Japanese translator in singapore일자리

필터

내 최근 검색 기록
필터링 기준:
예산
최대
최대
최대
유형
보유 기술
언어
    프로젝트 진행 단계
    2,000 japanese translator in singapore 찾은 프로젝트

    현재 싱가포르를 거점으로한 Techfin 스타트업 회사입니다. 메인 컨셉은 금융시장에서 퀀트 알고리즘 거래기술과 블록체인을 결합한 '소셜 트레이딩 플랫폼'을 개발하고자 합니다. 우선 원활한 소통을 위하여 한국어 가능한 개발자를 구하고 있으며, 책임감과 긍정적인 마인드를 가지신 분들과 함께하고자 합니다. We are based in Singapore and want to develop a social trading platform by combining our algorithm trading technology and blockchain. We want developers who have a sense of responsibility and a professional, positive mind. :)

    $18 / hr Average bid
    $18 / hr (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    1st. we need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We ...need space for upload K-Contents(Korean TV show, pop and etc), 2nd. We need space for many amateurs from various culture fields can sign up to upload and evaluate their work. 3rd. We need ads likes Google Ad-Sense. It can be posted for their work, and this is how we and that amateurs share profits. 4nd. We need a global community board. Global community board must be translated into English, Japanese, Chinese, Korean, French, German, Turkish, Portuguese, and Russian. Each translation shall be automatically translated according to the language set by each user. P.S. We will provide desi...

    $5687 Average bid
    $5687 (평균 입찰가)
    14 건의 입찰

    저는 터키어 원어민입니다. 한국어문학과를 졸업했고 현대 자동차 제조압사에서 통역사 및 품질 리포터로 근무했습니다. 터키어 번역 필요 시 연락 주시길 바랍니다.

    $812 Average bid
    $812 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    녹음된 파일을 듣고 영어로 받아쓰기하면 됩니다. transcript 할 수 있으면 됩니다.

    $50 Average bid
    $50 (평균 입찰가)
    13 건의 입찰

    Translator Korean to English. Example translation : 6. 평온한 황금시대 태초에 그들을 위협하는 것은 아무 것도 없었지만, 또한 그들을 돕는 것도 없었다. 해도 달도 없는 공간에 태양도 없는 하늘에서 적당한 밝기의 빛이 비춰졌고, 아침이면 하늘에서 뿌려지는 ‘만나’가 그들의 양식이었다. 그들을 위협하는 재해,사고,맹수도 없었다. 동물들은 온순했고, 땅은 풍요롭고 스스로 열매를 맺었기에 사냥도 농경도 필요없는 평온한 삶이었다.

    $348 Average bid
    $348 (평균 입찰가)
    22 건의 입찰

    Please check which is more appropriate translation? English: New translation: ①뜨거운 물을 찻잔에 부어 식히세요. ②찻잎을 안에 넣으세요. ③식힌 물을 다시 찻주전자에 넣으세요. ④잠깐 기다리세요. ⑤마지막 한방울까지 균등하게 찻잔에 따라주세요. Original text: see the "How to brew perfect Japanese tea"

    $18 Average bid
    $18 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    Translator
    종료 left

    Hi. I just need you to write out a paragraph of this that is written professionally. Just very basic! 단기 6개월 - 맥스 1년. inside/supply chain support. 잘하면 연장가능성 있고. 영어 must 여야해. 손님층이 다 미국인이라. 일할 조건 (영주권, 시민권) 최소 opt는 있어야하고. 내 이름걸고 사람 추천하는거라. 영어 must에 진짜 책임감있고 성실한 사람. 혹시 일할 친구 있으면 추천좀해줘요 Basically like here is an example: 안녕하십니까, KOJOBS USC 입니다. Kojobs Usc 와 함께 2월 4일 목요일, 오전 10시부터 오후 5시까지 USC 교내 TCC 320A에서 LG U+ 채용 면담회를 진행할 예정입니다. 본 면담은 석/박사 학위 취득예정자 뿐만 아니라, 학부생 (3,4 학년)을 대상으로 한국 LG U+에서의 취업 기회를 제공하기 위해 마련되었습니다. 면담에 참석하시는 분들에게는 소정의 기념품 (Starbucks gift card)을 드립니다. 하단 참고사항을 필히 읽어주시길 바랍니다. 참가 대상과 분야에 대한 자세한 정보는 Kojobs Usc 혹은 Kcoso Usc usc를 통해 알아보실 수 있습니다. ***참고사항*** -방문시에 resume를 지참하시면 더 좋습니다. -친구와 함께 방문하기 보다는 개별적으로 오시는 것이 면담을 충분히 받는데 도움이 됩니다. -공지해드린 시간 내에 방문하시는 것이 가능하시나, ...

