Train inception v3 from scratchlavori
Cryptocurrency has become one of the most disruptive innovations of the 21st century, transforming the financial industry and sparking debates across economic, technological, and regulatory domains. From Bitcoin’s inception in 2009 to the emergence of thousands of alternative cryptocurrencies, the crypto space has grown into a multi-trillion-dollar market, reshaping our understanding of money, investment, and decentralization. This article explores the history, technology, applications, and challenges of cryptocurrency, while also discussing its potential to redefine global finance. A Brief History of Cryptocurrency The journey of cryptocurrency began with the publication of the Bitcoin whitepaper by the pseudonymous creator Satoshi Nakamoto in 2008. Titled “Bi...
I have a few lines to translate from Hebrew into Italian. I want a native Hebrew speaker
Ciao Laboni A., il tuo profilo mi ha colpito e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
>Registrati o accedi per visualizzare i dettagli.
I'd be happy to provide you with a 1000-word article about Bitcoin. Here it is: Title: The Evolution of Bitcoin: A Decade of Digital Disruption Introduction In the world of finance and technology, few innovations have caused as much buzz and controversy as Bitcoin. Since its inception in 2009 by an anonymous figure known as Satoshi Nakamoto, this cryptocurrency has reshaped the way we think about money, transactions, and the concept of decentralized currencies. In this article, we will delve into the history, mechanics, impact, and future of Bitcoin, exploring the factors that have propelled it to global prominence. The Birth of Bitcoin Bitcoin, often referred to as digital gold, was introduced in a whitepaper titled "Bitcoin: A Peer-to-Peer Electronic Cash System.&qu...
Cryptocurrency: A Comprehensive Exploration Cryptocurrency, a term that has taken the financial world by storm in recent years, represents a radical departure from traditional forms of money. In this comprehensive exploration, we will delve into the fascinating world of cryptocurrencies, understanding their origins, technology, uses, advantages, challenges, and the broader implications they hold for our future. The Genesis of Cryptocurrency The story of cryptocurrency begins with the release of Bitcoin in 2009 by an individual or group using the pseudonym Satoshi Nakamoto. Bitcoin was the first decentralized digital currency, designed to operate without a central authority, such as a bank or government. Nakamoto's whitepaper, titled "Bitcoin: A Peer-to-Peer Electronic C...
Bitcoin is a decentralized digital currency that has garnered significant attention since its creation in 2009 by an anonymous individual or group using the pseudonym Satoshi Nakamoto. Operating on a peer-to-peer network, it relies on blockchain technology to record transactions, providing transparency and security. Over the years, Bitcoin has evolved from a niche concept to a global phenomenon, with both fervent proponents and staunch critics. In this essay, we will delve into the history, technology, adoption, challenges, and future prospects of Bitcoin. The history of Bitcoin traces back to a whitepaper titled "Bitcoin: A Peer-to-Peer Electronic Cash System," published by Nakamoto in October 2008. The paper introduced the concept of a decentralized digital currency, bu...
Produzione di corsi elerning con lettura di testi da formato scritto a voce per una durata complessiva di 4 ore di corso, suddiviso in circa 70 files mp3
€100 per MONTH for 6 MONTHS (variable period) We are looking for someone to program my youtube videos (already posted on youtube). Simply for each video you will need to set the date and time. It will take 5/7 seconds to video. During the day (when it's more convenient for you) 100/120 posts should be scheduled per day. If you are looking for a job that allows you to have flexibility, earn money and perform a simple job, this could be the opportunity for you. Join our team and become part of this exciting project. We look forward to welcoming you on board and starting this partnership!
Revision and proofreading of an English translation from an Italian text. I provide both versions and ask for corrections to be inserted directly into the pdf. Native English speaker preferred.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve ManualTranslation, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
ho un sito con la homepage () e 2 landing pages (se clicci in alto su "Corsi" vedi una landing page per Scratch ed una per Python), vorrei ottimare o meglio impostare il SEO. Il lavoro sarebbe da fare in Wordpress
Ciao a tutti! Ho intenzione di tradurre la mia tesi --- dall'italiano all'inglese. Grazie mille!
