Bonjour !
Si vous cherchez quelqu'un de motivé pour vos travaux de traduction, relecture, transcréation, localisation, copywriting ou assistanat virtuel : je suis à votre disposition. Forte de plus de 12 ans dans la traduction technique, je suis dotée d'un grand souci du détail et j'aime le travail bien fait. Je m'applique pour être ponctuelle et rendre un travail de qualité à la hauteur de vos attentes.
I'm an English to French translator with 12+ years experience. Perfectly bilingual, I will translate, proofread, localize, transcreate and write all kinds of contents for you. Something with the right tone and voice that will speak to your target audience. I can help you with virtual assistance services, too. I am committed to deliver top-notch quality work, every time.
Warm regards,
Mélodie
I've translated and/or edited various kinds of contents, in myriads of fields such as:
- IT (hardware and software)
- Medical
- Legal
- Retail
I am committed to deliver high quality translations, either from scratch or from machine pretranslated documents.
***
J'ai traduit et/ou corrigé toutes sortes de contenus, dans des domaines aussi variés que les suivants :
- Informatique (matériels et logiciels)
- Médical
- Légal
- Vente au détail
Apr, 2010 - Mei, 2019
•
9 years, 1 month
Vyeti
French
French
Uthibitishaji
Kwa wakati
100%
Kwa bajeti
100%
Mwaliko umetumwa kwa mafanikio
Asante! Tumekutumia kiungo cha kudai mkopo wako bila malipo kwa barua pepe.
Hitilafu fulani imetokea wakati wa kutuma barua pepe yako. Tafadhali jaribu tena.