    $24 Average bid
    $24 (평균 입찰가)
    8 건의 입찰

    ...resident in Korea and must be able to communicate in either Korean <--> English or Korean <--> Japanese. I sell children's clothes in Japan I would like to purchase children's clothes in Korea, but lots of businesses do not ship to Japan I am looking for a purchasing agent, that can ship to Japan for me. Work Details. You will need to access sites I indicate selling children's clothes, register on that site. After registration, please advise me of the ID and password. After that, you will be required to purchase the clothes I choose, and send them to Japan. The item costs and postage will be paid via PayPal. Remuneration From registration to delivery of the items to Japan USD20 From the second purchas...

    $24 Average bid
    $24 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $25 - $50 / hr
    $25 - $50 / hr
    0 건의 입찰

    We are looking for a translator in Korean - English and Spanish, Pilates understanding who is working with us at the IHRSA 2014 exhibition in San Diego CA. Exhibition takes place from: 12.Mar- 2014 Working Time: 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 06.00 p.m. 09.00 a.m. - 04.00 p.m. We prefer a person who lives in San Diego. 안녕하세요. 저희 케어 필라테스에서 IHRSA 2014에 함께 하실 통역을 찾고 있습니다. 영어와 스페인어가 가능한 한국교민, 학생 모두 참여 하실수 있고 필라테스 경험이 있으신 여성분은 우대해드립니다. 근무시간은 위와 같습니다. 가까이 사시는 분이면 더 좋을것 같네요. 많은 지원 바랍니다. 감사합니다.

    $8 - $15 / hr
    $8 - $15 / hr
    0 건의 입찰

    ...seeking a professional with expertise in simultaneous translation and content creation, specifically article writing. The primary goal of these articles is to educate the audience. 1. Simultaneous Translation: - I need a translator who can convey dialogues verbally between languages in real-time. Experience in live events or broadcasts would be a plus. 2. Content Creation: - The content primarily involves writing articles. I need a creative and articulate writer who can create engaging and informative pieces. - The purpose of the articles is to educate the audience, so a background in pedagogy or educational content creation would be beneficial. Skills and Experience Required: - Proficient simultaneous translator - Experienced article writer ...

    $33 / hr Average bid
    $33 / hr (평균 입찰가)
    17 건의 입찰

    I'm looking for a bilingual (English-Hindi) translator with experience in voice over scripts. The project involves translating English voice over content into Hindi. Please provide past work samples if available.

    $43 Average bid
    $43 (평균 입찰가)
    15 건의 입찰

    Confirmis () is a Singapore-based business information provider specializing in connecting businesses with global capabilities; comprised of industry veterans, Confirmis's business model is designed to overcome perennial lack of data (let alone quality data) to support effective decision-making, particularly in developing economies. As a Site Verifier, you will be responsible for verifying a company’s existence through visual data by conducting a site visit to ensure that we provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' names, etc. • Take pictures of the subject company and its vicinit...

    $15 Average bid
    지역별
    $15 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    Advertising game platform development web app pwa Advertising costs are deducted when you play a simple advertising game Automatic registration of all contents using SNS API Promotional partner reward system PayPal payment Self-g...simple advertising game Automatic registration of all contents using SNS API Promotional partner reward system PayPal payment Self-generated coin payment and product payment Apply only if you meet the following conditions for participation in development 1. More than 5 years of relevant experience, intermediate or higher 2. The client does not speak English, so someone who does not have communication problems using a translator 3. The development budget is $200 and the development period is 15 days 4. Someone who has experience making a simple g...

    $213 Average bid
    $213 (평균 입찰가)
    37 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator and proofreader to help with my documents. The job involves: - Translating content from Arabic into English, specifically: - Proofreading documents of 500 words in English Ideal candidates should have: - Excellent command of both Arabic and English

    $3 / hr Average bid
    $3 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    We are seeking an experienced English to Turkish translator to assist with translating documents, articles, and content. The ideal candidate should have a strong command of both languages and cultural nuances to ensure accurate and contextually appropriate translations. Attention to detail and the ability to meet deadlines are essential. If you have a passion for languages and a proven track record of translation work, we would love to hear from you.