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
Salve TranslatorGurus, ho notato il tuo profilo e mi piacerebbe assegnarti il mio progetto. Possiamo discutere i dettagli tramite chat.
...ricerchiamo dovrà curare la parte back end utilizzando le seguenti tecnologie: 1. ASP .NET Core (ultima versione .NET 6): ottima conoscenza 2. Sql Server: ottima conoscenza 3. Dapper: ottima conoscenza Gradita laconoscenza delle ulteriori seguenti tecnologie: 4. 5. Typescript 6. DevExtreme + JQuery 7. Ottima conoscenza nella progettazione dell’architetta del progetto partendo dallo scratch...
300 € al mese per 2h30' al giorno (lun-ven). telemarketing
...(smartphone, tablet), - mantenendo l'attuale SEO o possibilmente migliorandola, - migliorando la grafica ma mantenendo uno stile minimale, - mi serve aggiungere una funzione di ricerca nel sito (per cercare piante, materiali, o articoli), - eventualmente integrazione di Stripe nel sito (attualmente i pagamenti vengono gestiti via Stripe tramite un sito esterno). Il sito deve essere fatto da zero (from scratch), no wordpress / joomla. E' stato fatto molti anni fa in HTML testuale per essere ottimizzato per la SEO, e voglio continuare in questa modalità. I contenuti del sito invece vanno bene così come sono (comunque revisionerò io tutti i testi per migliorarlo). Parlo inglese, ma è richiesto un minimo di comprensione del testo sul sito ...
Sto sviluppando una skill Alexa in linguaggio Node.js per la visualizzazione su display di filmati. Necessito un'assistenza per la scrittura di una funzione che sia in grado di visualizzare un video YouTube se riceve in ingresso il suo Url. Possibile utilizzo API ‘YouTube Data API v3’
...dentro... insomma spero di aver dato una bella ideaa. l'immagine è un idea se ci aggiungiamo un aereo treno un arrampicatore potrebbe uscire una bellissimo logo. Our project is to represent a Tour Operator who will work all over the world, organizing trips, experiences, excursions. I thought of getting a plane out of this pot, a train, someone who climbs to get inside ... in short, I hope I have given a good idea. the image is an idea if we add a train plane a climber could come out a beautiful logo...
Siamo una giovane agenzia di marketing e abbiamo bisogno di tradurre il nostro contratto di forntiura per finalizzare l'accordo con un cliente.
Ho l'esigenza di tradurre una nostra guida online: 1) dall'italiano all'inglese 2) dall'italiano al francese 3) dall'italiano allo spagnolo. Questa è la nostra guida: ma ne allego una copia in formato uno ZIP Il file ZIP contiene 142 cartelle e in ognuna ci sono 4 file HTML: 1) 2) 3) 4) Ho bisogno che copiate il contenuto del file negli altri 3 e che ne traduciate il contenuto nella lingua di destinazione. Attenzione: alcune pagine sono state già tradotte ma andrebbero controllate e se serve corrette. Le altre andranno tradotte da zero Attenzione: Il lavoro verrà considerato concluso alla riconsegna del file di progetto in formato ZIP con tutte le pagine HTML opportunamente popolate e valide dal punto di vista
FREELANCERS FROM ITALY ONLY Il progetto prevede la realizzazione di un sito comparatore di luce,gas e telefonia, con form di compilazione dei contratti ed integrazione di firma digitale con OTP. Le conoscenze richieste per questo progetto sono Nodejs / mongodb backend (al massimo Lavarel) Angular / react o simili frontend. Sarà molto importante anche l'aspetto grafico.
I would like a PWA to be created for part of my company's website. the site is written with PHPmaker 2020 and I know there is a possibility. I wish I had been given the skills to be able to convert it myself or that I had been given the files to do it. I do not make the sources available, so creating the PWA with a site written by PHPMaker is always the same
vorrei avere le mail delle persone che partecipano ad un determinato gruppo di facebook.
