How to learn english speaking easilylavori
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidemia a gennaio in Cina, infatt...
Copiare i dati di circa 100 biglietti da visita su un dato file Excel (dati contatto + dati aziendali). Budget 20€
Only for Italian speaking graphic designers. Ho creato le pagine di un catalogo con Illustrator. Ho salvato ogni singola pagina in pdf ma sono troppo pesanti per unirle in un unico file. Mi servono due file creati con InDesign: - uno adatto alla stampa (con crocini di taglio, margini di sicurezza e pagina bianca dietro alla copertina); - uno leggero da spedire via email
Azienda di consulenza specializzata nella Manutenzione Predittiva, Efficienza Energetica e software AI, ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una... ricerca MADRELINGUA INGLESE per revisionare la sezione inglese del sito web già tradotta e una decina di articoli tecnici sui settori precedentemente citati. Per ulteriori informazioni non esitate a contattarci! ---------------------- Consulting firm specialized in Predictive Maintenance, Energy Efficiency and Artificial Intelligence software platforms looking for a NATIVE ENGLISH SPEAKER in order to review our English website section and about ten technical articles/case-studies already translated, concerning the previously mentioned fields. If you need fu...
è un’applicazione web per la visualizzazione e la gestione delle telecamere installate nei cantieri. L’applicazione viene data in comodato d’uso con l’acquisto del servizio di time lapse promosso da www.timelapsecantiere.com. Lo scopo principale è quello di fare visualizzare il video time lapse (sequenza di foto che vengono scattate dalla telecamera e memorizzate sul server) del cantiere al cliente che ha acquistato il servizio. In allegato il progetto da sviluppare. Sono state prese in considerazione le sezioni principali del sito altre standard, (es. gestione profilo account) non sono state sviluppate.
Necessitiamo della traduzione dall'italiano all'inglese di 1 testo di 170 parole. Richiediamo particolare attenzione per la terminologia e per gli aspetti di SEO. Si prediligono madrelingua inglesi.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno de...
For ITALIAN speaking freelancers ONLY. Lo scopo di questo piccolo progetto è di intervistare le persone per misurare i sentimenti, le abitudini e le preferenze sul tema: spedizioni ricezione pacchi quanto incide la spedizione sull'acquisto di un prodotto La persona che cerco dovrà avere spiccate conoscenze relazionali e comunicative, riuscire a porre le domande corrette così da ottenere le giuste informazioni che poi servono per delle decisioni di marketing per start-up. Principalmente sarete voi gli intervistatori. Il luogo dove si svolgeranno le interviste sarà Milano centro nell'arco di due giorni. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
ITALIAN AND CHINESE SPEAKING FREELANCERS PREFERRED realizzazione app navitvo ios e android ecommerce e messa online collegato a magento2 con possibilità di gestione future migliorie
ITALIAN-SPEAKING FREELANCERS ONLY PLEASE Mi serve un freelancer in grado di sviluppare un sito Web chiavi in mano (se possibile con wordpress) che disponga di un ecommerce a pagamenti ricorrenti. il cliente deve avere un box nel quale può aggiungere o rimuovere prodotti modificandone la quantità. E' richiesta la presenza di un'area personale in cui il cliente accumula dei punti ad ogni ordine effettuato. Possibilmente un design "flat" e pulito.
ITALIAN-SPEAKING FREELANCERS PREFERABLY, ENGLISH-SPEAKING ARE FINE, TOO SMALL PROJECT (WITH ARDUINO?) I WANT TO BE ABLE TO COMMAND THE LEDS (MAX 18) WITH A PIR AND A SLOW IGNITION (PWM?). THAT'S ALL. COMPLICATION IS IN THE ABSOLUTE NECESSITY TO MINIMIZE CONSUMPTION. THESE CIRCUITS ARE INSERTED IN ARTISTIC OBJECTS (PAINTINGS) THAT ONLY COME ON IN THE PRESENCE OF AN OBSERVATOR. IT IS ANNOYING TO HAVE AN AC POWER SUPPLY WITH A WIRE AND SOCKET, BUT ALSO LOAD THE BATTERIES OFTEN. I HAVE BEEN ARRANGED WITH SENSORS DISASSEMBLED BY LUCINE IKEA, THEN I HAVE DISAPPEARED WITH LIBRARIES, INTERRUPTS, NANO, MICRO, MOSFETS ... BUT MY WORK IS TO MAKE THE ARTIST. I HOPE THAT THE ARDUINO PROGRAMMING - OR EVEN BETTER THAN AN ATMEGA OR SIMILE ...