    $412 Average bid
    $412 (평균 입찰가)
    101 건의 입찰

    I need a professional translator to convert the text in my video into German. The video is of unspecified type, and I'm not sure if it contains any specific terminology that needs to be accurately translated. You don't need to worry about specific terms or jargon. The main task is to ensure the text is translated into German. Ideal skills and experience for the job: - Professional translation experience, preferably with video content - Native or near-native fluency in German - Excellent understanding of English - Strong attention to detail

    $18 Average bid
    $18 (평균 입찰가)
    33 건의 입찰

    I'm seeking someone to read, understand, and record prompts in Japanese for a personal project. Ideal skills and experience include: - Native or fluent Japanese speaker - Clear and articulate voice - Prior experience in voice recording - Ability to understand and interpret prompts accurately - Reliable and able to meet deadlines

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr (평균 입찰가)
    6 건의 입찰

    I need a competent translator for general documents from English to Kannada. The project involves translating 11-50 pages or up to 15,000 words. Please, only bid if you are fluent in both languages and have prior experience in document translation.

    $71 Average bid
    $71 (평균 입찰가)
    19 건의 입찰

    Confirmis () is a Singapore-based business information provider specializing in connecting businesses with global capabilities; comprised of industry veterans, Confirmis's business model is designed to overcome perennial lack of data (let alone quality data) to support effective decision-making, particularly in developing economies. As a Site Verifier, you will be responsible for verifying a company’s existence through visual data by conducting a site visit to ensure that we provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION (VISIT 2 COMPANIES AT ONE LOCATION ON THE SAME DAY): • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' names, etc. • ...

    $50 Average bid
    지역별
    $50 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm in the Vehicle Import/Export business and need support in generating leads for potential clients. Primarily, I'm focusing on anything with wheels - cars, motorcycles, trucks, etc. The target region for these leads is Indonesia, Thailand, Singapore, United Kingdom, USA and New Zealand. We are currently Exporting brand new G63, Lexus to Indonesia - I know there are a few other companies doing this in Australia and New Zealand - but I can't find their details. Would love to work on bigger units, Caravans/Motorhomes out of Australia Ideal candidates for this project should have: - Prior experience in lead generation, specifically in the vehicle import/export industry. - Strong understanding of the Asian market. - Excellent netwo...

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr (평균 입찰가)
    9 건의 입찰

    ...looking for a professional translator fluent in Cantonese to translate a verbal presentation at a senior home town hall meeting from English to Cantonese and vice versa. The meeting primarily caters to Cantonese-speaking seniors, and it's essential that they understand the content of the meeting. Key Responsibilities: - Translate a verbal presentation from English to Cantonese accurately and in real-time. - Ensure that the translation is clear, respectful, and appropriate for a senior audience. - Potentially assist with communication between English-speaking staff and Cantonese-speaking seniors. Ideal Skills: - Fluency in Cantonese (Cantonese dialect). - Proficient in English. - Experience in live translation or interpretation. - Patien...

    $250 Average bid
    지역별
    $250 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    I'm looking forward for experience freelance translator to translate from English into Italian language!

    $484 Average bid
    $484 (평균 입찰가)
    41 건의 입찰

    ...deployed quickly. - Fast development: I need this project completed in a short time frame. - Automated product registration: The solution should include a function to automatically crawl and register shopping mall products. - Translator-based communication: As I do not speak English, all communication will need to be facilitated via a translator. - Web and PWA installation: The shopping mall will be developed as a web platform with a PWA installation app. Please note, responses to the questions regarding specific functionalities, platform support, and preferred technologies were not provided. Therefore, flexibility and adaptability are crucial. The ideal candidate for this project is a highly skilled developer with prior experience in e-commerce solutions. ...

