average bid
    상금 보장형
    $10
    30 건의 응모작

    I'm Anup Kumar from India, proficient in Excel, Word, PDF files, content writing, copytyping, retyping, and translating all languages. I'm seeking assistance with a variety of tasks, including document formatting, content creation, and language translation. The ideal freelancer for this project would be someone who is also adept at writing engaging blog posts, compelling website content, and catchy product descriptions. Skills and Experience Required: - Advanced knowledge of Excel and Word - Excellent content writing skills - Proficient in document formatting - Skilled in language translation - Experience in writing for blogs, websites, and product descriptions - Strong copytyping and retyping abilities Please note that the tasks will cover all a...

    $10 / hr Average bid
    $10 / hr (평균 입찰가)
    45 건의 입찰

    Laravel-Based CMS: Key Features Overview Elegant Design: Combines modern and classic styles, with a responsive layout for all devices, ideal for personal blogs. Multilingual Support: Unlimited languages with an easy translation tool for the frontend and dashboard. Content Management: Manage pages, blogs, menus, and media, with cloud storage integration (Amazon S3, DigitalOcean). SEO Optimization: Advanced tools like , meta tags, and Open Graph images for better visibility. Advanced Dashboard: Customizable color schemes and robust user/role permissions. Analytics Integration: Google Analytics support with custom JS for additional tracking. Social Media Sharing: Easy integration for sharing on major platforms like Facebook and Twitter. Creative Tools: Ready-made blog templates

    $350 Average bid
    $350 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    보다 자세한 내용을 확인하시려면, 회원 가입 또는 로그인 절차가 필요합니다.

    $15 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm seeking experienced, English-speaking tutors to help improve my high school students' grades in Math and English. The subjects should cover all grade levels, with a focus on various areas in Math, including Algebra, Geometry, Calculus, Trigonometry, Statistics, and Probability. Key Responsibilities: - Conduct virtual tutoring sessions via Google Meet - Teach all high school grades - Cover various areas in Math and English - Provide additional resources such as practice exercises, study guides, and recorded sessions Ideal Skills and Experience: - Proficiency in Math and English - Prior experience in virtual tutoring - Excellent communication and interpersonal skills - Patience and adaptability to cater to different learning paces.

    $9 / hr Average bid
    $9 / hr (평균 입찰가)
    11 건의 입찰
    Czech to English Translation
    6 일 left
    인증 완료

    I require a skilled translator to assist me with translating Czech text into English. The specific nature of the document has not yet been determined, so I am open to accommodating a range of different documents, from legal and technical to general content. Ideal skills and experience for this job include: - Fluent in both Czech and English - Previous experience in translation - Ability to understand and convey the tone of the original text in the translation. Please submit your bid with your translation experience and relevant qualifications.

    $2 - $8 / hr
    봉인형
    $2 - $8 / hr
    23 건의 입찰

    I am here addinng a milestone for translating صحيفة طعن الهيئة File. Kindly, accpet it

    $1100 Average bid
    $1100 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    ...about a fair price for the rest of the lessons. So far, the deck features mainly sentence cards with a French sentence and its English translation. Your task is to add comments to the cards to help learners better understand the sentences. These comments should consist of short explanations and dictionary entries of new words. Additionally, a few grammar overview cards should be created following the French in Action books. In total, 47 lessons need to be reworked. I'd assume you need around an hour for each lesson. The entire task needs to be completed within a month. I'm looking forward to working with you! Requirements: - Proficient or native in both French and English - Teaching experience - Experience in learning (multiple) languages - Attention to ...

    $18 Average bid
    $18 (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    ...about a fair price for the rest of the lessons. So far, the deck features mainly sentence cards with a Spanish sentence and its English translation. Your task is to add comments to the cards to help learners better understand the sentences. These comments should consist of short explanations and dictionary entries of new words. Additionally, a few grammar overview cards should be created following the Destinos books. In total, 48 lessons need to be reworked. I'd assume you need around an hour for each lesson. The entire task needs to be completed within a month. I'm looking forward to working with you! Requirements: - Proficient or native in both Spanish and English - Teaching experience - Experience in learning (multiple) languages - Attention to detail...