ITALIAN-SPEAKING FREELANCERS ONLY! Ciao, sto cercando qualcuno che mi possa scrivere 8 articoli al mese per la durata di 6 mesi, in ottica Seo, 800 parole per ciascun articolo tema, prodotti green &eco, tema mamma & baby.
I'm a freelance communication consultant. For a client, I need a translation of a short architectural description. This is the text: Oggetto:Ristorante al Lago Dosso Anno:1968 Luogo:San Bernardino La costruzione si affaccia sull’invaso del piccolo lago, circondato da dossi ricoperti di abetaie. Alle spalle c’è il massiccio della Curciusa, di fronte le montagne formate dal magma geologico subalpino con la serie ripetitiva di pizzi che vanno dall’Arbeola al Pan di Zucchero. Luogo magico, privilegiato per gli effetti di luce sulle acque, protetto dai venti, meta di turisti, invitante al rilassamento e al godimento delle sue bellezze. Il ristorante guarda verso il lago nella sua tettonica rude quasi volesse fare da contrappunto alla dolcezza del paesaggio che g...
For Italian speaking freelancers ONLY. Salve, ho bisogno di un aiuto per scegliere/configurare un plug in wordpress (ad esempio nelle sue varie versioni a pagamento) per prenotare spazi comuni. Ad esempio 4 aule, per ognuna ho un calendario in cui vedo un colore verde se in quelle ore è prenotabile, arancio se c'è stata una prenotazione in attesa di conferma, rossa se è prenotata. Non ci sono vincoli di orario, se un'aula è nello stato verde posso prenotarla per tutto il giorno. Il visitatore NON deve essere obbligato a registrarsi su Wordpress ma deve solo compilare un form con i suoi dati. L'amministratore deve essere avvertito anche via email che c'è una nuova richiesta di prenotazione. Altri dettagli dopo il primo contat...
ITALIAN SPEAKING FREELANCERS ONLY! Il software dovrà gestire un sistema promozionale tramite passaparola con un incentivo per il segnalatore ed uno per il nuovo potenziale cliente. Es: Io consiglio il sig. Alfa di acquistare il prodotto nel sito X con il mio codice referenza per poter avere uno sconto ipotizziamo del 10%. Il sito X quando il sig. Alfa avrà effettuato il suo acquisto mi riconoscerà diciamo un 1% sul fatturato generato che verrà accantonato in un account. Il sig. Alfa avrà la medesima opportunità e la potrà condividere con chi vuole …. La società riconosce buoni sconto o compensi fino al 3° livello. Il sistema dovrà funzionare sia nel negozio reale che in quello online.
Desideriamo creare un nuovo sito aziendale e Webshop. In seguito lavori di webmaster e Webmarketing. Si prega di volerci contattare esclusivamente se parlate perfettamente italiano. Please only native Italian speaking people.
My name is Antonio, I have been working in English schools for a few years, I’m bilingual and have a C2 level in English and Italian I offer myself as an interpreter, translator and also for conversation. Mi chiamo Antonio, ho lavorato nelle scuole d’Inglese per diversi anni, sono bilingue e ho un livello pari a c2 sia in Inglese che in Italiano, offro servizi di interprete, traduzioni e conversazione.