    $528 Average bid
    $528 (평균 입찰가)
    113 건의 입찰
    English to Serbian Translation
    5 일 left
    인증 완료

    I'm seeking a proficient English to Serbian translator to assist with translating a personal legal document. The document is not overly complex but does require a keen attention to detail and a strong understanding of legal terminology. Ideal Skills: - Native or fluent Serbian speaker with excellent command of English - Proven experience in translating legal documents - Strong attention to detail - Ability to meet deadlines - Excellent communication skills

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr (평균 입찰가)
    58 건의 입찰

    We need Japanese native speakers from Kyushu or Tohoku to record dialect sentences online at app with phone. workload: 750 sentences requirement: native accent and quiet background No need record again but need right rate over 95% get full payment, below the rate get proportional payment after this project you will get 5 stars and good comments

    $156 Average bid
    $156 (평균 입찰가)
    20 건의 입찰
    Translate Video Text into German
    5 일 left
    인증 완료

    I need a professional translator to convert the text in my video into German. The video is of unspecified type, and I'm not sure if it contains any specific terminology that needs to be accurately translated. You don't need to worry about specific terms or jargon. The main task is to ensure the text is translated into German. Ideal skills and experience for the job: - Professional translation experience, preferably with video content - Native or near-native fluency in German - Excellent understanding of English - Strong attention to detail

    $23 Average bid
    $23 (평균 입찰가)
    68 건의 입찰

    Verify Japanese employee information USD 20

    $20 / hr Average bid
    $20 / hr (평균 입찰가)
    1 건의 입찰

    Confirmis () is a Singapore-based business information provider specializing in connecting businesses with global capabilities; comprised of industry veterans, Confirmis's business model is designed to overcome perennial lack of data (let alone quality data) to support effective decision-making, particularly in developing economies. As a Site Verifier, you will be responsible for verifying a company’s existence through visual data by conducting a site visit to ensure that we provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' names, etc. • Take pictures of the subject company and its vicinit...

    $17 Average bid
    지역별
    $17 (평균 입찰가)
    2 건의 입찰

    I need a skilled translator to convert my restaurant's food menu from Russian to English. The menu features international cuisine and is primarily aimed at tourists. Therefore, it is crucial for the translation to be clear and accurately reflect the culinary offerings. Skills and Experience: - Proficiency in both Russian and English, with a strong command of culinary vocabulary. The entire menu is attached for your reference. Need the deliverables in a Word document in tabular format for easy copy/paste - sample format attached for your reference. This is a very quick job for a translator.

    $20 Average bid
    $20 (평균 입찰가)
    151 건의 입찰

    ...) is a Singapore-based business information provider specializing in connecting businesses with global capabilities; comprised of industry veterans, Confirmis business model is designed to overcome perennial lack of data (let alone quality data) to support effective decision-making, particularly in developing economies. Requirements: Researchers are able to access the sources to conduct Litigation and Bankruptcy check in Hungary. PLEASE FIND THE JOB DESCRIPTIONS & REQUIREMENTS BELOW: - Conduct research the provided individual in all litigation sources in both native language and English. - Conduct research the provided individual in all bankruptcy and insolvency sources in both native language and English. - Conduct researc...

    $41 Average bid
    $41 (평균 입찰가)
    36 건의 입찰

    I'm looking for a graphics artist to create a new logo and pins for an upcoming shibari convention. The design should be fun and playful, incorporating elements of ropes and knots as well as Japanese cultural symbols. A bright and vibrant color scheme is preferred. The color of the sponsor and event is black and gold. The convention is call Knotty Con. Ideal Skills and Experience: - Prior experience with designing for similar conventions or events - Knowledge and understanding of shibari and Japanese culture - Strong graphic design skills - Ability to create fun and playful designs - Proficient in using bright and vibrant color schemes with gold and black. Other color can be included.

    $80 Average bid
    $80 (평균 입찰가)
    103 건의 입찰

    Requirements: Arabic Translator Graphic Design Excel Data Processing Data Entry

    $450 Average bid
    $450 (평균 입찰가)
    1 건의 입찰
    Trophy icon Logo Design for Yujin Fit
    4 일 left

    I'm seeking a talented logo designer for my fitness application, Yujin Fit. The name 'Yujin' translates to 'Friend' in Japanese, reflecting the app's focus on collaborative workouts and shared accountability. Here are the key details for the project: - Style: The logo should embody a minimalist and clean aesthetic. It needs to be modern and sleek, yet simple enough to be instantly recognizable. - Elements: The logo should cleverly integrate symbols of both fitness and friendship. It should convey the spirit of teamwork and support in achieving fitness goals. - Usage: The primary application of the logo will be as a mobile app icon. Therefore, it needs to be scalable and maintain its clarity and visual appeal at smaller sizes. Ideal cand...