    $23 Average bid
    $23 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰
    Hindi Dubbing for Indie Action Film
    6 일 left
    인증 완료

    ...for the 5 year anniversary of the film which is going to be put in an exclusive DVD version of the film. The project will require not just dubbing, but also translating the script from English to Hindi. Ideally, you'd use AI voices that are comparable or superior to the original English actors. Would also Key Requirements: - Film duration: 30 to 90 minutes - Genre: Action - Script: Needs translation from English to Hindi - AI Voice Dubbing: Voices should match or exceed the quality of the original actors Skills & Experience: - Proficient in Hindi and English - Experience in film script translation - Knowledge of AI voice dubbing - Prior work in action film dubbing preferred Please provide samples of your previous work a...

    $1049 Average bid
    $1049 (평균 입찰가)
    10 건의 입찰
    Bangladeshi Video Editor Needed
    6 일 left
    인증 완료

    I'm seeking a talented Bangladeshi video editor for a documentary project. The video is in Bengali and will require: - Editing and cropping footage from provided YouTube and Facebook links - Narrating the story with an emotional and expressive human voiceover (not AI) as per provided script - Syncing English subtitles to the video The final product will be a 15-20 minute documentary. Your role will involve highlighting key visuals and story narration from the source material. Ideal candidates will have experience with emotionally driven content and can deliver a voiceover that matches the intended tone. Please provide examples of your work.

    $33 Average bid
    $33 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I'm seeking a professional to develop a stationary package that will be able to be viewed in Word or PDF, mirroring the theme and aesthetic of my website. Key aspects of my website to incorporate include the logo, color scheme, and font style. Specific Requirements: - Design a Word/PDF stationary template that aligns with my website's design elements. - Include my company's logo, the specific color scheme, and the font style used on the website. - Incorporate sections for my contact information and a footer area. I am open to any creative suggestions you might have that could enhance the letterhead. Experience with corporate design and Word template creation is a must.

    $12 Average bid
    상금 보장형
    $12
    101 건의 응모작

    AUCTIONING Online Flower Auction is that we auction five days a week in the cloud following the ‘Today for Tomorrow’ principle. Online Flower Auction is a simple process that is accessible anytime and anywhere. You get immediate online access to our auction clock in the cloud by logging in using your PC, mobile or tablet. Our system also seamlessly aligns with existing processes. We use fair and simple prices and work together to save costs using existing logistics and financial service providers. Online Flower Auction is going to auction directly from the nursery. The auction takes place on the first day, and the growers deliver from the nursery to the trade by 6 am the following morning. This allows us to auction in a market-oriented way and flexibly respond to ma...

    $332 Average bid
    $332 (평균 입찰가)
    32 건의 입찰

    We need a website translation. The translation sits within a translation file. You can open this in Notebook/Word/another text editor. Please find attached the English version of the file “FOSUserBundle_EN_Adapted”. I have also attached a German version for reference “FOSUserBundle_EN_Adapted”. The file is in a YAML structure. We only require the values to be translated, not the keys. What is a key and value? See the attached ‘’. In the example image, the keys are menu, games, and rules. The values is the quoted text, e.g. ‘Roulette Simulator Games’. The value is the only thing that needs translating. We recommend using the German example as a reference for what needs translating from English. Open...

    $2640 Average bid
    $2640 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    I'm looking for a professional Italian Translators all over the world ,50 Freelancers Needed All Italian countries needed.!!

    $767 Average bid
    $767 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    I'm seeking a creative professional Turkish Translators for a translation Project, we’re hiring 100 New Turkish Freelancers. All Turkish Countries can apply.!!

    $395 Average bid
    $395 (평균 입찰가)
    24 건의 입찰

    I'm looking for an academic and formal 2500-word essay that delves into the regulatory requirements and professional standards in aesthetic practice. The focus should specifically be on health and safety guidelines and ethical considerations. Ideally, the writer should have: - A strong background in health and safety regulations within aesthetic practice - A deep understanding of ethical considerations in the field - Exceptional academic writing skills The essay should be purely theoretical with no real-world examples or case studies.

    $29 Average bid
    $29 (평균 입찰가)
    31 건의 입찰

    I'm looking for a designer to create three minimalist images representing our corporate values: Innovation, Connect, and Experience. Each image should be uniquely crafted, with a distinct color and graphic to correspond with each value. I am also open to just each of the first letter of each word, rather than an image. SO "I" "E" & "C" Key Requirements: - Design three separate images for the values - Select an appropriate color for each image - Create a unique minimalist graphic for each value Ideal Skills: - Strong graphic design skills - Experience with minimalist design - Ability to interpret corporate values visually Please note, the designer will have creative freedom to choose colors and graphics, as I would like to see your interpreta...

    $73 Average bid
    상금 보장형
    $73
    144 건의 응모작