ITALIAN-SPEAKING FREELANCERS ONLY! Realizzare un client utilizzando API REST esposti di Aruba per integrare il loro sistema di fattura file XML da trasmettere è già prodotto dal nostro gestionale. Serve solo realizzare un client che ricevuto il file XML e delle credenziali esegue le operazioni upload (PUT) del FILE, e download (GET) del file. Il client deve essere realizzato in VB.net Specifiche aruba
Italian-speaking freelancer needed for full-time project. Can work remotely. Must be skilled in: .NET, ASP.NET, C#, HTML, MVC è la piattaforma gratuita che permette di organizzare e acquistare facilmente e a basso costo un trasporto di qualsiasi tipo. Dall'auto alle moto, dai mobili ai prodotti dell'industria, Macingo mette in contatto gli utenti privati e business con le aziende di trasporto più affidabili con pochi click.
ONLY ITALIAN SPEAKING FREELANCERS!!! Sviluppo di un sito web con funzioni di preventivazione e prenotazione di offerte (villaggi e crociere) di un’Agenzia di Viaggi. (Vedi l'allegato per maggiori informazioni) Il nostro cliente è un'Agenzia di Viaggi (da ora in avanti AdV) ed ha la necessità di automatizzare il processo di erogazione di preventivi per smaltire più velocemente l’elevato numero di richieste che riceve ogni giorno. Per farlo, intende creare un sito web che funzioni da preventivatore online di crociere e villaggi turistici. In particolare, il cliente vuole poter inserire sul sito i listini prezzi di poche strutture/crociere selezionate e demandare ad esso il compito di calcolare il preventivo, in tempo reale, sulla base dei ...
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno de...
Hello, we need a professional proofreading only by ENGLISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in ENGLISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua inglese tramite un traduttore professionale e madrelingua inglese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua inglese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno d...
Breve traduzione tecnica di 1470 parole, molto importante la padronanza di linguaggio.
la traduzione deve essere in perfetto italiano, non si devono utilizzare traduttori automatici e non devono essere presenti frasi senza senso compiuto. il testo deve essere impaginato come nel pdf allegato
Ottimizzazione di database di 35.000 indirizzi web di aziende da assegnare a 10 categorie merceologiche verificando il sito web di ognuna. E' necessario conoscere la lingua italiana per capire il contenuto del sito e associarlo alla categoria corrispondente.
cerchiamo un collaboratore per disegnare un logo di facile riconoscimento che fidelizzi l'utente al nostro progetto. #redisessential #guitarisbetter perfavore guardate allegati. grazie. we look for a collaborator design easily recognizable logo that will make the user loyal to our project. #redisessential #guitarisbetter please look at attachments. thank you.
ciao, ho bisogno di una traduzione dall'Inglese allo Spagnolo, I need a translate from English to Spanish
Si ricerca programmatore con conoscenza di PHP, MySQL, Javascript e JQuery, CSS, HTML5 per affiancare l'attuale personale nella gestione dei propri progetti interni. Gradita conoscenza di boostrap e codeigniter. Si richiedere buona conoscenza della lingua Italiana. Gradita conoscenza della lingua Inglese. Inizialmente si richiedere per lavoro da Remoto, si può valutare futura integrazione all'interno degli uffici di Sofia.
bisogna tradurre delle e-mail che inviamo ai nostri clienti per la gestione ordini di un e-commerce / we need to translate e-mails that we send to our customers for the management of an e-commerce order
translate from technical english to italian (a few catalogs of products) now is only 4 pages. tradurre dal inglese in italiano ( la lingua tecnica - un paio di cataloghi di prodotti). per adesso si tratta di 4 pagine.
...di riscrivere tutta la descrizione ma solo, ad esempio, il colore / materiale / moto compatibili. Avremmo necessità che il lavoro fosse completato il prima possibile. ENGLISH Hi, We have an Excel file with 2000 product short description and product description and we need them translated from English to Italian. We sell motorcycle accessories so the descriptions contain some technical terms and are already formatted with HTML tags. The freelance will need to copy the HTML formatting inserting the italian translation. Many of the products are similar or of the same category, so there will be no need to re-translate everything but maybe only some features. We need the job done as soon as possible....