    $100 Average bid
    상금 보장형
    $100
    946 건의 응모작

    I'm seeking a native Bodo translator to assist with translating a Word document. The content is intended for general communication purposes. Ideal Skills and Experience: - Native Bodo speaker - Proficient in English - Experienced in document translation - Able to maintain the original tone and intent of the document - Familiar with Microsoft Word

    $29 / hr Average bid
    지역별
    $29 / hr (평균 입찰가)
    5 건의 입찰

    ...Web App) based shopping mall. Key Requirements: - Rapid Development: The ability to complete the project in a short time frame is crucial. - Automated Product Registration: The mall needs a function to automatically crawl and register products. - Comprehensive Features: Essential functionalities include user account management, shopping cart and checkout. Communication: - As a non-English speaker, I require a developer who can communicate effectively using a translator. Budget: - The project budget is strictly within $200. Ideal Skills: - Expertise in developing web and PWA shopping malls. - Proficient in creating automated product crawling and registration systems. - Experience in implementing user account management and shopping cart features. ...

    $144 Average bid
    $144 (평균 입찰가)
    130 건의 입찰

    I need a f...PowerPoint presentation that serves as an introduction to my company, which specializes in Incorporation & Company Secretary services in Singapore. Key requirements: - The main focus of the presentation should be on the 'Services Offered' by the company. - The presentation should adhere to a formal and professional style, suitable for corporate audiences. - The designer should have a strong understanding of what a corporate PowerPoint presentation should look like, with a focus on clarity, conciseness, and visual appeal. Ideal skills and experiences: - Proven experience in creating corporate presentations. - Exceptional PowerPoint skills. - Strong understanding of corporate language and tone. - Experience in the Incorporation...

    $74 Average bid
    $74 (평균 입찰가)
    265 건의 입찰

    I need a professional translator to convert an approximately 800-page Marathi chargesheet into English. This translation is critical for legal proceedings, so it must be accurate and clear. Key Details: - The document is roughly 800 pages long. - Standard legal terms are used throughout the document, so a translator with a strong understanding of common legal jargon will be beneficial. - The translation does not need to be certified, but it does need to be of a high quality suitable for legal review. Ideal candidates for this project should: - Have extensive experience in translation from Marathi to English. - Be familiar with legal terminology and documents. - Be able to deliver a meticulous and high-quality translation within a reasonable timeframe.

    $15 Average bid
    $15 (평균 입찰가)
    60 건의 입찰

    I'm seeking a proficient translator for my existing business. The project involves converting our website content from English to Spanish. This is a crucial step in reaching our Spanish-speaking clientele and expanding our market reach. Ideal Skills and Experience: - Native-level proficiency in Spanish, with exceptional understanding of English - Proven experience in website content translation - Familiarity with SEO best practices for Spanish language - Understanding of cultural nuances to ensure content is engaging and appropriate

    $12 / hr Average bid
    $12 / hr (평균 입찰가)
    78 건의 입찰

    I'm looking for a professional translator who can help me translate a health-related essay into Malay. This translation is for personal use, so it doesn't need to adhere to any specific academic formatting guidelines. Ideal Skills and Experience: - Fluent in both English and Malay - Background or strong understanding of health topics - Proven experience in essay translation - Ability to maintain the original essay's tone and intent - No need to follow specific academic formatting guidelines.

    $16 Average bid
    $16 (평균 입찰가)
    11 건의 입찰

    Confirmis () is a Singapore-based business information provider specializing in connecting businesses with global capabilities; comprised of industry veterans, Confirmis's business model is designed to overcome perennial lack of data (let alone quality data) to support effective decision-making, particularly in developing economies. As a Site Verifier, you will be responsible for verifying a company’s existence through visual data by conducting a site visit to ensure that we provide reliable and accurate information to our client. JOB DESCRIPTION: • Conduct basic verification with the subject company’s authorized representative, such as line of business, key executives' names, etc. • Take pictures of the subject company and its vicinit...

    $30 - $40
    지역별
    $30 - $40
    0 건의 입찰

    I am looking for a skilled translator to convert internal documents from English to Spanish. The primary focus of the translation is accuracy and professionalism. Speed is important, but it must not compromise the quality of the translation. The types of documents that need translation most frequently include: - Job descriptions - Third-party documents - Internal documents While most documents will not require a certified translation, some specific documents will. Therefore, the ideal candidate will be a professional translator with experience in certification. Native Spanish speakers with a strong command of English are preferred. Understanding of corporate language and terminology is a plus.