I need to translate a page from Italian into English. I need someone who is very fluent/mother tongue in both languages. I need it for today, it's urgent matter.: Oggetto: Emergenza Corona Virus Italia – Modifica dei contratti pendenti Egregi Signori, 1. Il diffondersi in questi mesi dell’epidemia da “Covid-19” (meglio noto come “Coronavirus”) sta determinando, come noto a tutti, pesantissime ripercussioni sul sistema economico mondiale. In un contesto sociale ed economico già di per sè drammaticamente compromesso dalla diffusione del virus, l’attività commerciale de E.C SRL è stata colpita in modo particolarmente violento. A partire dalla diffusione dell’epidemia a gennaio in Cina, infatti, vi &...
Hello, we have collected 3 lists of companies, available in wordpad txt file. This is an example of the text. I put a ►► on the fields I need to extract just for you to understand. I give you also an image of the fields that needs to be extracted. All the lists have the same scheme so it's pretty easy with a Script. " 75 Risultati per paginaMostrati 54 Successivo 4LIFE S.R.L. ►► Nome impresa ►► 4Life S.R.L. ►► Indirizzo ►► Corridonia (MC) - Via Del Lavoro 130 Mostra mappa PEC MOSTRA ►► Registrata AttivaSede Legale di MACERATA PER INFORMAZIONI ANAGRAFICHE COMPLETE REA MC - 258267 Codice Fiscale/Partita Iva 02012490435 Forma Giuridica SR - Societa' a responsabilita' limitata Descrizione Attivitą Organizzazione e gestione dei servizi di assistenza domiciliare...
Stiamo cercando una risorsa in grado di seguire le richieste che i nostri clienti fanno tramite una chat web. Cerchiamo una persona che possa lavorare con orario 9-13 oppure 13-19 oppure tutto il giorno. Deve conoscere bene l'italiano, la formazione la facciamo noi. Cerchiamo un accordo di lungo periodo non per un periodo limitato. Deve saper usare bene il computer (chrome, firefox) avere un computer e una connessione ad internet. Cerchiamo persone residenti in Est Europa di qualsiasi nazionalità ma che parlino bene italiano e lo scrivano. Il lavoro consiste nel connettersi ad una piattaforma e dare risposte alla chat.
Io ho bisogno di creare un nuovo tema partendo da un mockup realizzato in Illustrator.
Sono il titolare di un'osteria e vorrei creare ex novo la pagina FB del mio locale, eventualmente incrementare con campagne adv ______________________________________________________ I am the owner of a tavern and I would like to create from scratch the FB page of my restaurant, possibly increase with adv campaigns
Traduzione di una sinossi di 1300 parole nelle 6 lingue indicate, no google translate, traduzione di qualità
ENGLISH I need an update of my website from Magento 2.1.7 to 2.3.1 Next I request the updating of the Template Welt Pixel The "SwiftOtter_AdvancedPricingBug" module is present on the Magento site 2.1.7 We ask uninstall it as it is not compatible with PHP 7.1.28 of the site updated in Magento 2.3.1 We need the work offline. ITALIANO Avrei bisogno di un aggiornamento del mio sito web da Magento 2.1.7 a 2.3.1 Successivamente richiedo l'aggiornamento del Template Welt Pixel Nel sito Magento 2.1.7 è presente il modulo “SwiftOtter_AdvancedPricingBug" Chiediamo di disabilitarlo in quanto non compatibile con PHP 7.1.28 del sito aggiornato in Magento 2.3.1
I'm a freelance communication consultant. For a client, I need a translation of a short architectural description. This is the text: Oggetto:Ristorante al Lago Dosso Anno:1968 Luogo:San Bernardino La costruzione si affaccia sull’invaso del piccolo lago, circondato da dossi ricoperti di abetaie. Alle spalle c’è il massiccio della Curciusa, di fronte le montagne formate dal magma geologico subalpino con la serie ripetitiva di pizzi che vanno dall’Arbeola al Pan di Zucchero. Luogo magico, privilegiato per gli effetti di luce sulle acque, protetto dai venti, meta di turisti, invitante al rilassamento e al godimento delle sue bellezze. Il ristorante guarda verso il lago nella sua tettonica rude quasi volesse fare da contrappunto alla dolcezza del paesaggio che g...