Cerco una persona, possibilmente italiana, con un'ottima capacità di riscrivere articoli di contenuto economico traducendoli dall'inglese all'italiano. I testi che verranno forniti a scadenze regolari variano tra le 500 e le 1000 parole. Ambiti: tecnologia, marketing, social, sales. Si richiede una certa sensibilità nella traduzione: uno stile non formale ma neanche amichevole, è possibile mantenere termini in lingua originale (via via verranno definiti gli standard da mantenere)
Altro o non sono sicuro PHP App to learn a language
Need to translate into English a Italian word file. The text is the presentation of a law firm; a general knowledge of specific terms will be a plus. File lenght: 961 words Ho bisogno di tradurre in Inglese un file di testo word. Si tratta delle presentazione di uno studio legale; preferibile una conoscenza generale della terminologia specifica. Lunghezza: 961 parole.
Ho bisogno di qualcuno che conosca benissimo l'italiano e il lessico musicale per tradurre un testo di 480 parole in Inglese. Se la persona in questione conosce anche il tedesco, tanto meglio perché ho bisogno che venga tradotto anche in tedesco ma, non essendo strettamente necessario, prima di tutto richiedo la traduzione in inglese e, se la persona si dimostra affidabile, potrei anche pensare di tradurre in tedesco il testo in questione. COSA BISOGNA FARE PER ESSERE PRESI IN CONSIDERAZIONE: 1) scrivere nel bid quanto fa 9+5 2) scrivere il significato delle seguenti parole: repertorio. 3) scrivere in bid in italiano o inglese. Entrambi è meglio.
Salve, ho bisogno di tradurre 1400 parole di un sito web di una lavanderia. Dall'italiano all'inglese. Il lavoro è da svolgere subito ed in tempi strettissimi. Fate direttamente il vostro prezzo finale. Grazie. Hello, I need to translate 1400 words of laundry website. From Italian to English. Job must be done right now and in very short time. Make your final price directly. Start your bid with word "CIAO" because I will not read automatic messages. Thank you.
Traduzione di contenuti traduzione job cover letter
Ricerchiamo traduttore qualificato per traduzione da Italiano ad Inglese di un sito completo,
Ricerchiamo traduttore da Italiano ad Inglese di un documento di 16 pagine e 3600 parole.
Come da titolo, si richiede la traduzione di due file, dall'inglese all'italiano. Grazie.
Sto cercando un madrelingua inglese per tradurre un ebook dall'italiano all'inglese.
Abbiamo bisogno di tradurre, in modo assolutamente professionale, una pagina dall'italiano all'inglese. Si prega di fornire tempi e costi relativi a pagine di 500 e 1000 parole. tematica il turismo.
traduzione inglese italiano
Ho bisogno di una traduzione da Inglese a Italiano
Ho bisogno di mettere a posto l'header del nostro sito per terminare i lavori di ristrutturazione. E' necessario che tutt...essere responsive e molto facile da usare anche in mobile, ma allo stesso tempo deve avere tutti i contenuti attuali con l'esclusione di Ricerca. I need to fix the header of our website to finish our must have all written are properly aligned so that it is easily accessed both Browser and are no changes to make on content, only work on code to fix design. Translation button is to be managed by our application Weglot and currency exchange remains operational. We do not need the space "Search" The header must be responsive and very easy to use on mobile, but at the same time must have all...
Vogliamo tradurre l'intero libro. Possibilità di collaborazioni future per altre pubblicazioni. Sarà necessaria una pagina di prova.
looking person for translation of document (thesis) from english language to italian language. For this job it requires certification for the Italian language, better if the translator is Italian native speaking. It requires the knowledge of latex to return the translated document (). Refrain people who do not know well or with difficulty the Italian language, because it will not be considered. The proposed price will be this reported, people who are not willing to do the work for this price, are requested to refrain for candidates. The document contains 22000 document describes the programming languages and software errors. Thank you Cercasi persona per la traduzione di un documento da inglese a italiano. Per questo lavoro si richiede certific...
Traduzione di qualcosa Traduzione in lingua inglese di un romanzo scritto in italiano