    $11 / hr Average bid
    $11 / hr (평균 입찰가)
    88 건의 입찰

    I'm seeking a professional translator to assist with two key tasks: 1. Translating an existing PowerPoint presentation from English to Hebrew. It's crucial that the translation retains the exact layout and formatting of the original slides. The content is primarily textual, with no images or charts to consider. The translated presentation will be used for a client meeting, so accuracy and professionalism are paramount. 2. Translating the text within an existing business plan from English to Hebrew. This will involve working with an Excel file, to which the completed translation should be delivered. Again, maintaining the original formatting is essential. Ideal candidates for this project should have: - Fluency in both English and Hebrew - Proven experience in...

    $28 Average bid
    $28 (평균 입찰가)
    53 건의 입찰

    I'm looking for a turkish language translator. Your service is highly required.

    $399 Average bid
    $399 (평균 입찰가)
    62 건의 입찰

    I'm seeking a native Bengali speaker for translation from English to Bengali. The content ranges from technical manuals to news articles. Key Responsibilities: - Translate technical manuals first and foremost. - Ensure translations of articles maintain original meaning while being culturally relevant. - Engage Bengali-speaking audiences with accurate, meaningful translations. Ideal Skills: - Native Bengali speaker with excellent English proficiency. - Experience translating technical content. - Ability to understand and convey news content accurately.

    $87 Average bid
    $87 (평균 입찰가)
    47 건의 입찰

    I'm currently working on a multi-lingual chatbot, hosted on Microsoft Azure and built with Python. The primary task at...currently working on a multi-lingual chatbot, hosted on Microsoft Azure and built with Python. The primary task at hand is debugging and correcting the mistakes in my code. The chatbot leverages: - Azure Cognitive Services, specifically the Translator Text service Key Requirements: - Proficient Python programming skills - Strong debugging abilities - Extensive experience with Microsoft Azure, particularly with Azure Cognitive Services - Multi-lingual capabilities (preferred but not mandatory) I will provide the Python code as a script file. A keen eye for detail and strong Python programming skills are essential. If you're proficient in ...

    $326 Average bid
    $326 (평균 입찰가)
    35 건의 입찰

    Hello, I need 1500 words of SEO article on tourism in Singapore. I need it by next Monday. My budget is max 120 SGD. Can anyone do it please?

    $67 Average bid
    $67 (평균 입찰가)
    70 건의 입찰

    ...business, you're in the right place. I'm searching for 4 committed individuals who want to take the first step toward success by building a digital business. What do we offer? ✅ The chance to learn and work in a motivated team. ✅ Effective strategies to stand out and attract clients on Fiverr. ✅ Guidance and support in the process of building your own digital business. ✅ Collaboration on a project with high growth potential. What do you need? To be serious and responsible. Interest in areas such as graphic design, translation, writing, video editing, marketing, or any digital skill. Willingness to learn, grow, and contribute value to the team. How to join? 1️⃣ Send me a direct message with: Your name. Your interests or skills in the digit...

    $21 Average bid
    $21 (평균 입찰가)
    52 건의 입찰

    I'm looking for a developer to create an AI-based multilingual dictionary (Progressive Web App (PWA). The primary function of this dictionary is to facilitate the translation of words across different languages simultaneously and allowing for compa...multilingual dictionary (Progressive Web App (PWA). The primary function of this dictionary is to facilitate the translation of words across different languages simultaneously and allowing for comparison between them Key requirements: - The dictionary should support English, French Spanish and Japanese - It should include a pronunciation feature for the translated words. Ideal skills and experience: - Proficient in AI and machine learning. - Prior experience in developing language-based applications. - Fluent i...

    $1349 Average bid
    NDA (비밀 유지 계약서)
    $1349 (평균 입찰가)
    86 건의 입찰

    Hi All, We have one small project for Indonesian to English translation and Affidavit signing. This translation is for a grant of letters of administration application. Our client will need the translator to affirm true his/her CV, translation, and that he/she is qualified to provide the translation. Client will arrange and prepare an affidavit for him/her to sign in front of the commissioner of oaths. To sign the translated document and affidavit, you will need to visit the client address in Singapore. Please let us know if you are available.

    $70 Average bid
    $70 (평균 입찰가)
    150 건의 입찰