Scan a number of pages (6O in total) from the following revues and books: a) Gutenberg Jahrbuck, 1942-43 b) Nuovi Studi Livornesi, v. 3/1995 c)Nuovi Studi Livornesi v. 15/2008 d) Paolo Aletri (ed.), L'Europa tra illuminismo et restaurazione: scritti in onore de Furio Diaz, 1993 e) Giovanni Fantoni, Epistolario, 1992.
Scan an article from a specific Library in Italy (50 pages) N. Rossi, "Tommaso e Glauco Masi stampatori e il loro giacobinismo", Rassegna di studi livornesi, Livorno, 1967, pp. 25-72 (Biblioteca nazionale centrale - Roma - RM/ Biblioteca nazionale centrale - Firenze/ Biblioteca di scienze sociali dell'Università degli studi di Firenze - Firenze/ Biblioteca comunale Labronica Francesco Domenico Guerrazzi. Centro di documentazione e ricerca visiva - Livorno/ Biblioteca del Centro studi Piero Gobetti - Torino)
Ciao, devo migrare un blog da cms proprietario a Wordpress. Il sito è un giornale online con migliaia di articoli, e è disponibile un database. Vorrei sapere il prezzo per questa operazione. ____ Hi, I have to migrate a blog from cms custom to Wordpress. The site is an online newspaper with thousands of articles, and a database is available. I would like to know the price for this operation.
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua francese tramite un traduttore professionale e madrelingua francese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua francese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai tes...
Hello, we need a professional proofreading only by SPANISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in SPANISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total around 2500 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua SPAGNOLA tramite un traduttore professionale e madrelingua SPAGNOLO. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua SPAGNOLO. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi itali...
Hello, we need a professional proofreading only by SPANISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in SPANISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua SPAGNOLA tramite un traduttore professionale e madrelingua SPAGNOLO. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua SPAGNOLO. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai t...
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegat...
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua francese tramite un traduttore professionale e madrelingua francese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua francese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai tes...
Hello, we need a professional proofreading only by ENGLISH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in ENGLISH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di revisionare alcuni testi turistici in lingua inglese tramite un traduttore professionale e madrelingua inglese. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di una revisione eccellente, per questo motivo necessitiamo di un traduttore madrelingua inglese. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allega...
Cerchiamo un traduttore/traduttrice madrelingua albanese che parli anche la lingua italiana Il suo compito sarà quello di preparare un file con una lista di call center in Albania, dislocati in Tirana, che possono svolgere l'attività di vendita di prodotti tramite call center, questi call center dovranno telefonare dalla Albania in ITALIA per vendere i nostri prodotti La lista dovrà contenere almeno 70 Call Center referenziati, competenti, che operano già nel settore delle vendite telefoniche. La lista dovrà contenere: nome azienda email responsabile commerciale numero di telefono responsabile commerciale ** il traduttore dovrà verificare i dati, quindi accertarsi che il call center possa svolgere l'attività richiesto facendo ...
Trasferimento dati da siti web o pdf su un file excel
translate from technical english to italian (a few catalogs of products) now is only 4 pages. tradurre dal inglese in italiano ( la lingua tecnica - un paio di cataloghi di prodotti). per adesso si tratta di 4 pagine.
...Contattatemi solo se esperti in questo settore, no perditempo I need a good freelancer for changes to Osclass. This CMS I really like but in my opinion it has some flaws that are to be settled by one leg. As a first thing the system of localization, country, city, province etcetera, is not good and I want it to be modified as in Yclas, so everything empty and I can create everything from scratch, starting from the regions, then provinces and municipalities. Then the custom attribute system needs to be modernized. Contact me only if experts in this area, no wasters...